
Онлайн книга «Мертвый эфир»
— Ты уже вылетел на работу? — Ну это все же получше, чем вылететь с работы. — Прибереги эту шутку для передачи. Счастливого путешествия. — Я еду всего лишь из Челси в Сохо, Фил, это не ралли «Париж — Дакар». — Значит, мы скоро тебя увидим. Не слишком лихачествуй и гляди в оба. — Ладно, пока. Я убрал телефонную трубку, посмотрел на руку, лежащую на ключе зажигания. Все то и дело советуют мне поберечься. Я бросил взгляд на помятый капот моей Ленди, все еще не решаясь повернуть ключ. Дождь теперь шел уже довольно сильный. Я вздохнул, вылез наружу и произвел осмотр днища автомобиля на предмет наличия или отсутствия бомбы. Чисто. — Я всецело поддерживаю глобализм, голосую за него. Конечно, если вы имеете в виду ту его разновидность, которая заявляет: «Плевать, за что вы там голосовали на прошлых выборах, вы все равно позволите приватизировать всю вашу воду, поднять все цены на пятьсот процентов и так далее», то нет, благодарю покорно. Что мне по душе, так это глобализм Организации Объединенных Наций, какой бы несовершенной она ни казалась, глобализм договоров по сокращению вооружений, глобализм Женевской конвенции — может, она у Дабьи с его бандой следующий кандидат на выход из, а то слишком интернационалистская, не по-пацански; еще мне по сердцу Международный суд, соглашение о котором США до сих пор отказываются подписать, глобализм природоохранных мер… И знаешь почему, Фил? Потому что ветер не знает границ. Это глобализм… — Земля. — Что? — Земля, вода, космос. Ограничивают распространение ветра. Я нажал соответствующую клавишу, и раздался звук одинокого ветра безлюдных пустынь, завывающего посреди брошенного жителями города-призрака, гоняющего в клубах пыли перекати-поле под жалобное поскрипывание полуразвалившихся деревянных лачуг. — Примерно вот так? — спросил я, свирепо косясь на Фила. — Возможно. — И он ухмыльнулся поверх своего «Уоллстрит джорнал». — Я только, может, разошелся, а ты… — Прервал твой полет? — По тебе ПВО плачет, Филип. — Ну, лишь бы не подплав. — Чего? — Ну я решил в кои-то веки сорвать шутку у тебя с языка. — Да ты сегодня настоящий кладезь прямолинейности. — А кому легко? — Слушай, Фил, а можно я сейчас опять включу свой «серьезный голос»? — О нет, только не еще одно благотворительное объявление! — Нет-нет. Однако согласись, Фил, мы не слишком часто удовлетворяем заявки. На лице Фила появилось удивление. — Но мы ведь просто не в силах этого сделать. Сам знаешь, какие к нам заявки поступают. Их, как правило, невозможно выполнить по причинам, я бы сказал, анатомического свойства. — Думаю, найдется небольшая частная клиника где-ни-будь в Танжере, где тебе с радостью докажут, что ты ошибаешься; правда, не бесплатно, дорогой Филипок. — Ну и что дальше? — Вчера я случайно встретил человека, с которым когда-то познакомился на вечеринке, и пообещал ему, что выполню заявку его жены. Фил замигал из-за толстых стекол очков. Я угрожающе взял в руку секундомер, замеряющий длительность «мертвого эфира». — Ах, даже так? — спросил он. — Иногда, Фил, все до банального просто, не нужно искать подтекст. — Это что, у нас теперь такая новая игра будет? «Угадай, к чему бы это»? — Вовсе нет. Итак, для очаровательной Селии Джейн поют Stereophonies — «Счастливого вам дня» [97] . Я нажал клавишу «воспр.» и включил постепенное нарастание громкости. Фил выглядел ошарашенным. Он молча смотрел на стрелку уровня звука и слушал песню, звучавшую у него в головных телефонах. — Ты даже не передразниваешь вокалиста, — сказал он скорее себе, нежели мне. Развел руками, — В чем дело? Я снял наушники, вернее, чуть приспустил, чтобы уши отдохнули. — То и есть, что ты слышишь, — сказал я ему, кивая в сторону вращающегося компакт-диска, — Все равно нам пришлось бы ставить эту песню. Так что никакой лишней писанины. В уголках глаз моего режиссера появились морщинки. — Небось, пытаешься залезть в трусики к той самой даме? — Фил! Я же говорил тебе, она замужем. Фил громко рассмеялся. — Разве тебя это когда-нибудь останавливало? — Как ты иногда циничен, Фил. Смотри, как бы тебе таким не остаться. — Это просто защитная реакция, возникающая, когда ты рядом, дружище. — Чего плохого в том, чтобы исполнить чью-то заявку? — Мы никогда этого не делали. — Ну вот тебе и новенькое что-то. — Тут должен быть какой-то скрытый мотив. — Может, хватит об этом? Нет никакого скрытого мотива. — Я слишком хорошо тебя знаю, Кен. Здесь обязательно должен быть какой-то подвох. Привычки и заведенный ритуал куда важнее для тебя, чем ты думаешь. Я покачал головой. — Ну ладно, так и быть, сознаюсь: один из друзей сэра Джейми поставил меня… э-э-э… в немного неловкое положение, — сказал я, поглядывая одним глазом на указанное в списке песен время воспроизведения, а другим на часы в студии. — Ага-а-а! — Нет тут никакого «ага-а-а!». Послушай, тот парень большая шишка, лично знаком с Нашим Дорогим Владельцем, я его вчера неожиданно встретил, и он из меня, ну, типа, выдавил обещание поставить песню для его женушки. — Готов спорить, суперкрасотки. — Я же говорю, он большая шишка. У таких всегда жены красавицы. Обычное дело. Если увидишь такого, как он, с какой-нибудь замухрышкой, можно смело предполагать, что здесь замешана любовь. И нечего на меня так смотреть. — Да, это было неожиданно. — Мне захотелось тебя отблагодарить. — Господи, а какой, интересно, рождественский подарок ты вручишь твоему почтальону? Сели улыбнулась. — К тому же я не смогу встретиться с тобой в ближайшее время. Только после Нового года. — Ну что же. — На сегодняшний день у тебя есть какие-то планы? Я покачал головой: — Ничего, кроме намеченной встречи с юристами. Но они подождут. |