
Онлайн книга «Раб из нашего времени. Книга 6. Преодоление»
«Женщина по своей природной ценности и моральной значимости стоит в полтора раза выше, чем мужчина!» С таким утверждением я, как истинный джентльмен, спорить не собирался, но уточнять разные детали продолжил и русло своих словесных изысканий повел в сторону разницы в наших символах на ладонях: «Почему тогда мою татуировку вижу только я сам, а моих жён – любой человек?» «Потому, что это твои жёны». «То есть и любая иная женщина, став моей женой, тоже станет наездницей?» «Ни в коем случае». «Что за нонсенс?! Ты сам себе противоречишь! Коль жена – значит, наездница? Почему же иная не сможет быть на их месте?» «Сможет, если выполнит определённое условие». – Ох и нелегко с этим чипом! Но я его, редиску, дожму: «И в чём это определённое условие заключается?» «Женщина должна либо родить от Иггельда, или стать от него беременной». «Ага! – всё ещё настроенный на иное, усердствовал я. – Значит, женщина должна быть особенно здорова? Полноценна во всех смыслах?» «Нет. Именно быть беременна в актуальное время от тебя, или уже являться прежде рожавшей от тебя ребёнка». «Э-э-э?.. – Тут моё сознание начало накрывать чем-то отчаянно-печальным. – Ты о чём?.. Какая беременность?!. На Дне разве могут женщины беременеть?!.» «От Иггельда – могут». «И-и-и… все три мои жены… уже… того?..» – Я не завершил своё предложение полностью, но эта чёртова ехидная информационная структура проявила впервые странную инициативу, соблаговолив ответить на так и не заданный вопрос: «Даю позитивное подтверждение на твой вопрос. Все три твои супруги беременны. Как Иггельд, ты можешь в этом удостовериться самостоятельно!» Вот тут меня и пришибло окончательно. Не знаю, сколько я так просидел с отвисшей челюстью, ошарашенный нежданной новостью о будущем отцовстве, но меня вернул в окружающий ад вопль Степана Живучего: – Командир! Что с тобой?! Мы все ждём от тебя ответа, а ты словно ума лишился! – Ась?.. Ответа?.. На что? – не так меня интересовало любопытство окружающих, как просто хотелось как можно скорее остаться в одиночестве и обдумать собственное горе. – Ну как же, раз ты молчал, предоставляя право решать нам самим, то мы постановили и практически единогласно проголосовали: немедленно отправляемся в Иярту. Наши женщины уверены, что именно там они смогут жить в полной безопасности и счастье до самой глубокой старости. Ты как на это смотришь? А никак я не смотрел! Я вообще плохо соображал, кто я такой и что со мной творится. Поэтому только равнодушно пожал плечами и пробормотал: – Ладно…. В Иярту, так в Иярту… И тут же все стали вновь усаживаться и укладываться на серпансов, разве что теперь уже постарались оседлать всех привидений, чтобы нагрузка была более равномерной на каждого скакуна. А перед самым отправлением ко мне с двух сторон приблизились Ксана и Емельян Честный, начав утешать от всей души: – Миха, да ты не расстраивайся так, мы и на другом месте отлично устроимся. Ты только в первые дни нам помоги… – Да и мы тут решили, – от имени остальных мужчин говорил рыцарь, – что пока ты не уйдёшь, мы тоже останемся, поможем женщинам на новом месте. – Только не грусти… – Не стоит так убиваться… – Бытовой хлам того не стоит… – Главное, что все целы! И очень ждут от тебя помощи! Я печально кивал на их слова, а потом не выдержал и спросил: – Да? А кто мне поможет?.. И не дождавшись ответа от изумлённой супруги и не менее изумлённого товарища, тронул Росинанта вперёд. Нам предстоял не такой уж долгий рейд в легендарный, никем из нас ранее не виданный город Иярта. А что будет с нами там? Не стоило этим заморачиваться. Приедем на место – всё и выяснится. Но в первую очередь мне следовало разобраться с самим собой. И предстоящее разбирательство казалось самой нереальной, непосильной для меня задачей. |