
Онлайн книга «Обольщение красотой»
— Неплохо для англичанина. — И все же я не уверен, что вы немка. Слишком хорошо для англичанина. — Почему? Вы сами заметили баварский акцент. — Когда я упомянул акцент, вы замерли на месте. И все еще стоите, кстати. — Неужели это так важно, кто я: немка, венгерка или полячка? — Полагаю, нет. Ваше имя действительно фон Шедлиц-Гарденберг? — А что, если я не баронесса? «Родезия» пойдет ко дну? — Нет, но я убежден, что это вызовет шторм. Судя по его голосу, он опять улыбался… и стоял слишком близко. Его рука прошлась по ее волосам. — Чего вы боитесь? — Я ничего не боюсь. — Но ее голосу не хватало убежденности. — Отлично, вам и не следует бояться. Что я могу сделать для вас? Когда мы сойдем на берег, я не узнаю вас, даже если мы столкнемся лицом к лицу. Но у нее другие планы? В Саутгемптоне Венеция предполагала открыться, дав ему понять, что он оказался в дураках. Она представляла себе эту сцену в самых разных вариациях, но каждая вела к его неизбежному поражению и гневу. Оглядываясь назад, она понимала, что это было так же самонадеянно с ее стороны, как если бы она планировала путешествие на Луну, не имея никакого опыта, кроме почерпнутого из научно-фантастических романов месье Верна. Лексингтон отвел ее волосы назад и поцеловал чуть ниже мочки уха. Ощущение было таким пронзительным, что почти ранило. Проложив дорожку поцелуев по стройной шее, он распахнул ворот халата и обнажил ее плечо. — Вы опять ужасно напряжены, моя дорогая баронесса, если, конечно, вы баронесса. — Вы заставляете меня нервничать. — И чувствовать себя виноватой, пусть даже она не сделала ничего предосудительного, кроме того, что переспала с мужчиной, который ей даже не нравится. Он поднял ее и посадил на краешек постели. — Что совершенно непростительно с моей стороны. Позвольте мне искупить свою провинность. Он развязал пояс халата. Венеция подавила очередной приступ паники. — Почему вы так милы со мной? — Вы мне нравитесь. Я всегда очень мил с людьми, которые мне нравятся. — Вы не слишком требовательны? — Просто я придерживаюсь некоторых четких принципов. — Вы не могли бы объяснить, с позиций ваших четких принципов, почему я вам нравлюсь, не считая удовольствия, полученного в постели? — Вы отвергли меня, и это говорит в вашу пользу. Мужчина, который проявил так мало деликатности и предусмотрительности, как я, заслужил того, чтобы его поставили на место. В остальном вы правы: у меня нет никаких твердых оснований для того, чтобы одобрять вас. Тем не менее когда вы передумали, я был ужасно польщен. Так что не стану изображать ученого и назову это просто привлекательностью. Привлекательность! Когда в реальной жизни он испытывает к ней сильнейшую неприязнь. — В вас есть кое-что еще, что мне нравится, — продолжил он. Венеция даже не заметила, как он опустил ее на постель, но она лежала рядом с ним в полностью распахнутом халате. Он легко пробежался пальцами по ее груди и животу. — Мне нравится, что я могу заставить вас забыть, пусть ненадолго, все, что вас тревожит. Он снова занялся с ней любовью. Позже, когда ее дыхание успокоилось, Кристиан понял, что она вышла из состояния сладкого забытья. На этот раз, когда она сказала, что ей надо идти, он натянул брюки и помог ей одеться. А затем сходил в гостиную за ее шляпой. — А как же ваши волосы? — Когда он вытаскивал гребешки и шпильки, скреплявшие ее прическу, он меньше всего думал, что они могут понадобиться. — У меня самое смутное представление о том, как привести в порядок женские волосы. — Ничего, — сказала она, — я уберу их под вуаль. Когда ее лицо было надежно спрятано под вуалью, Кристиан зажег свет и надел свою рубашку. — Уже поздно. Я провожу вас в каюту. На ее вуали, трепетавшей от дыхания, танцевали отблески света. На мгновение Кристиану показалось, что она собирается отклонить его предложение, но она сказала: — Хорошо, спасибо. Очень рассудительно с ее стороны. Он остался в спальне. Она медленно прошлась по гостиной, разглядывая металлический потолок, стопку книг на письменном столе и вазу с красными и желтыми тюльпанами на каминной полке. Почему-то он решил, что ее вечернее платье кремового цвета, но оно оказалось абрикосовым, с юбкой, украшенной хрустальными бусинами. Кристиан надел жилет и пиджак. Запонки с гербом Лексингтонов валялись на полу. Он нагнулся и поднял их. Выпрямившись, он почувствовал мурашки на коже — от ее взгляда. Но когда он обернулся, она поспешно отвела глаза, хотя он не мог ничего видеть, кроме мерцающей вуали. Она не доверяет ему — или таким, как он, если уж на то пошло. И тем не менее она дважды позволила ему соблазнить ее — или наоборот? Кристиан мог бы польстить себе и отнести это противоречие на счет своей исключительной привлекательности, но годы научной деятельности делали подобный самообман невозможным. Он застегнул запонки. И даже позаботился о том, чтобы надеть свежий галстук. Если их в такой час увидят вместе, это вызовет определенные подозрения и без таких неопровержимых улик, как его помятый вид. — Идем? — сказал он, предложив ей руку. Она помедлила, прежде чем положить ладонь на его локоть. Похоже, его баронесса все еще нервничает почти так же, как когда они вошли в его номер. Но поскольку вопросы на эту тему расстраивали ее еще больше, Кристиан воздержался от замечаний. Вместо этого, когда они вышли из номера, он поинтересовался: — Почему вы так долго соблюдали целомудрие? В знак верности покойному барону? Она издала звук, который можно было охарактеризовать только как фырканье. — Нет. На «Родезии» было тихо, не считая монотонного гула двигателей в глубине судна. Пассажиры первого класса либо спали, либо страдали от морской болезни, либо усердно трудились над своими супругами, соблюдая приличествующее молчание. Тускло освещенные коридоры наводили на мысли о корабле-призраке. — Если вы не скорбите о бароне, то не представляю, как можно так долго обходиться без секса. — Едва ли это такая уж неслыханная вещь. — Верно, но вы не похожи на женщину, равнодушную к этой стороне жизни. Она издала нетерпеливый вздох. — Возможно, это удивит вас, сэр, но женщина не всегда нуждается в мужчине, чтобы получить удовлетворение. Она может сама позаботиться об этом и весьма умело. У Кристиана вырвался восхищенный смешок. |