
Онлайн книга «Поиск неожиданного»
— Того не знаю, — отозвалась женщина ровным тоном. Она немало выпила, ее тщедушное тельце расслабилось, обмякло под тяжелой кожаной рубахой, лицо приняло сонное выражение. — Тогда, — решил рыцарь, — сходи к нему, скажи, чтобы он к нам явился. — Я — нет, — вдруг заупрямилась женщина. — Ты скажи внутренним голосом, что должен видеть его. Он и появится. — Он же не понимает по-нашему, — вмешался Тальда. — Поймет, как бы ты ни говорил. — Он настолько сильный? — удивился Сиверс— Никогда прежде не видел настоящих шаманов, — повернулся он к рыцарю. — Любопытно было бы посмотреть. — Я могу попробовать позвать его, — согласился Оле-Лех, — но лучше, чтобы ты послала кого-нибудь, если не хочешь идти сама. Пошли мальчишку или девчонку к нему… Я заплачу, хотя бы вот этой… горючей водой. — Детей к нему нельзя, — твердо решила женщина, поднялась на ноги и уже одним махом допила остатки доставшегося ей угощения. На глазах у нее выступили слезы, но по лицу гуляла широкая улыбка. Она считала, что сполна получила гонорар, причитающийся ей за помощь чужеземцам. Потом она залопотала что-то по-своему, и не составляло труда догадаться, что таким образом она обозначает конец всем разговорам, по крайней мере — на этот раз. Ночь для рыцаря прошла довольно беспокойно. Он не знал, не мог себе даже представить, как согласно предложению Калабахи вызвать к себе шамана. К тому же в шаманизм он не очень-то верил. Это было что-то иное, чем те установления и порядки веры, к которым он привык. Это было малообъяснимое и непостижимое представление о вере. А скорее всего, его вовсе не следовало в себя впускать, чтобы не заразиться каким-нибудь сложным и неизлечимым обычными магическими средствами душевным расстройством. Но делать было нечего, и поутру после сытного, как всегда чрезмерно, мясного завтрака он оделся поплотнее и пошел на берег моря, но уже не на ту галечную косу, где местные рыбаки плели сети, а двое юношей пытались собрать новую лодку. Он ушел подальше от стойбища, долго стоял на берегу, всматриваясь в волнующееся море, у него даже заболели глаза, зато неожиданно для себя он вдруг далеко на горизонте, там, где кромка воды почти незаметно перетекала в небосвод, увидел льдины. Они не блестели по-настоящему в сумеречном свете здешнего дня, но все-таки заметно выделялись на свинцовом, глубоком уже море светлой и яркой полоской. После этого рыцарь честно попытался думать о том, что ему нужен некто, кого следует назвать шаманом. Это было непросто. Потому что Оле-Лех не привык по-настоящему к медитациям и потому, что вот так думать о чем бы то ни было, чего он не знает, не может даже представить себе хотя бы приблизительно, было для него слишком головоломной задачей. А думать пришлось долго, времени он, конечно, в этом состоянии не ощущал, но, когда возвращался, посмотрел на всех прочих и решил, что прошло, должно быть, часа два, не меньше. От этого необычного для себя занятия рыцарь устал. У него снова появилось ощущение измотанности, какое бывает только после тяжелой работы в тренировочном зале, и снова заболела рана под левой лопаткой. Он был бы даже не против уснуть. Но спать днем он тоже не привык и потому промаялся весь день в странной полудреме, как и прежде расхаживая вдоль моря, приглядываясь к работе местных жителей. И вот какая штука получилась, по-видимому, его состояние было для всех настолько очевидным, что ни Сиверс, ни Тальда за весь день не подошли к нему ни разу, и никто из местных тоже не обратился к нему ни единым словом. Зато вечером, к вящему удивлению рыцаря, к ним в палатку снова пришла та же женщина, назвавшая себя Калабахой. Она деловито уселась перед огнем и достала на этот раз свою кружечку, чуть поменьше, чем та, из которой ее угощали прошлым вечером, сделанную из твердой кожи. Тальда бросил вопросительный взгляд на рыцаря, но тот был в своем тупом оцепенении и не знал, как следует поступить. Тогда оруженосец решил сам на этот раз угостить гостью, налил ей кружку доверху и стал расспрашивать о шамане. В чем Оле-Лех накануне потерпел неудачу. Женщина выпила, и снова лицо ее слегка порозовело, она разговорилась. — Все просто, — сказала она, принимая уже знакомое всем бесстрастно-спокойное, едва ли не ледяное выражение. — У нас есть старый шаман. Есть молодой шаман. Всего столько шаман. — Она подняла руку, выставив два пальца вверх. — Я понимаю, понимаю, — увещевательно произнес своим высоким голосом Тальда. Для верности даже покивал. И отхлебнул немного чая из своей кружки. Впрочем, чай его, как почудилось рыцарю, тоже был щедро сдобрен порцией спиртного. — Молодой шаман уже готов камлать. И лечить… И все-все делать… — заявила женщина. — Совсем готов, все может. В других родах детей из женщин доставал. Даже охотникам раны… — Глагола она не нашла, но показала, как вокруг руки обматывает воображаемую повязку. — И это понимаю, — закивал Тальда, улыбнувшись и показав свои великолепные белые клыки. — Она говорит, сахиб, что он и роды может принимать, и раны лечит. — Но столько шаман для племя — много, — продолжала женщина свое нелегкое повествование, едва продираясь через дебри разговорного людского языка. — Нужно старый шаман убить. — Для верности она зажала свою кружку коленями и показала, как будто бы двумя руками втыкает воображаемый гарпун во что-то лежащее перед ней на земле. — Убивать старого шамана? — удивился Сиверс— Зачем? Пусть живет себе, у него, вероятно, достаточно заслуг, чтобы пользоваться уважением племени и чтобы его кормили, пока он не умрет сам. — Сам шаман не умрет долго, — развела руками женщина, потом опустила голову, схватила кружку и, нервным движением убирая свои длинные волосы с губ, выпила. Тальда снова налил ей свежую порцию, чтобы она не вздумала прекращать пояснения. — Нельзя так, — сказала женщина. — Шаман всегда должен убитый. — Ничего себе нравы, — поразился Сиверс— Жестоко живут, с нами — не сравнить… А я-то думал, что… Только у нас профессоров выгоняют, если они больше не нужны. — Да уж, как есть, — отозвался Тальда. — Шаман живет, пока есть дело, — продолжала женщина уже слегка заплетающимся языком. — Бывает, если два рода — близко по берегу, старый уходит в новый другой род, если у тех шаман слабый. — То есть его отпускают, и он в новом стойбище может жить дальше? — на всякий случай переспросил Сиверс, что-то усиленно записывая в своем блокноте. — Так, — согласилась женщина. — Но наш старый никому сейчас не нужен. — Она развела руками, словно хотела обхватить весь морской берег за шкурами яранги, в которой они сидели. — У всех есть шаман, много шаман вокруг. Он не нужен. — Она снова взяла кружку и уже с интонациями явной убежденности, которая должна была, по ее мнению, передаться слушателям, закончила: — Скоро убьют старый шаман. — Чем же он нам поможет, если его убьют? — спросил рыцарь. Но вопрос был глуповатым, по всей видимости, он еще пребывал в своем плотном и крепком коконе усталости, никак не мог вернуться к нормальному состоянию. Поэтому он внутренне собрался и попытался принять в разговоре участие. — Ты лучше вот что скажи, — обратился рыцарь к женщине, — если он найдет кого-то, кто нам нужен, этот человек пойдет с нами? Человек, выбранный амулетом, послушает приказ шамана отправиться с нами в поход на юг? |