
Онлайн книга «Паразиты»
![]() Найэла охватило невыносимое волнение, сердце было готово вырваться из груди. А если Мария не приедет, если ему придется возвращаться одному… Но, нет, она здесь. На ней свободного покроя пальто, и в руках она держит шляпу. На расстоянии ярдов двадцати он мог видеть ее улыбающиеся глаза. И хотя у нее было только два чемодана, шла она в сопровождении троих носильщиков. И вот она рядом с ним. Она подставляет лицо для поцелуя. — Ты опять вырос, — сказала Мария. — Так нечестно. Вместо того чтобы выглядеть моложе меня, ты выглядишь старше. Она вынула платок и стерла со щеки Найэла следы губной помады. — У меня только сорокафранковая бумажка, — сказала она. — Придется тебе расплатиться с носильщиками. Он был готов к такому обороту. Знал, что так и будет. Когда они проходили барьер, люди оборачивались, чтобы взглянуть на Марию, и она улыбалась им. Она помахала рукой тучному, засаленному машинисту, который улыбался ей, стоя на ступеньке паровоза и вытирая руки тряпкой. — Он мне нравится, — сказала Мария. — Я всех их люблю. — Да, но не здесь, — сказал Найэл. — Не на платформе. Его волнение прошло, но сердце продолжало усиленно биться… полное восторга и радости, готовое выскочить из груди. Он рассчитался с носильщиками, щедро дав им на чай из денег Фриды, подозвал такси и отпустил их. Шофер многозначительно взглянул на Марию и уголком рта что-то сказал Найэлу. — Я совсем забыла французский. Что он сказал? — спросила Мария. — Если бы ты и помнила французский, — ответил Найэл, — то все равно ничего бы не поняла. — Он сказал грубость? — Нет, комплимент. — Тебе или мне? — Нам обоим. Он человек разумный. И не лишен проницательности. Такси отъехало от вокзала и, свернув за угол, резко бросило Марию на руки Найэлу. Он крепко прижал ее к себе и поцеловал в волосы. — Ты всегда пахнешь одинаково, — сказал он. — Горчицей. — Почему горчицей? — Не знаю. Это не запах. Просто твоя кожа. Мария взяла его за кисть и сравнила ее со своей. — Она тоже выросла. Стала чище. И ты перестал грызть ногти. Фрида отучила? — Никто меня не отучал. Просто у меня пропало желание их грызть. — Значит, ты счастлив. Люди грызут ногти, только если они несчастны. Ты счастлив? — Сейчас счастлив. — И Найэл вместо своих ногтей прикусил кончики пальцев Марии. Мария молчала в его объятиях и смеялась. — Кто твои друзья? — спросил Найэл. — У меня их много. По именам не помню. — А кто в данный момент номер один? — Первого номера нет. Иначе меня бы не было в Париже. — Я так и думал, — сказал Найэл. — Знаешь, что я собираюсь сделать? — Ты мне писала. — Я хочу сыграть во всех пьесах Барри. Он мне очень удается. — Кто это говорит? — Барри. Такси снова резко свернуло, Мария поудобнее устроилась в объятиях Найэла и положила ноги ему на колени. — Дело в том, — сказала она, — что меня все считают бесплотной, большеглазой и болезненной. Интересно, почему. — Наверное, тебе не случалось лежать с ними так, как ты лежишь сейчас, — предположил Найэл. — Еще как случалось, — возразила Мария, — время от времени. Беда в том, что я слишком быстро ото всех убегаю. Мне надоедает. — Надоедает то, что они говорят? Или то, что делают? — Делают. Что они говорят, я никогда не слушаю. Найэл закурил сигарету. Непростая задача в его скрюченной позе. — Это как музыка, — сказал он. — В конце концов, в октаве всего восемь нот. — Вспомни Элгара, [45] — сказала Мария. — Его «Вариации „Загадка“». А Рахманинов, что он вытворяет с Паганини. [46] — Ты слишком высоко берешь, — сказал Найэл. — Должно быть, твои приятели чувствуют себя приниженными. — Пока мне не приходилось выслушивать их жалоб, — сказала Мария. — А куда мы едем? — В твою гостиницу. — Я думала, что остановлюсь у вас с Фридой. — Невозможно. У нас только одна спальня. — Понятно, — сказала Мария. — Какое убожество. Она оттолкнула его и стала пудрить нос. — Почему ты не поехала в турне? — спросил Найэл. — Жена, — ответила Мария. — Что за радость. К тому же его зубы. — А что с его зубами? — В конце концов, они его подвели. Ему пришлось вставить протез, и прошлую неделю он провел в частной лечебнице. Я послала несколько лилий. — Почему не венок? — Я подумывала о венке. — Значит, finito? [47] — Finito. Он поднял ее руку за запястье и посмотрел на стрелки часов с браслетом. — Ну, ты всегда такова, — сказал Найэл. — И нет здесь ничего бесплотного. Он подарил их в знак прощания? — Нет, — ответила Мария. — Он подарил их в знак благодарности за загадочные вариации. Когда такси свернуло на Елисейские поля, Мария быстро выпрямилась, подалась вперед и посмотрела в окно: — Ах, Найэл, это мы — это ты и я. Двое детей ждали, чтобы перейти улицу. На мальчике были надеты блуза и берет; девочка была немного постарше и нетерпеливо дергала его за руку, волосы разметались у нее по лицу. — Ты и я, — повторила Мария. — Мы убежали от Труды. И как я не понимала этого раньше? Лондон для нас не дом. Никогда не будет домом. — Потому я и приехал в Париж, — сказал Найэл. Мария отвернулась от окна и взглянула на него. Ее глаза были темны и лишены выражения, как глаза слепого. — Да, — сказала она. — Но ты приехал не с тем, с кем надо. Такси круто свернуло вправо и резко остановилось перед гостиницей Марии. ___ В меблированных комнатах дома, что неподалеку от авеню Нейи, Фрида принимала Папу и Селию. После отдыха на итальянских озерах они возвращались в Англию проездом через Париж. Майорка Папу не привлекла, и он отказался от намерения посетить ее. Зато его воображением внезапно овладели прозрачные воды и высящиеся вдали горы, на которые ему нет надобности взбираться. В долинах черномордые коровы с колокольчиками на шее… |