Онлайн книга «Забыть все»
|
— Делайте все, что нужно. — Мы бы хотели получить записи телефонных переговоров. Телефон оформлен на ее имя? — Нет. Телефон оформлен на имя центра и имеет код центра. Так обстоит дело со всем имуществом, которым мы владеем. Ни один из наших номеров не внесен в телефонный справочник. — Она грустно улыбнулась, глядя на улицу, словно бы видела идущую там Карли Викерс. — Мы принимаем все меры предосторожности, чтобы женщины были в безопасности. Все счета поступают в центр и лежат в папке. Но Карли недавно въехала в этот дом. Мы еще не получили счет. — Запросим детализацию напрямую из телефонной компании. — А почему не предпринимается никаких действий по ее поиску и спасению? — спросила она. — Почему ее не ищут? — Задайте этот вопрос шерифу Диксону, мэм, — отвертелся Мендес. Он был рад, что удалось увильнуть от ответа, хотя и знал его. Диксон ничего не предпринимал потому, что просто не знал, с чего начинать. Они понятия не имели, куда подевалась Карли Викерс, куда она могла бы уехать или куда ее увезли. Раз ее машины не было на месте, то с заявлением Джейн Томас или без него они все равно рассматривали возможность того, что она уехала самостоятельно. Получила угрозу от бывшего дружка, запаниковала и была такова. — Будь она двенадцатилетней дочкой какого-нибудь профессора, он бы уже национальную гвардию на ноги поднял, — рассерженно сказала она. — По-моему, сегодня утром вызывали вертолет, — сказал Мендес. — Будут искать ее машину и машину Лизы Уорвик. Тело — тоже, но об этом он умолчал. — Сегодня вечером фото мисс Викерс напечатают в каждой газете и покажут по всем новостным каналам Калифорнии. Если кто-нибудь видел ее, мы начнем поиск. Солнце оранжевым шаром висело в десяти футах над горизонтом, высоко, однако прогреть сырой и холодный осенний воздух было не в состоянии. Мендес обрадовался, что надел пиджак. Джейн Томас была укутана в вязаный свитер цвета болотного мха, подходящего к ее глазам — если не принимать во внимание красноту после нескольких часов рыданий. Он сочувствовал ей. Обнаружить того, кого ты знаешь, убитым, ужасно. А узнать, что знакомый тебе человек пропал и с большой вероятностью может стать следующей жертвой… Он даже представить этого не мог. Задний двор коттеджа был огорожен забором, чтобы не убежал питбуль, который жался к Джейн Томас, порыкивая глубоким гортанным голосом. Это было не столько рычание, сколько возглас недовольства. Собака села и прислонилась к ногам Джейн Томас, скорбно глядя на нее. — Это Петаль? — спросил Мендес. — Да. Я брала ее на ночь к себе. Без Карли она пропадет. Он взял свой «Полароид» и сделал снимок собаки. Позже он покажет его Энн Наварре и ее ученикам — вдруг они узнают в ней ту собаку, которую видели в чаще. Может быть, в поисках хозяйки собака перепрыгнула через забор и наткнулась на тело Лизы Уорвик. Копы из сериалов дали бы ей понюхать кусочек одежды Карли Викерс, собака бы залаяла и сорвалась с места, а потом привела бы их к своей владелице, томящейся в логове какого-нибудь безумца. Но они были не в сериале, к сожалению, а Мендес никогда не слышал, чтобы питбулей использовали в качестве ищеек. — Полиция опросит соседей, — сказал он. — Может, кто-то видел, как она выходила из дома, или кого-нибудь рядом с ней, или как кто-нибудь приходил в дом. То, что ее машины нет на месте, наводит на мысль, что она раньше могла встречать своего похитителя, — продолжил он. — Нам понадобится список всех известных вам людей, с которыми она виделась в четверг. — Я могу вам перечислить по памяти, — ответила она. — Она была в центре. Встречалась с сотрудниками. В «Спайс-салоне» ей сделали прическу и маникюр. Отбелили зубы. — У какого дантиста? — спросил Мендес, доставая записную книжку и карандаш. — Либо у доктора Пратта, либо у доктора Крейна. Они оба оказывают услуги центру. Петаль поднялась и предупредительно зарычала. Открылась задняя дверь, и во двор вышел Фрэнк Фарман. — У меня тут две бригады уже в двери ломятся, — сказал он. Потом посмотрел на Джейн Томас. — Вы бы пристегнули собачку, мэм. Опасное животное. Джейн Томас взяла собаку за розовый ошейник. — Только для тех, кого она на дух не переносит. Фарман нахмурился. — Спасибо, Фрэнк, — сказал Мендес. — Пошли одну бригаду к Уорвик. Там соседей надо тоже опрашивать. Мы с Хиксом поедем туда. — Они уже там. — Отлично. Спасибо. Фарман бросил еще один неодобрительный взгляд в сторону рычащей собаки и ушел в дом. Петаль, бурча, устроилась у ног Джейн. Томас похлопала ее по большой голове. — Хорошая девочка Петаль. Мендес вскинул брови. — Вы знакомы с Фрэнком? — С его женой, Шэрон. Она работает секретарем в «Квин, Морган и компания», куда должна была прийти Карли. По моему мнению, ее муж представляет собой высокомерного осла-женоненавистника. Он решил пропустить эту ремарку мимо ушей. То, что Фрэнк шовинист, не было новостью. Фарман принадлежал еще к старой школе и вовсю протестовал против женщин-полицейских. И был не одинок в своем мнении. В течение многих лет эта профессия считалась традиционно мужской. И мужчины стремились сохранить все как есть. Он оставил Джейн Томас с Петаль и проехал с Биллом Хиксом примерно милю, отправившись на другой конец города, в дом Лизы Уорвик, на их второй за день обыск. По адресу, который им дали в больнице «Мерси дженерал», оказался таунхаус, располагавшийся в нескольких кварталах от больницы в одном направлении и от колледжа — в другом. Их встречал домовладелец. — Не могу поверить, что ребятишки нашли в парке Лизу. Дональд Кент, профессор экономики, был опрятным изысканным джентльменом, с эспаньолкой в стиле полковника Сандерса и желтым галстуком в синюю полоску, завязанным у самого горла застегнутой на все пуговицы рубашки. — Как хорошо вы знали мисс Уорвик? — спросил Хикс. — Достаточно, чтобы поздороваться и поговорить ни о чем. — У него был хорошо поставленный голос, который вполне подошел бы для работы на радио. — Очень милая молодая женщина. Никаких неприятностей. Всегда вносит плату — вносила — заранее, представьте. Она рассказывала, что у нее есть родственники в Сакраменто. — Мы с ними связались, — сказал Мендес. — Они приедут сегодня. Если вдруг свяжутся с вами, скажите им, что войти сюда они не смогут до тех пор, пока мы не завершим расследование. Место будет опечатано. Кенту, по всей видимости, не понравилось то, что он услышал. — Очень им сочувствую. Мне кажется, если бы я потерял кого-нибудь внезапно, то я бы хотел хотя бы побывать в том месте, где жил этот человек. |