
Онлайн книга «Истинное лицо»
![]() Джад ждал, когда она возьмет себя в руки. — Почему я выхожу за таких, как Гарри? — Это важный вопрос. Как вы сами думаете, почему? — Откуда мне знать, черт подери! — закричала она. — Вы психиатр. Если бы я знала, что они такие, то как по-вашему, вышла бы я за этих мозгляков? — А вы как думаете? Она уставилась на него, шокированная. — Вы хотите сказать, что я все равно выходила бы за них? Она сердито поднялась. — Грязный сукин сын, думаешь, мне понравилось трахаться с бэндом? — Так понравилось или нет? — спросил Джад. В ярости она схватила вазу и швырнула в него. Ваза попала в стол и разлетелась на куски. — Это для тебя не ответ? — Нет. Ваза стоит двести долларов. Я внесу их в ваш счет. Она посмотрела на него беспомощно. — Понравилось ли это мне? — прошептала она. — Вот и скажите мне. Голос ее стал совсем тихим. — Я, должно быть, больна, — сказала она. — О, Боже, я больна. Пожалуйста, помогите мне, Джад. Помогите мне! Джад подошел к ней. — Вы должны помочь мне, чтобы я мог помочь вам. Она тупо кивнула. — Я хочу, чтобы вы пошли домой и подумали о том, что чувствуете, Тери. Не тогда, когда вы делаете эти вещи, а до того. Подумайте о том, почему вы хотите их проделать. Когда вы будете это знать, то узнаете о себе намного больше. Она с минуту смотрела на него, потом расслабилась. Снова высморкалась. — Вы чертовский парень, Чарли Браун, — сказала она. Взяла сумочку и перчатки. — До следующей недели? — Да, — сказал он. — До следующей недели. Он открыл дверь в коридор, и Тери вышла. Он знал ответ на вопросы Тери, но ей придется самой добыть его. Ей придется понять, что любовь не покупается, а дается бесплатно. А она не примет этого факта к сведению, пока не научится верить, что достойна принять такую любовь. А до тех пор Тери будет и дальше покупать любовь, используя единственную монету, которой обладает: свое тело. Он знал муки, которые она испытывает, — неизмеримое отчаяние самопрезрения. Сердцем он жалел ее. Однако единственный способ помочь — оставаться невозмутимым и отрешенным. Он знал, что своим пациентам он кажется далеким от их проблем — неким мудрецом, дающим советы с вершины Олимпа. Но это являлось важной частью внешнего фасада терапии. На самом деле он принимал проблемы пациентов близко к сердцу. Они бы удивились, если бы узнали о тех демонах, которые пытались разрушить их эмоциональные устои и которые являлись к Джаду в кошмарных снах. За первые полгода практики в качестве психиатра, когда он отрабатывал два года, необходимые, чтобы стать психоаналитиком, у Джада появились слепящие головные боли. Он проникал в симптомы пациентов и брал их на себя. Почти год потребовался, чтобы научиться сдерживать и контролировать свое участие. Теперь же, заперев запись с разговором Тери, Джад мысленно вернулся к собственной ситуации. Он подошел к телефону и позвонил в справочное, чтобы узнать номер девятнадцатого полицейского участка. Оператор соединил его с детективным бюро. Он услышал в трубке низкий голос Мак-Гриви. — Лейтенант Мак-Гриви. — Детектива Анжели, пожалуйста. — Подождите. Джад услышал, как Мак-Гриви со стуком положил трубку. Через минуту заговорил Анжели. — Детектив Анжели. — Джад Стивенс. Я подумал, может вы уже получили ту информацию? На мгновение последовала пауза. — Я проверил ее, — осторожно произнес Анжели. — Все, что вам нужно сказать, это да или нет, — сердце Джада заколотилось. Следующий вопрос дался ему с трудом. — Зифрен все еще в Маттевене? Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Анжели ответил. — Да. Все еще там. На Джада накатила волна разочарования. — О, понимаю. — К сожалению, так… — Спасибо, — сказал Джад. Он медленно повесил трубку. Итак, остается Харрисон Берк. Берк, безнадежный параноик, убежденный, что все стремятся его убить. Не решился ли Берк ударить первым? Джон Хенсон покинул офис в десять пятьдесят в понедельник и был убит несколько минут спустя. Нужно узнать, был ли в это время Берк в своем офисе. Джад нашел номер Харрисона Берка и набрал его. — Интернешнл Стил, — холодный и безличный тембр автомата. — Мистера Харрисона Берка, пожалуйста. — Мистера Харрисона Берка… Спасибо… Одну минутку, пожалуйста… Джад рассчитывал на то, что к телефону подойдет секретарша Берка. Если же она случайно не на месте и ответит сам Берк… — Офис мистера Берка. Это был голос девушки. — Доктор Джад Стивенс. Не могли бы вы дать мне кое-какую информацию? — О да, доктор Стивенс! Официальный тон сменился более легким, интимным. В голосе слышалось волнение. Должно быть, она знала, что Джад был аналитиком Берка. Может, она рассчитывает на его помощь? Что же сделал Берк? Обидел ее? — Я по поводу счета мистера Берка… — начал Джад. — Счета? Она не скрывала разочарования. Джад быстро продолжал: — Моя секретарша, ее… больше нет со мной, и я пытаюсь привести в порядок дела. Я обнаружил, что она записала в счет мистера Берка назначенную на девять тридцать в прошлый понедельник встречу, и попросил бы вас свериться с календарем мистера Берка. — Минутку, — сказала она. Теперь в голосе ее слышалось неодобрение. Он ясно понимал мысли девушки. Ее шеф становится невменяемым, а врач заботится лишь о своих деньгах. Она взяла трубку через несколько минут. — Боюсь, ваша секретарша сделала ошибку, доктор Стивенс, — едко сказала она. — Мистер Берк не мог быть в вашем офисе в понедельник утром. — Вы уверены? — настаивал Джад. — Так записано в книге — от девяти тридцати до… — Мне нет дела до ее книги, доктор. — Теперь она сердилась на его настойчивость. — В понедельник утром мистер Берк был на собрании руководства. Оно началось в восемь часов. — Он не мог уйти на часок незаметно? — Нет, доктор, — сказала она. — Мистер Берк никогда не покидает офис в течение дня. В голосе ее слышалось обвинение. Разве вы не видите, что он болен? Что вы делаете, чтобы помочь ему? — Передать, что вы ему звонили? — Не обязательно, — сказал Джад. — Спасибо. |