
Онлайн книга «Аманда»
Аманда не видела то, что от него осталось, да и не имела ни малейшего желания смотреть. Однако домой она не вернулась. Прислонившись к ограде, окружавшей луг, который здесь называли передним пастбищем — он лежал между конюшнями и дорогой, — она наблюдала за тем, что происходило у второй конюшни. Ближе она подойти не решилась. Если ветер переменится и она почувствует запах лошадей… ей снова станет плохо. У нее и так нервы напряжены до предела. Шериф уже прибыл. И Хелен Чэнтри тоже. Она выполняла в округе обязанности судебного эксперта. Кейт и Мэгги отложили поездку в город и сейчас находились у конюшен. Еще один автомобиль подкатил к месту трагедии. Уокер вышел из сверкающего «линкольна», огляделся и сразу подошел к Аманде. — Что ты здесь делаешь? — спросила она. — Меня всегда вызывают, когда в «Славе» что-нибудь случается. — Он положил руку ей на плечо. — Ты в порядка? Аманда видела направленные на них взгляды, однако ее это мало волновало. — Конечно. Что со мной может случиться? Его… тело нашла не я, а Салли. Уокер нахмурил брови. — Ты вся дрожишь. — Разве? — Она попыталась улыбнуться. Уокер обнял ее. Аманда глубоко вздохнула, закрыла глаза и прижалась к нему. Только на секунду, говорила она себе, на одну секунду прижаться к нему, чтобы успокоиться. В конце концов, она имеет на это право. — Вот и конец нашей маленькой тайне. — А что, разве была тайна? — Он потерся лицом ее волосы. — Я надеялась продержаться хотя бы день-два. — Она нехотя подняла голову. — Вообще-то со мной все в порядке. Уокер поцеловал ее, тем самым разрешив все сомнения, если они еще оставались у окружающих. — Ты специально это сделал! — Конечно. — Зеленые глаза сверкнули улыбкой. — Целовать только так и надо. — Ты знаешь, что я хочу сказать. — Просто я не люблю секретов. — Он выпустил ее из объятий. — Мне надо поговорить с шерифом. Подожди здесь, хорошо? — Если только ветер не изменится. — Не понял? Она издала короткий смешок. — Я боюсь лошадей только тогда, когда чувствую их запах. Так что, если ветер сменится, мне придется отсюда уйти. Некоторое время Уокер внимательно смотрел на нее, потом покачал головой, повернулся и пошел к шерифу Дж. Т. Гамильтону. Аманда снова прислонилась к забору, сунув дрожащие руки в карманы джинсов. Он не любит секретов… Прекрасно. Не то чтобы для нее это новость… однако это напоминание не успокаивает. Вообще все утро, да и предыдущая ночь тоже, спокойствия не вселяют. Несколько минут Аманда предавалась размышлениям, не замечая, что происходит вокруг. Неожиданно перед ней появился Салли в сопровождении худощавой женщины среднего роста с коротко стриженными ярко-рыжими волосами. — Лесли хотела с тобой познакомиться, — произнес Салли как обычно резко. — Лесли Кид — Аманда Далтон. Несколько мгновений Аманда с удивлением смотрела на Салли. Потом улыбнулась: — Привет, Лесли. — Друзья называют меня Лес. Красивые светло-карие глаза, странно мягкие, ласковые. Ее не назовешь ни красавицей, ни даже хорошенькой, подумала Аманда, но есть в этих глазах что-то необыкновенно привлекательное. — А ваше имя как-нибудь сокращается? Кто-нибудь называет вас Мэнди? — Нет. — Хорошо, я это запомню… Аманда. — Улыбка на лице Лесли погасла. — Это ужасно, правда? — Да. Аманда обернулась к Салли: — Что там происходит? — Хелен осматривает тело, а шериф обследует борт грузовика. Кто вызвал Уокера? — Он сказал, что его всегда вызывают, когда в «Славе» что-нибудь случается. Я не спросила кто. — Наверное, шериф, — пробормотал Салли. Он с интересом оглядел Аманду. — Неплохо сработано, ничего не скажешь. Я слышал поговорку «лечь в постель с противником», но ты первая на моей памяти, кто осуществил ее в буквальном смысле слова. Значит, от него не укрылось ни объятие, ни поцелуй. Что ему ответить? — Я считаю, что лучше, когда все тылы надежно прикрыты. — Боюсь, что у тебя прикрыты не только тылы. Салли подождал, что она на это ответит. Не дождавшись, повернулся и пошел обратно к конюшне. Аманда вздохнула. — Я так и знала, что долго это не протянется. — Что именно? — с любопытством спросила Лесли. — Он все утро вел себя со мной исключительно мирно. Наверное, ему это нелегко далось. — Ну… когда вы встретились с этим… Уокером, кажется… мы за версту почувствовали высокое напряжение. Вы же знаете Салли. Разве он мог удержаться от замечаний? Аманда внимательно взглянула на нее. — А вы, я вижу, успели неплохо его изучить за такое короткое время. — Салли? Ну, он не слишком сложная натура. — Вы так считаете? — Конечно. Просто он очень боится потерять «Славу». — Не потеряет. Если это хоть в какой-то степени зависит от меня. Лесли медленно кивнула: — Когда мы к вам подошли, мне показалось, что он вас чем-то удивил. Чем? — Он произнес мое имя так, будто верит, что я и в самом деле Аманда Далтон. — Может, он действительно в это верит. — Может быть. Аманда посмотрела в сторону конюшен: тело в черном мешке везли на каталке к ожидавшей неподалеку машине «скорой помощи». Это зрелище заставило ее вздрогнуть. В сознании снова всплыл вопрос, который она задавала себе с того момента, когда Салли сообщил ей, что произошло. А если на самом деле это не несчастный случай? Лесли словно угадала ее мысли и негромко заговорила своим мягким голосом: — Я не слышала ни звука. И абсолютно ничего не видела. А ведь моя квартира находится как раз над тем местом, где это произошло. Аманда снова внимательно взглянула на нее, но не успела ответить: к ним приближалась Хелен Чэнтри. — Я пойду, — быстро произнесла Лесли. — Доктор Чэнтри, наверное, хочет поговорить с вами. — Она задержалась на секунду. — Будьте осторожны, Аманда. Лесли ушла. Аманда почувствовала, что ветер меняет направление. — Скажите, почему меня пугает запах лошадей? Хелен, по-видимому, привыкла к неожиданным вопросам. — Вы говорите, пугает? — Да. Я их боюсь, только когда чувствую запах. Почему это? |