
Онлайн книга «Полет сокола»
![]() – Мне все равно пришлось бы взять трубку, – сказал он. – К сожалению, новости не из приятных. Я хотел идти, но ректор протянул руку и сказал: – Не уходите. Дело не личное. Прискорбный несчастный случай с одним студентом, которого сегодня утром нашли мертвым у ступеней театра. У синьоры Бутали вырвался крик ужаса. – Звонил комиссар полиции, – продолжал ректор. – Он только что услышал о моем возвращении и должным образом информировал меня о случившемся. Кажется, – он повернулся ко мне, – по причине известных событий на прошлой неделе вчера вечером был объявлен комендантский час, и всех студентов, за исключением тех, кто имел пропуск, предупредили, чтобы после девяти часов они не покидали своих общежитии и квартир. Этот юноша, а возможно, и не он один, нарушил приказ руководства. Должно быть, он увидел патруль, испугался и побежал кратчайшим путем, которым оказалась эта проклятая лестница. Споткнулся и, скатившись с самого верха, сломал себе шею. Ректор протянул руку за палкой, и синьора Бутали подала ее ему. Он медленно направился в комнату, из которой мы только что вышли. Мы последовали за ним. – Это ужасно, – сказала синьора Бутали. – И именно сейчас, перед самым фестивалем. Уже было официальное сообщение? – Оно появится в первой половине дня, – ответил ее муж. – Такие вещи невозможно замалчивать. С минуты на минуту комиссар будет здесь, чтобы все обсудить. Синьора Бутали подвинула к столу кресло. Ректор сел. Казалось, сероватая бледность его лица еще более усилилась. – Я должен созвать собрание университетского совета, – сказал он. – Извини, Ливия. Тебе придется сделать много звонков. – Он погладил жену по руке, которую та положила ему на плечо. – Конечно, – сказала она, делая мне безнадежный жест рукой. – Не могу поверить, что в комендантском часе была такая необходимость, – сказал ректор. – Боюсь, совет действовал, поддавшись панике: как неизбежное следствие, некоторые студенты взбунтовались, что и привело к фатальному результату. Разве были крупные беспорядки? Он взглянул на меня. Я не знал, как лучше ему ответить. – Несколько групп проявили, излишнюю активность, – сказал я. – Похоже, они не очень ладят друг с другом, особенно студенты Э. К. и студенты гуманитарных факультетов. Объявление комендантского часа вызвало всеобщее недовольство. Вчера вечером в университетском кафе только о нем и говорили. – Естественно, – сказал ректор, – и самые горячие головы решили послать руководство ко всем чертям. Если бы я сам был студентом, то именно так и поступил бы. – Он повернулся к жене. – Умер мальчик Марелли. Ты должна помнить Марелли, года два назад мы останавливались в одном из его отелей. О мальчике я знаю лишь то, что он учился на третьем курсе. Какая трагедия для родителей. Единственный сын. Во рту у меня пересохло. Синьора Бутали уже не так хотела, чтобы я ушел. Возможно, мое присутствие доставило ее мужу некоторое развлечение. – Когда придет врач? – спросил он. – Обещал в половине одиннадцатого, – ответила она. – Он может прийти с минуты на минуту. – Если комиссар полиции придет раньше, доктору придется подождать, – сказал муж. – Попробуй позвонить ему домой, дорогая. Если его нет дома, то он, скорее всего, в больнице и может прийти пешком. Здесь пара минут ходьбы. Прежде чем выйти из комнаты, она немного помедлила. Возможно, хотела дать мне понять, чтобы я не слишком его утомлял. Или чтобы я не говорил с ним про Альдо. Мне же хотелось одного – покинуть этот дом до прихода комиссара. Но прежде я должен был высказаться. – Этот несчастный случай, профессор, – сказал я, – не повлечет он за собой отмену фестиваля? Он взял маленькую сигару и раскуривал ее. Поэтому ответил не сразу. – Едва ли, – наконец, сказал он. – В нашем университете около пяти тысяч студентов, и отмена праздника, которого они ждут весь год, может привести к прискорбным последствиям. Такой шаг был бы ошибочным. – Он затянулся сигарой и нахмурился. – Нет, – повторил он. – Не беспокойтесь, отменять фестиваль мы не станем. Но почему это вас интересует, вы в нем тоже участвуете? Вопрос застал меня врасплох. Ректор остановил на мне пронзительный взгляд. – Еще не знаю, – сказал я. – Не исключено, что профессор Донати захочет поручить мне какую-нибудь небольшую роль. – Хорошо, – заметил он. – Чем больше участников, тем лучше. Он вскоре сюда придет. Я все от него узнаю. Меня удивила тема, которую он выбрал в этом году, но он, без сомнения, отлично с ней справится. Как всегда. Вы откуда? – Откуда я? – Ваш дом, ваш университет. Насколько я понимаю, вы только временно работаете у нас? – Да, – ответил я, чувствуя спазмы в горле. – Я из Турина. Работа была мне нужна лишь на время. У меня диплом по современным языкам. – Хорошо. И что вы думаете о нашей новой библиотеке? – Она произвела на меня большое впечатление. – И как давно вы здесь работаете? – Неделю. – Только неделю? Он вынул изо рта сигару и с удивлением посмотрел на меня. – Извините, – сказал он. – Я случайно слышал, как горничная говорила моей жене, что ее хочет видеть господин, который обедал здесь в воскресенье. Я не знал, что она устраивала большой прием для сотрудников университета. Я сглотнул. – Совсем небольшой, – сказал я. – Мне посчастливилось принести синьоре Бутали несколько книг из библиотеки, и она была настолько любезна, что сыграла для меня. Приглашение на обед я получил несколько позже. – Понятно, – сказал ректор. Он снова посмотрел на меня. Но взгляд был несколько иной. Оценивающий. Взгляд мужа, который вдруг задается вопросом, с какой стати его красавице жене пришло в голову играть на рояле совершенно постороннему человеку, а затем приглашать его на обед. Было очевидно, что прежде с ней такого не случалось. – Вы любите музыку? – спросил он. – Страстно, – ответил я, надеясь, что наконец-то он утолит свой интерес. – Хорошо, – снова повторил он. И внезапно выпалил следующий вопрос: – Сколько всего было гостей? Я почувствовал, что попал в ловушку. Ответив, что гостей было шестеро, я бы солгал, в чем он мог убедиться, задав тот же вопрос жене и тем самым поймав в ловушку и ее. – Вы меня не правильно поняли, профессор, – поспешно проговорил я. – Прием был в воскресенье утром. – Значит, на обеде вас не было? – Я был и на обеде, – сказал я. – Меня привел профессор Донати. |