
Онлайн книга «Повелитель демонов из Каранды»
– В чем дело, дедушка? – спросил Гарион. – Мы уезжаем как можно скорее. Велла слушала паяца, широко раскрыв глаза и прижав ладони к пылающим щекам. – Я же тебя предупреждал, моя милочка, – торжествующе хихикал Фельдегаст. – Должен, однако, тебе сказать, что, когда ты вот так заливаешься румянцем, расцветаешь, как алая роза, девичий стыд делает тебя прекрасной. Скажи-ка, тебе не приходилось слышать историю о пастушке и странствующем рыцаре? Велла убежала прочь. После полудня Шелк, обычно избегавший всего, что хотя бы отдаленно напоминало о физическом напряжении, провел несколько часов в тенистом дворике, в центре восточного флигеля, сосредоточенно загромождая камнями крошечный ручеек, который нес свежую, сверкающую воду в бассейн, вырытый в середине сада. Гарион с любопытством наблюдал за ним из окна гостиной, пока его терпение наконец не лопнуло. Он вышел во дворик и подошел к покрытому потом драснийцу. – У тебя новое хобби – оформление пейзажа? – спросил он. – Нет, – ответил Шелк, вытирая пот со лба, – это всего лишь небольшая предосторожность. – Против чего? Шелк поднял палец. – Подожди, – сказал он, наблюдая, как за сооруженной им дамбой поднимается вода. Через минуту вода с плеском и журчанием полилась в бассейн. – Много шума, правда? – с гордостью спросил он. – Не помешает ли он нам хорошенько выспаться? – в свою очередь спросил Гарион. – Он помешает и кое-кому нас подслушать, – самодовольно произнес маленький человечек. – Как только стемнеет, ты, я, Сади и Лизелль соберемся здесь. Нам нужно поговорить, а мой маленький веселый водопад заглушит наши слова. – Почему когда стемнеет? Шелк с усмешкой положил палец на кончик своего длинного острого носа. – Чтобы ночь спрятала наши губы от тех, кто подслушивает не ушами. – Умно придумано. – Да, мне тоже так кажется. – Шелк сморщился. – Все это, собственно говоря, придумала Лизелль, – признался он. Гарион улыбнулся. – Но работу выполняешь ты. – Она заявила, что не собирается ломать себе ногти, – усмехнулся Шелк. – Я хотел было отказаться, но она так стрельнула на меня своими глазами, что я сдался. – Она ими здорово управляется, правда? Они опаснее твоих кинжалов. Когда на Мал-Зэт спустился мягкий весенний вечер, Гарион и троица его друзей встретились у плещущегося водопада. – Очень хорошо сработано, Хелдар, – похвалила маленького человечка Бархотка. – Но почему же Хелдар! – Хватит, друзья, – призвал их к порядку Гарион. – Итак, чем мы располагаем? Бельгарат хочет, чтобы мы немедленно выступили из Мал-Зэта. – Я следовал вашему совету, Бельгарион, – тихим голосом произнес Сади, – и сосредоточил внимание на бароне Васке. Он выдающийся взяточник и настолько завяз в разных махинациях, что не всегда даже знает, кто подкупает его в настоящий момент. – А чем он занят сейчас? – спросил Гарион. – Все еще пытается одолеть отдел военных поставок, – доложила Бархотка. – Но этот отдел подчинен Генеральному штабу. В него преимущественно входят полковники, а командует ими некий генерал Брегар. Полковники не очень жадничают, но Брегару многим нужно платить. Он потратил кучу денег на то, чтобы его коллеги держали Васку в руках. Гарион задумался. – И ты тоже подкупаешь Васку? – спросил он Шелка. Шелк угрюмо кивнул. – Хотя цены повышаются. Консорциум мельсенских торговых магнатов выкладывает огромные деньги, чтобы попытаться заставить его загнать нас с Ярблеком на западное побережье. – А он может применить силу? Я имею в виду войско? – У него связи со многими разбойничьими атаманами, – ответил Шелк, – а они управляют крутыми ребятами. – Рядом с Мал-Зэтом орудует такая шайка? Сади осторожно кашлянул. – Я как раз получил партию товара из Камата, – признался он. – В основном сельскохозяйственные продукты. Гарион с укором поглядел на него. – По-моему, я просил тебя этого больше не делать, – Урожай все равно уже собран, Бельгарион, – возразил евнух. – Какой смысл оставлять его гнить в поле? – Сади – хозяйственный человек, – вмешался Шелк. – Я только хотел сказать, – поспешно продолжал Сади, – что отряд разбойников, который собирает и переправляет мне урожай, – один из самых больших в этой части Маллореи – не меньше двух или трех сотен человек, и еще в моем распоряжении распространители товара. – И все это ты успел за несколько недель? – недоверчиво спросил Гарион. – Тот, кто не сидит сложа руки, всегда может неплохо заработать, – с деланной скромностью произнес Сади, – Хорошо сказано, – одобрительно ухмыльнулся Шелк. – Благодарю вас, принц Хелдар. Гарион покачал головой, признавая себя побежденным. – Ты можешь созвать своих бандитов сюда, во дворец? – Бандитов? – По голосу Сади было понятно, что он задет. – А разве они не бандиты? – Я бы скорее назвал их предпринимателями. – Не важно, ты можешь привести их сюда? – Сомневаюсь, Бельгарион, а что вы, собственно, задумали? – У меня такая идея: предложить их услуги барону Васке для предстоящей схватки с Генеральным штабом. – А разве предстоит схватка? – Шелк выглядел удивленным. – Я ничего об этом не слышал. – Мы ее пока не подготовили. Васке предстоит обнаружить – возможно уже завтра, – что его деятельность вызвала недовольство Генерального штаба, откуда в его министерство вскоре будет послан отряд военных, его арестуют и, порывшись в документах, найдут доказательства его вины. Все это ляжет на стол императору. – Великолепно, – восхитился Шелк. – Да, неплохо, но этот план не сработает, если у Васки не окажется достаточного количества людей, чтобы сопротивляться большому военному отряду. |