
Онлайн книга «Истинное лицо»
![]() Лицо ее было задумчивым. Он часто видел такие взгляды. Одиночество, пытающееся пробить барьер, бессознательно выстроенный вокруг себя. Если Джад и знал, что привлекателен для женщин, то это таилось глубоко в подсознании. То, что в него влюблялись женщины-пациентки, становилось скорее помехой, чем преимуществом. Иногда это очень затрудняло жизнь. Дружески кивнув, он прошел мимо девушки. Он чувствовал, что она стоит под дождем и смотрит, как он садится в машину и отъезжает. Свернув на шоссе Ист-Ривер, он направился в сторону Меррит-Паркуэй. Через полтора часа он выехал на Коннектикутскую магистраль. Нью-йоркский снег был грязен и водянист, но та же буря волшебно преобразила коннектикутский пейзаж в красочную открытку художника Карьера. Он миновал Вестпорт и Денбери, стараясь сконцентрироваться на дорожной ленте, летящей под колеса, — его окружала зимняя страна чудес. Каждый раз, когда мысли возвращались к Джону Хенсону, он заставлял себя думать о другом. Он ехал все дальше в темноту сельской местности и несколько часов спустя повернул и направился домой. Обычно приветствующий его улыбкой краснолицый привратник Майк казался занятым и холодным. Семейные неприятности, предположил Джад. Обычно Джад останавливался поболтать с ним о его сыне-подростке и замужних дочерях, но сейчас не был расположен к этому. Он попросил Майка отправить машину в гараж. — Хорошо, доктор Стивенс, — Майк хотел что-то добавить, но передумал. Джад вошел в здание. Вестибюль пересекал управляющий Бен Кац. Он увидел Джада, нервно махнул рукой и торопливо исчез у себя. Что с ними сегодня случилось? — подумал Джад. Или у меня шалят нервы? Он шагнул в лифт. Эдди, лифтер, кивнул: — Добрый вечер, доктор Стивенс. — Добрый вечер, Эдди. Эдди отвернулся в сторону. — Что-нибудь случилось? — спросил Джад. Эдди быстро покачал головой, избегая смотреть на доктора. Боже, подумал Джад, еще один кандидат ко мне на прием. Не многовато ли? Эдди открыл дверь лифта, и Джад вышел. Подойдя к своей квартире, он обернулся. Эдди смотрел на него. Джад попытался заговорить, но Эдди быстро закрыл дверь. Джад вошел в квартиру. Везде горел свет. В гостиной лейтенант Мак-Гриви открывал ящики стола. Анжели как раз выходил из спальни. Джад почувствовал, как в нем разгорается гнев. — Что вы делаете в моей квартире? — Ждем вас, доктор Стивенс, — сказал Мак-Гриви. Джад подошел и захлопнул ящик стола, чуть не прищемив Мак-Гриви пальцы. — Как вы сюда попали? — У нас ордер на обыск, — сказал Анжели. Джад, не веря, уставился на него. — Ордер? На обыск моей квартиры? — Предположим, вопросы будем задавать мы, доктор, — сказал Мак-Гриви. — Вам не обязательно отвечать на них, — вставил Анжели, — без адвоката. Вам также следует знать, что все, что вы скажете, может быть использовано против вас. — Хотите послать за юристом? — спросил Мак-Гриви. — Мне не нужен юрист. Я говорил вам, что одолжил плащ Джону Хенсону утром и не видел его до тех пор, пока вы не принесли плащ днем. Я не мог убить его. Был занят с пациентами целый день. Это может подтвердить мисс Робертс. Мак-Гриви и Анжели обменялись молчаливыми взглядами. — Куда вы направились, когда ушли из офиса? — спросил Анжели. — Повидать миссис Хенсон. — Мы это знаем, — сказал Мак-Гриви. — А потом? Джад помолчал. — Я просто ездил. — Куда? — Проехал до Коннектикута. — Где вы останавливались поесть? — спросил Мак-Гриви. — Нигде. Я не был голоден. — Значит, вас никто не видел? Джад подумал. — Пожалуй, никто. — Может, останавливались где-нибудь заправиться бензином? — предположил Анжели. — Нет, — сказал Джад. — Не останавливался. Какая разница, куда я ездил? Хенсон был убит утром. — Вы возвращались в свой офис после того, как ушли оттуда днем? — голос Мак-Гриви казался осторожным. — Нет, — сказал Джад. — А что? — В него вломились. — Как? Кто вломился? — Не знаем, — сказал Мак-Гриви. — Я хочу, чтобы вы пошли туда и осмотрелись. Сможете сказать нам, если там что-нибудь пропало? — Конечно, — ответил Джад. — Кто сообщил вам об этом? — Ночной привратник, — сказал Анжели. — Вы держите в офисе что-нибудь ценное, доктор? Наличные? Лекарства? — Мелкие деньги, — сказал Джад. — Никаких наркотических лекарств. Там нечего было красть. Все это не имеет смысла. — Верно, — сказал Мак-Гриви. — Пойдемте. В лифте Эдди посмотрел на него, как бы извиняясь. Джад понимающе кивнул. Полиция не может подозревать его в том, что он вломился в собственный офис. Кажется, Мак-Гриви задался целью подвесить ему дело из-за смерти своего напарника. Но это произошло пять лет назад. Могло ли быть так, что все эти годы Мак-Гриви думал о случившемся тогда и винил во всем доктора? И ждал возможности добраться до него? У входа стояла полицейская машина без опознавательных знаков. Они сели в нее и в молчании поехали в офис. Джад сделал отметку в вестибюльном журнале. Сторож Биглоу бросил на него странный взгляд. Или это ему показалось? Они поднялись на лифте на пятнадцатый этаж и подошли к офису Джада. Перед дверью стоял полицейский в форме. Он кивнул Мак-Гриви и шагнул в сторону. Джад полез за ключом. — Дверь не заперта, — сказал Анжели. Он распахнул дверь, и они вошли. Впереди шел Джад. В приемной царил хаос. Все ящики были выдвинуты, бумаги разбросаны по полу. Джад смотрел, не веря глазам, он чувствовал себя глубоко задетым. ![]() — Как вы думаете, что они искали, доктор? — спросил Мак-Гриви. — Понятия не имею, — сказал Джад. Он подошел к внутренней двери, открыл ее, Мак-Гриви следовал за ним по пятам. Два стола в кабинете были опрокинуты, разбитая лампа валялась на полу, а ковер пропитался кровью. В дальнем углу, неестественно изогнувшись, лежало тело Кэрол Робертс. Она была обнажена. Руки стянуты проволокой за спиной, по лицу, груди и между бедер разбрызгана кислота. Пальцы на правой руке сломаны. Лицо распухло от побоев. В рот засунут платок. Двое детективов наблюдали за Джадом, пристально смотревшим на тело. |