
Онлайн книга «Глиняная Библия»
– Я поговорю с ним позже, – сказал Майк Фернандес, удивленный решительностью старика. – Делайте что хотите, но имейте в виду: я не люблю, когда на меня давят, и если кому-то это придет в голову, он останется в проигрыше. Так было до сего дня, и так будет, пока я не умру. Фернандес промолчал. Они померились силами, и ему теперь было ясно, что Альфред не собирается делиться даже малой частью своей власти. Майк подумал, что разумнее всего будет примириться с таким положением вещей. В конце концов, Танненберг прав: этот регион был его территорией, к тому же здесь вот-вот должны были начаться военные действия. Операция может провалиться, если Майка Фернандеса или кого-нибудь из его людей задержат иракские власти, и Майк, в принципе, был не против того чтобы весь риск взял на себя кто-нибудь другой. В течение следующего часа Танненберг читал ему лекцию о тактике и стратегии совместных действий. Он развернул карту и стал показывать, где должны находиться возглавляемые Майком силы поддержки, каким способом и какими путями им следует добираться до американских баз в Кувейте и Турции, каким маршрутом можно попасть в Амман и – в случае необходимости – в Египет. – А по каким маршрутам будут двигаться ваши люди, господин Танненберг? – Этого я вам не скажу. Сообщить эту информацию вам – все равно что разместить ее на всеобщее обозрение в Интернете. – Вы мне не доверяете? – спросил Майк Фернандес. – Я никому не доверяю, но в данном случае речь идет не о доверии. Вы доложите о моем плане Полу Дукаису, и если я сообщу вам, по каким маршрутам будут двигаться мои люди, вы, естественно, расскажете ему и об этом, а я категорически против того, чтобы эта информация попала в чужие руки. Друг мой, пересекать границы стран Ближнего Востока так, чтобы этого никто не заметил, – это мой бизнес. Мой! Именно поэтому я рассказал вам ровно столько, сколько вам необходимо знать, и не больше. Майк, в общем-то, именно на такой ответ и рассчитывал. Он понимал, что старик не уступит и что из него больше ничего не вытянуть, однако все же решил попытаться это сделать. – Но вы уже сообщили мне координаты тех мест, где должны будут ждать мои люди… – Да, это так, но если вы попытаетесь, изучив эти координаты прийти к каким-то выводам, то непременно ошибетесь, можете мне поверить. – Ну ладно, господин Танненберг. Я вижу, что вести с вами переговоры не так-то просто. – Как раз наоборот, вести со мной переговоры очень даже просто. Я всего лишь хочу, чтобы мои партнеры понимали, что им надлежит делать. Вы выполняйте свою задачу, а я буду выполнять свою, и тогда сделку можно считать заключенной. Это ведь не прогулка, организованная ради приобретения новых друзей, а потому нет необходимости в том, чтобы вы рассказывали мне, как ваше руководство собирается убедить ребят из Пентагона обеспечить вам доступ к самолетам. Но и я не собираюсь рассказывать вам, сколько моих людей будет участвовать в этой операции и где именно они будут пересекать иракскую границу. Однако я сообщу о тех людях, с которыми вам придется контактировать. – Вы мне это сообщите? – с иронией в голосе спросил Фернандес. – Да, сообщу, потому что вы не имеете ни малейшего представления о том, как вам добираться от указанных мною пунктов до американских военных баз. Ваших людей будут сопровождать мои люди – главным образом для подстраховки. – И сколько же людей у меня должно быть? – Не больше двадцати человек. Желательно, чтобы они говорили не только по-английски. – Вы имеете в виду арабский язык? – Да, именно этот язык я имею в виду. – Сомневаюсь, что мы сможем выполнить ваше пожелание. – А вы попытайтесь. – Я доложу об этом мистеру Дукаису. – Он уже знает, какие требования предъявляются к людям, привлекаемым к данной операции. Именно поэтому он и выбрал вас. * * * Спускаясь по трапу, они ощутили сухой жар пустыни. Марта улыбнулась от избытка чувств: ей нравился Восток. Фабиану показалось, что ему не хватает воздуха, и он ускорил шаг, направляясь к зданию аэропорта Аммана. Когда они стояли у ленты-транспортера в ожидании своего багажа, к ним подошел высокий смуглый мужчина. Он обратился к ним на безукоризненном испанском языке. – Сеньор Тудела? – Да, это я. Мужчина крепко и решительно пожал Фабиану руку. – Я – Хайдар Аннасир. Меня прислал Ахмед Хусейни. – А-а! – произнес Фабиан, не сообразив, что ему на это сказать. Марта не обратила внимания на то, что Хайдар не поприветствовал ее, и – к его удивлению – сама протянула ему руку. – Моя фамилия Гомес. Я – преподаватель университета. Как поживаете? – Добро пожаловать, сеньора Гомес, – сказал Хайдар Аннасир, слегка кивнув, и пожал руку Марты. – А сеньора Танненберг не приехала? – спросила Марта. – Нет. Сеньора Танненберг находится в Сафране, она ждет вас там. Сейчас нам нужно, прежде всего, забрать со склада таможни все, что вы привезли с собой. Дайте мне квитанции, я позабочусь, чтобы все ваши ящики и тюки забрали и разместили на грузовиках, – сказал Аннасир. – Мы отправимся прямо в Сафран? – поинтересовался Фабиан. – Нет. Мы зарезервировали для вас номера в отеле «Марриот». Этой ночью вы там отдохнете, а завтра мы пересечем иракскую границу и прибудем в Багдад, а оттуда на вертолете – в Сафран. Надеюсь, что через пару дней вы сможете встретиться с сеньорой Танненберг, – пояснил Хайдар Аннасир. Фабиану и Марте пришлось пройти через все таможенные формальности, правда, без особых проблем, потому что одного присутствия Хайдара оказалось вполне достаточно для того, чтобы чиновники не очень придирались к иностранцам. Археологи внимательно наблюдали за тем, как их багаж размещали на трех автомобилях, ожидавших в зоне погрузки аэропорта. После этого Марту и Фабиана отвезли в отель. Хайдар объявил, что вернется к началу ужина, чтобы составить им компанию, а пока предложил им отдохнуть. На следующий день им предстояло отправиться в путь очень рано, часов в пять утра. – Ну и как тебе этот персонаж? – спросил Фабиан у Марты, когда они спустились в бар. – Любезный человек и толковый помощник. – Да и по-испански говорит, как настоящий испанец. – Да. Он, по всей видимости, учился в Испании. Сегодня за ужином выясним, в каком университете он учился и что именно изучал. – Он тебя вначале просто проигнорировал. – Да, он обратился к тебе. Ты мужчина, а потому он должен был общаться именно с тобой. Но он привыкнет и меня принимать во внимание. – Но ты меня удивила тем, что все же не позволила ему тебя проигнорировать. |