
Онлайн книга «Война Калибана»
Во всяком случае Холден на это надеялся. Коснувшись палубы, он хотел было включить экран на стене и обзор с кормовых камер, чтобы увидеть, как сгорит это существо, но колено, принявшее на себя его вес, словно проткнули раскаленным гвоздем. Холден взвыл и рухнул на пол. Амос подобрался к нему, отключил магнитные подошвы и встал на колени. — Ты как, кэп? — Нормально. В смысле — для человека с переломанным коленом. — А в невесомости травма сустава легче переносится? Холден собирался ответить, и тут тяжелый молот обрушился на борт корабля. Корпус отозвался звоном гонга. Почти мгновенно отключились двигатели, и корабль начал вращаться вокруг оси. Амоса отбросило от Холдена на наружный люк. Холдена пронесло вдоль палубы и поставило стоймя у ближайшей переборки. От боли в колене у него потемнело в глазах. Он нажал кнопку в шлеме, и скафандр впрыснул ему полный набор амфетаминов и обезболивающих. Колено продолжало пылать, но боль отдалилась и стала терпимой. Темнота на краю зрения рассеялась, и в шлюзовой посветлело. Зато сердце понеслось вскачь. — Алекс, — спросил он, уже зная ответ, — что это было? — Как только мы подожгли пассажира, бомба взорвалась, — ответил пилот. — У нас серьезные повреждения обшивки корпуса грузового и машинного отсеков. Автоматика заглушила реактор. Грузовой отсек при взрыве сработал как дополнительный двигатель и раскрутил корабль. Управление потеряно. Амос застонал и подобрал под себя конечности. — Хреново. — Надо остановить вращение, — сказал Холден. — Запуск маневровых двигателей возможен? — Холден, — вклинилась в разговор Наоми, — по-моему, там в шлюзе Пракс ранен. Он не шевелится. — Умирает? Заминка продолжалась не дольше секунды. — Его скафандр так не думает. — Тогда сначала корабль, — решил Холден, — а потом первая помощь. Алекс, у нас появилась радиосвязь. И освещение включилось. Значит, нас больше не глушат, и аккумуляторы работают. Почему ты не включаешь маневровые? — Похоже, что… отказали главный и запасной насосы. Напора воды нет. — Подтверждаю, — спустя секунду сказала Наоми. — Первый не попал в зону взрыва. Если его поджарило, что же творится в машинном зале? Второй палубой выше. Он не должен был пострадать, но перед отключением реактора я заметила сильный всплеск энергии. Мог перегореть, или сработал предохранитель. — О'кей, мы им займемся, — сказал Холден, подтягиваясь к лежащему у наружного люка механику. — Амос, ты со мной? Амос по-астерски изобразил «кивок» ладонью и простонал: — Просто дух вышибло, а так ничего. — Поднимайся, большой мальчик, — велел Холден и, подтянувшись, встал. В гравитации, полученной от вращения, левая нога казалась тяжелой, горячей и не гнущейся, как доска. Без лекарств он бы, верно, и встать на нее не сумел без крика, а так еще и Амоса поднял. «Потом придется расплачиваться», подумал он, но амфетамины отогнали и эту мысль. — Что? — невнятно выдавил Амос. Механик, возможно, получил контузию, но его лечение приходилось пока отложить. — Надо наладить запасной насос, — сказал Холден, заставляя себя, вопреки наркотикам, говорить разборчиво. Как к нему быстрее добраться? — Через механическую мастерскую, — ответил Амос, после чего закрыл глаза и, кажется, стоя заснул. — Наоми, — спросил Холден, — ты управляешь скафандром Амоса? — Да. — Накачай его стимуляторами. На себе я его не утащу, а без него не обойтись. — Слушаюсь, — сказала она, и через пару секунд Амос распахнул глаза. — Зар-раза, никак я уснул? Он все еще глотал слоги, но в речи появилась маниакальная энергия. — Нам надо попасть в мастерскую. Захвати, что считаешь нужным для наладки насоса. Там могло сорвать предохранитель, или перегорела проводка. Я сейчас подойду. — О'кей, — кивнул Амос и за кольцо для ног подтянулся к шлюзу. Люк отъехал в сторону, и механик скрылся за ним. Вращение корабля поместило «низ» на полпути между палубой и переборкой правого борта. Никакие трапы и зацепы, размещенные по кораблю для передвижения на тяге или при низкой гравитации, не предусматривали подобной ситуации. Работай у него все четыре конечности, Холден бы справился, но бездействующая нога осложняла маневры. И разумеется, стоит ему миновать центр вращения, все перевернется вверх ногами. Перспектива то и дело смещалась. В ушах бесилась кориолисова сила, а он то падал вниз, оседлав вращающуюся железяку, то железяка наваливалась на него, угрожая раздавить. Холден успевал облиться потом, пока мозг пытался обработать перевернувшийся мир. К горлу подступила тошнота. Холден подбородком нажал клавишу, накачавшую ему в кровь дозу противорвотных препаратов. И, не давая себе больше времени задуматься, стал цепляться на ножные упоры, подтягиваясь к шлюзу. Внутри он увидел Амоса, который вытаскивал из шкафчиков инструменты и складывал их в пластиковое ведро. — Наоми, — позвал Холден, — мы хотим заглянуть в машинный. Там камеры остались? Она недовольно хмыкнула, что он истолковал как отрицательный ответ, затем сказала: — По всему кораблю система не работает. Или камеры уничтожены, или тока в их цепи нет. Холден подтянулся к герметичному люку, отделявшему палубу мастерской от реактора. Сигнальная лампа на переборке светилась сердитым красным огоньком. — Дрянь, этого я и боялся. — Чего? — спросила Наоми. — Состояния отсеков ты тоже не видишь? — Машинного — не вижу. Там все отключилось. — Ну, — вздохнул Холден, — на той стороне нет воздуха. Должно быть, бомбочка пробила дыру в переборке и обеспечила нам вакуум. — Угу, — вставил Амос, — как и в грузовом. — В грузовом еще и люк поврежден, — добавила Наоми, — и шлюз. — И куропатка на деревце сидит, [28] — с отвращением фыркнул Амос. — Пусть только чертов кораблик перестанет крутиться — я тогда выйду и гляну, что там. — Амос прав, — сказал Холден, отталкиваясь от люка, чтобы выпрямиться. Через установленную под острым углом переборку он дотянулся до съемной панели, рядом с которой уже ждал Амос с инструментом. — Сначала главное. Пока Амос гидравлическим ключом разбирал панель, Холден попросил: — Кстати, Наоми, откачай воздух и из мастерской. Всю атмосферу ниже четвертой палубы. И отключи замки, чтобы можно было, если понадобится, открыть люк в машинный. |