
Онлайн книга «Мертвый эфир»
Джоу пожала плечами. — Лед входил в комплект, дорогуша, — проговорила она. Я отхлебнул холодного виски и бросил взгляд в сторону невидимой отсюда Темзы. Терраса, окаймлявшая крышу, выходила на юг и на восток, с нее открывались туманные дали — под кучевыми облаками, плывшими над небоскребами, что недавно выросли близ Кэнэри-Уорф, к бесконечным хаотично застроенным равнинам Уэссекса. Свежий ветерок холодил мои мокрые пальцы. Мне совсем не нравилось, когда Джоу называла меня «дорогуша». Звучало как-то слишком уж нарочито. И вместо «танцы» она иногда говорила «танцульки». Выросла она в шикарном районе Манчестера, но, послушав ее, можно было подумать, что она родом из какого-то местечка между Манхэттеном и кварталом Мейфэр [2] . Я смотрел на тающие льдинки, медленно превращающиеся в маленькие лужицы на кирпичной кладке, и размышлял, нет ли каких похожих мелочей, связанных со мной, которые могли бы вызывать раздражение у Джоу. Резким движением я смахнул полурастаявшие ледышки за борт, на усеянный трещинами асфальт автостоянки. — Кен, Джоу, — обратился к нам подошедший Кулвиндер, — как поживаете? — Прекрасно, Кул, — сообщил я ему. На нем был клевый черный костюм с белой рубашкой и воротником в стиле Джавахарлала Неру. Кожа у него была насыщенного цвета, блестящая, напоминающая темный мед, а еще — большие влажные глаза, в данный момент прикрытые очками в серебристой оправе от Окли. Он был концертным промоутером и принадлежал к тем возмутительным типам, которым ничего не стоит попадать в струю моды, в особенности когда они откапывают какое-нибудь старье, о котором все и думать забыли, но которое — стоит его вытащить на белый свет кому-то вроде Кулвиндера — внезапно начинает пользоваться успехом, потому что все вокруг понимают, как на самом деле классно все это на нем смотрится. — А как ты, жизнь в браке тебя все еще устраивает? Он улыбнулся: — Пока очень недурно. — Милый костюмчик. — Джоу тронула Кула за рукав. — М-да… — произнес Кул и, приподняв руку, принялся разглядывать ткань, — Подарок от Фэй к свадьбе. Фэй работала журналисткой на той же радиостанции, что и я, читала новости; они с Кул ом и повстречались-то однажды вечером в нашем «рабочем» пабе. Кажется, я когда-то в прямом эфире назвал Фэй «хорошенькой». — Когда вы отправляетесь в Нью-Йорк? — спросил я. Они собирались поехать на медовый месяц в Штаты: Нью-Йорк и Йосемитская долина. Всего шесть дней, это из-за работы Кула, а затем, на следующей неделе, переезд на новое место жительства. — Завтра. — Где собрались остановиться? — «Плаза», — сообщил Кул и пожал плечами, — Фэй всегда хотелось там побывать, — Он отпил пива «Хобек» из бутылки. — Полетите на «конкорде»? — осведомилась Джоу. Кул обожал путешествовать стильно, даже по Лондону он ездил в «фантомасовском» «Ситроене DS». — Нет, — помотал он головой, — их пока еще снова не пустили [3] . Джоу посмотрела на меня с упреком. — Кен ни за что не повезет меня в Штаты, — поплакалась она Кулу. Тот взглянул на меня, вопросительно приподняв брови. Я шевельнул плечами. — Пожалуй, следует подождать, пока они там не восстановят демократию. Кулвиндер хмыкнул. — Ты так сильно недолюбливаешь Дабью? [4] — Вообще-то да, но не в этом дело. Просто я сохранил какую-то старомодную веру в то, что, если проигрываешь гонку, приз тебе доставаться не должен. Если ты его получаешь в результате манипуляций с голосами, если полиция в штате, где заправляет твой братец, не пускает черных на избирательные участки, если толпа правых штурмует пункт подсчета голосов, а Верховный суд битком набит свиньями-рес-публиканцами, это называется… погоди-ка. тут, черт побери, кажется, есть официальный термин? Ну да, государственный переворот. Кул покачал головой и одарил меня взглядом своих больших темных глаз. — О, Кен, — проговорил он с грустью, — ты опять сел на своего конька; и не высоко там тебе, не пора спуститься на землю? — У меня таких целая конюшня, Кул, — возразил я. — Засада, — проговорила Джоу, уставясь на дисплей мобильника. Я и не слышал, как тот зазвонил: обычно она ставит его на режим вибрации. (Что с полгода назад помогло мне придумать прикол, ставший одной из самых долгоиграющих и успешных хохм в программе, которую я веду. Долгоиграющей в том смысле, что я до сих пор время от времени к ней возвращаюсь, и успешной по нашим извращенным меркам, когда меня и моего режиссера очень радует, если в результате к нам приходят десятки жалоб на нашу грубость и непристойность — что много против нормального их количества, обычно не столь уж большого.) Джоу сердито нахмурилась, нажала на кнопку и героически произнесла абсолютно неискренним жизнерадостным тоном: — Тодд, это ты? Как дела? Нужна моя помощь? Она покачивала головой и издевательски лыбилась в трубку все время, пока Тодд, один из ее боссов в «Айс-Хаусе», по слухам абсолютно неадекватный во всех отношениях, что-то ей говорил. Она отвела в сторону трубку и скорчила страдальческую гримасу, потом отвернулась и снова поднесла ее к уху. — Понятно. Это не может подождать? — проговорила она, медленно прохаживаясь по широкой террасе. — Хорошо… Нет… Понимаю… Да… Да… Нет, конечно… — Ну а как насчет тебя, Кен? — спросил Кул, облокачиваясь на парапет и поглядывая на Джоу, которая теперь стояла уже в нескольких шагах от нас, издали тыча в телефон отставленным средним пальцем, однако продолжая издавать в него какие-то звуки, — Джоу еще не собирается сделать из тебя честного человека? Я перевел взгляд на него. — Свадьба? — мягко спросил я и опять посмотрел на Джоу, — Ты говоришь о свадьбе? Он только ухмыльнулся. Я тоже облокотился на парапет и переключил внимание на постепенно темнеющую мякоть яблока. — Не думаю. Мне одного раза хватило. — А как Джуди? — Насколько я слышал, у нее все хорошо. Моя бывшая в настоящее время жила с каким-то полицейским в солнечном Лутоне. |