
Онлайн книга «Мираж в пустыне»
Номер был убран горничной, так что постель оказалась заправленной, а все вещи лежали на своих местах. Сьюзен взяла в руки книги с тумбочки: последний роман Дика Френсиса и монографию по современному искусству в мягкой обложке с большим количеством иллюстраций. Между страницами лежал сложенный пополам лист бумаги, служивший, очевидно, закладкой. Сьюзен открыла книгу на отмеченном месте: на одной странице была представлена абстрактная композиция Пауля Клее «Ковер воспоминаний» из частного собрания в Нью-Йорке, на другой — репродукция пустынного пейзажа, залитого ирреальным холодным светом, с черепом диковинного зверя на переднем плане и силуэтом мертвого дерева на горизонте. Сьюзен как будто что-то кольнуло — она не сомневалась, что уже видела эту мрачную картину… у Питера в апартаментах. Она висела на стене его невероятных размеров спальни. Она прочитала подпись под иллюстрацией, но имя бельгийского художника ничего ей не сказало. Ее удивило, что картина значилась как собственность одной галереи в Провансе. Каким образом приобрел пейзаж Питер? Ведь музеи редко расстаются со своими экспонатами? Неужели у отчима копия? Известно ли ему об этом? Озадаченная Сьюзен закрыла книгу. Лист бумаги, который Ричард использовал как закладку, упал на пол к ее ногам. Она наклонилась, подняла его и хотела было положить обратно в книгу, как вдруг увидела свое имя. Кто это писал? Ричард? Она не видела прежде его почерка, так что не могла ответить на этот вопрос. Но кто-то вывел ее имя на бумаге, а за ним следовали вопросы: «Сьюзен… Знает, что происходит? А Островски? На чьей он стороне? Опасен? Обманут?» В полном недоумении смотрела она на строчки. Ясно одно — Ричард не до конца откровенен с ней. Она аккуратно сложила листок и сунула его обратно в книгу, а книгу положила на тумбочку. Затем прошла в ванную комнату, заперла дверь и начала переодеваться. Натянув на себя купальник, она засунула волосы под белую купальную шапочку и взглянула в зеркало. Когда она покупала этот купальник в Лондоне, он показался ей весьма и весьма скромным, но он подчеркивал каждый изгиб ее тела, и она не могла представить, как на глазах у всех подойдет в нем к бассейну. Ей нужно было захватить с собой купальный халат. Она огляделась в надежде увидеть такой халат, как это обычно бывает в дорогих гостиницах, но обнаружила лишь полотенца — мягкие белые махровые полотенца, сложенные стопкой. Она вздохнула, отперла дверь и застыла на месте от ужаса. Ричард находился в спальне, и, кажется, на нем ничего не было надето. Она была так потрясена, что не могла даже вскрикнуть от испуга. И лишь стояла, не в силах оторвать взгляд от его загорелого торса и длинных ног, и чувствовала, как ее охватывает дрожь. Наконец она сообразила, что на нем черные плавки. Неужели ей подсознательно снова хотелось увидеть его обнаженным, и она поверила не своим глазам, а разыгравшемуся воображению? Что с ней происходит? Возбуждение сменилось презрением к себе и гневом. И она с возмущением воскликнула: — Что вы здесь делаете? Вы же сказали, что будете ждать меня внизу! — Именно так я и собирался поступить, — холодно ответил он. — Но затем вспомнил, что в три часа мне должны звонить по очень важному делу. Телефонистки обычно не озадачивают себя поисками абонента по всей гостинице, и я испугался, что могу пропустить этот звонок. Вот я и попросил у дежурного по этажу запасной ключ. Но это объяснение ее не успокоило. — Почему вы не постучали в дверь и не попросили у меня разрешения войти? — Я стучал, — отрывисто ответил он, ее агрессивность возбудила в нем ответную злость. — Я вам не верю! Его лицо потемнело. — Не стоит считать меня лжецом, Сьюзен! Я стучал — просто вы не слышали. Она бросила на него быстрый недоверчивый взгляд. — А почему вам приспичило переодеваться, пока я еще здесь? Я могла выйти из ванной в любой момент. Его глаза дерзко блеснули. — Но ведь вы уже видели меня обнаженным. Это было прошлой ночью. Вы уже забыли? — Вам следовало дать мне знать, что вы в номере, прежде чем начали раздеваться. Надо было предупредить меня! — упрямо стояла она на своем. — Я пойду вниз, к бассейну, а вы дожидайтесь своего телефонного звонка. Он встал между ней и дверью. — Из-за чего вы нервничаете? — В данный момент из-за вас. — Не стоит так кипятиться. Я говорю серьезно: у вас наверняка какие-то эмоциональные проблемы, иначе вы не страдали бы булимией. Я плохо представлял себе, что это за болезнь, пока не поговорил со своим приятелем-врачом. И он объяснил мне, что по сути это патологический, ненасыщаемый голод. — Она замерла как от внезапного приступа боли, ее взгляд был прикован к полу. — Это так, Сьюзен? — Его голос звучал тихо и ласково, но она по-прежнему не доверяла ему. — Я не хочу разговаривать на эту тему. Занимайтесь своими делами и не лезьте мне в душу! — Возможно, если вы найдете в себе силы поговорить об этом, вашим проблемам придет конец. Почему вы так недоброжелательны по отношению к мужчинам? Вас кто-то обидел, когда вы были еще ребенком? У вас было несчастливое детство? Она посмотрела на него презрительно. — Вы обожаете банальные ответы, не правда ли? — Но я же блуждаю в потемках. Вы должны мне помочь. Объясните, по крайней мере, почему вы настроены так враждебно? Что я такого сделал? — Что вы сделали? Да ничего! Просто-напросто ворвались ко мне в дом. А затем, одетый как самый заправский разбойник, пробрались в мою спальню и там, скинув этот маскарадный костюм, набросились на меня. — Но это же было не так! — Именно так! Я не посылала вам приглашения. Ричард сдвинул брови. — Я думал, вы к тому времени уже будете спать. Сьюзен охватила ярость. — О, прошу прощения, что вас постигло такое разочарование! А что бы произошло, если бы я и в самом деле спала? Вы бы меня изнасиловали? Он стиснул зубы, лицо его окаменело. — Так вот какого вы обо мне мнения? Вы считаете меня грязным ублюдком? Она вовсе не то хотела сказать. Просто очень рассердилась и не соображала, что говорит. — Вы полагаете, что раз я работаю моделью, то меня может соблазнить любой мужчина, — наконец выдавила она. — Я никогда не давал вам повода так думать! — в ярости крикнул Ричард. — И я не желаю, чтобы меня принимали за подобного типа! Зеленые глаза Сью сощурились. — О! Тогда, должно быть, мне привиделось то, что происходило в моей спальне вчера ночью! В воздухе повисло напряженное молчание, а затем он тихо произнес: |