
Онлайн книга «Монумент 14»
— Ну а что мы можем сделать, Брей, его выбрали люди, — сказал Джейк. Я начал ощущать легкое головокружение. — А что творится с Джеральдиной? — спросил Брейден. — Я в порядке, — сказал я. — Он под кайфом, — сказал Джейк. Сахалия и Брейден рассмеялись. — Ну и рожа у тебя, Дин, — прокомментировал Брейден. — Тебя грузовик сбил, что ли? — поинтересовалась Сахалия. — Это я его сбил, — улыбаясь ей, сказал Джейк. Он напряг бицепсы. — Чувствуешь? Эти пушки бьют без промаха. Сахалия пощупала руку Джейка, охая и ахая. — У Джейка размер, зато у меня форма, — сказал Брейден, отталкивая Джейка, и плавно подкатил поближе к Сахалии. Он напряг мышцы, чтобы она ощутила разницу. Прижавшись к нему всем телом, Сахалия скользнула рукой вдоль его предплечья. — Мило, — прошептала она. — Извините, — раздался голос Джози. — Какого черта тут происходит? Брейден отстранился от Сахалии. — Ничего, — сказал он. — Сахалия, что на тебе надето? — Одежда, — ответила она. Лицо Джози вспыхнуло, она схватила Сахалию за руку и развернула к себе лицом. — Хватит, — закричала она. — Мы уже все поняли. Ты сексуальная и ты хочешь переспать с этими ребятами. Яснее не бывает. Но, милочка, этого не произойдет, потому что тебе тринадцать. Тринадцать. Ты вообще понимаешь, что я говорю? — Мне будет четырнадцать меньше чем через месяц. — Иди и оденься, — скомандовала Джози, подталкивая девочку к выходу. — Ре-ребята… — к Брейдену начал возвращаться дар речи. — Люди иногда так одеваются, знаешь ли, — сказала Сахалия. — Стиль такой. — Так одеваются проститутки! — парировала Джози. Мне все это напоминало разговор строгого отца с дочерью-подростком. Но в данном случае подростку было тринадцать, а роль отца взяла на себя шестнадцатилетняя девушка. — Ты мной не командуешь, — закричала Сахалия. — Неужели? — возразила Джози. — На мне лежит ответственность за всех младших детей, и ты одна из них. — Я знаю о сексе куда больше тебя, высокомерная стерва! Вместо крика Джози наклонилась к Сахалии. — Ты ребенок! — сказала она. В комнату вбежал Нико, грязный и вспотевший. — Что происходит? — спросил он. — Я слышал крики. — Сахалия вешается на старшеклассников, — сказала Джози. — А с учетом того, как они на это реагируют, сложно предсказать, что может случиться. — Джози, мы ничего такого не делали, — запротестовал Брейден. — Ей тринадцать лет. — Слезы на ее глазах грозили брызнуть в разные стороны. — Мне не нравится, когда обо мне говорят так, как будто меня здесь нет, — сказала Сахалия. — Я такая же взрослая, как и вы. Джейк и Брей это понимают. Ты злишься потому, что я им нравлюсь больше, чем ты. Сахалия обвила руки вокруг шеи Брейдена. Он покраснел и вывернулся из ее объятий. — Сахалия, — сказал он. — Мы зависаем с тобой, но мы не собирались делать с тобой, знаешь… что-то еще. Извини. Ее лицо сморщилось. На мгновение она показалась совсем ребенком, которым она и была. Она развернулась и выбежала в коридор. — Ты скотина, Брейден, — сказала Джози. — Я думала, ты изменился… Джози вылетела в противоположном направлении. Брейден поднял руки: — Я делаю правильные вещи, а в итоге остаюсь виноватым! Нико бросил на нас троих быстрый взгляд и вышел вслед за Джози. Брейден повернулся к нам: — Я хочу того, что вы принимали. Я покинул их после того, как Брейден принял таблетки. Мне больше не хотелось. По правде говоря, я больше не хотел иметь с ними ничего общего. Мне надо было прилечь. Срочно. Мне нужна была помощь, и мне не к кому было обратиться, кроме него. Он работал за столом, рядом с детьми. Перед ним лежали три или четыре электроприбора, из частей которых он что-то собирал. — Алекс, — спросил я. — Ты не хочешь со мной пообедать? Он взглянул на меня прохладно и обиженно: — Возможно. — А лучше поужинать. Я забрался в свой отсек, рухнул в гамак и уснул беспробудным сном. Я пропустил обед, пропустил и ужин. Глубокой ночью мне показалось, что я вижу сон об Астрид, которая была в моей комнате. Мне снилось, что рядом со мной, в моем небольшом спальном пространстве стоит Астрид и смотрит на меня. Астрид былав моей комнате. Запах ее был тяжелым. Она выглядела прекрасной в переливчатом свечении моего дешевого будильника. Но пахла она действительно плохо. Глупо, но моей первой мыслью была радость из-за того, что Джейк вынул ватные тампоны из моего носа перед тем, как я пошел спать. Вот вам и тщеславие. Она схватила меня за волосы и дернула мою голову так, что я встретился с ней глазами. — Никогда больше за мной не подглядывай, — зашипела она на меня. — Прости меня, — сказал я. — Придурок, — сказала она. Она отпустила мои волосы и повернулась к выходу. Пространство было таким тесным, что она была буквально зажата между мной и стеной. — И не принимай больше болеутоляющих, они тебя разрушат, превратят в идиота. — Пожалуйста, Астрид, — проговорил я. — Что? — Мне, правда, очень, очень жаль. Я неловко сел, свесив одну ногу из гамака. Моя нога скользнула по ее бедру, но она не оттолкнула меня. — Я шел за дневником, увидел вас вдвоем и… это было неправильно. Совсем неправильно. Особенно учитывая… — Учитывая что? — спросила она. Во рту пересохло. Сердце колотилось о ребра. — Потому что ты мне небезразлична, — сказал я и тут же поправился: — Я хочу, чтобы ты чувствовала себя лучше. Хочу, чтобы ты вернулась и была с нами. В свете моих часов я плохо видел ее, но мне показалось, я поймал отблеск слезы, катящейся по ее щеке. — Прекрати это, — сказала она. — Ты следил за мной, наглотался таблеток, напугал Макса. Это не дело. Я почувствовал себя ничтожеством, маленьким червяком. — Дин, — ее голос пришел из темноты. Он не казался сердитым или расстроенным, только честным. — Мне нужно, чтобы ты был одним из хороших ребят. |