
Онлайн книга «Семь чудес света»
Интересно: он увидел, что у колодца на другой стороне зиккурата был двойник, точно с такой же полузасыпанной тропой. На память пришли слова Имхотепа III: «Ээта постройка, похожая на отражение в зеркале, с одинаковыми входом и выходом». Должно быть, там и находится другой выход, подумал он и вдруг понял, что Мститель и его израильтяне знают об этом выходе: они надеялись уйти оттуда и не попасть в руки американцам. Выходит, Мститель не так уж и невежествен... — Давайте, капитан, — сказал Мститель, встав рядом с Уэстом и выведя его из задумчивости. — Вы еще дела не сделали. Затем явились остальные члены команды. Они привели с собой Лили и Винни Пуха. Уэст повел группу по серпантином поднимающейся вверх дорожке. Все вокруг было мокрым, разросшиеся растения и мхи ничем не отличались от тропических: для жизни им больше требовалась влага, а не солнце. Идти иной раз было трудно — некоторые кусты выползали на тропинку. Хотя ему очень не хотелось разрушать красоту, но Уэсту приходилось прорубать дорогу с помощью мачете. Они поднимались все выше и выше, в верхние пределы пещеры. Огромное озеро зыбучего песка и зиккурат с каждой минутой удалялись. Озеро теперь находилось от них на расстоянии четырехсот футов. От такой высоты кружилась голова. В одном месте их поразил ослепительный сполох цвета: прекрасные розы. Белые розы. — Как они могли уцелеть здесь без солнечного света? —удивился Винни Пух. Уэст тоже не верил своим глазам, пока не заметил в потолке пещеры крошечные отверстия. И шириною-то они были всего несколько дюймов, но, похоже, пропускали свет — естественный свет. Маленькие отверстия, должно быть, были сквозными и доходили до поверхности горы. Уэст сообразил, что каждый день розы ловили дневной свет всего несколько минут, но этого им хватало для жизни. — Персидская белая роза пустыни, — выдохнул он. — Жива. До сегодняшнего дня. — Пошли, — подтолкнул его Мститель, открытие его не взволновало. — Я положу несколько роз на вашу могилу. Они продолжили путь. Раза два тропинка углублялась в сталактит и проходила через его центр. Когда это случалось, она пересекалась все с тем же узким вертикальным стволом, в который Уэст вошел в самом низу. Похоже, что он проходил через сталактит сверху донизу. Встречая узкий ствол на тропинке, команда просто через него перепрыгивала. Мостки и святилище Наконец они подошли к месту, где сталактит упирался в потолок огромной пещеры. Здесь на верхнюю поверхность пещеры со сталактита были переброшены гнилые деревянные мостки. В нескольких местах старые мостки поддерживались свисавшими с потолка U-образными балками. Длина мостков составляла приблизительно пятьдесят метров. Заканчивались они у большого углубления в потолке. Затем следовали перекладины. Передвижение с помощью перекладин означало, что человек должен был повиснуть над озером на высоте 500 футов. — Ну вот, — сказал Уэст. - Здесь заканчиваются все дороги. — Вперед, — приказал Мститель. — Можете даже прихватить с собой араба, а я для гарантии буду держать при себе девчонку. Уэст и Винни Пух ступили на мостки. Под ногами скрипело дерево. Пыль и мусор падали в песчаное озеро. Дважды мостки накренялись. Казалось, они вот-вот рухнут в пропасть. Им удалось дойти до конца мостков. — Я пойду первым, — сказал Уэст, глядя на перекладины в потолке пещеры. — Возьму веревку. Если фрагмент находится в том углублении, нам понадобится веревка, чтобы его переправить. Винни Пух кивнул. — Знаешь, Охотник, я бы их всех поубивал за то, что они держат ее под прицелом. — Я — тоже. Но мы обязаны остаться в живых. Пока дышим, у нас есть шанс достичь цели, — сказал Уэст. — Ключевое слово — дышать. — Будь осторожен. — Постараюсь, дружище. Уэст ухватился за первую перекладину и повис над всеми на высоте 500 футов. Невероятное зрелище: торжественная громада Висячих садов и микроскопическая фигурка Джека Уэста, перебирающегося на руках над пропастью. Рядом, как всегда, летел сокол. С пояса Уэста тянулась страховочная веревка, ее конец держал Винни Пух. Уэст подобрался к большому углублению в потолке. Верхняя часть углубления была в форме трапецоида со сходящимися стенками, на одной из них тоже были перекладины. Но внимание Уэста привлекла самая высокая точка. Это был квадратный горизонтальный карниз, вырубленный в скале, размером с большой холодильник. В отличие от грубой поверхности самого углубления, карниз был искусно украшен золотом и драгоценными камнями, что придавало ему вид алтаря. Со своей позиции Уэст не мог заглянуть внутрь. Он стал подниматься по ближайшей стенке, удерживаясь на одних руках. И тут его глаза широко раскрылись. Перед ним на богато украшенном алтаре лежал золотой трапецоид. Фрагмент Солнечного камня. Это был один из средних фрагментов, размером примерно с бельевую корзину. Слишком большой груз для одного человека. Уэст забил в стену крюк и закрепил на нем веревку. — Винни Пух, — сказал он в микрофон, — можешь придти сюда? Мне нужна твоя помощь. Мститель, пошли своих людей к другому концу веревки: пусть ловят то, что мы пришлем. Винни Пух добрался к Уэсту. Вместе они сняли фрагмент с алтаря, уложили его в специальную корзину, висевшую на веревке, и отправили в обратный путь. Фрагмент заскользил в люльке по веревке. Мститель поймал камень. Глаза его горели жадным блеском. — Ну что, поймали? — раздался в его наушниках голос Уэста. — Да. Спасибо, капитан Уэст, — ответил Мститель. — Теперь все. Прощайте. И с этими словами Мститель взял нож, и веревка повисла над пропастью. Уэст увидел, как повисла веревка. Теперь она болталась на одном крюке. — Ах, черт! Черт! Он протиснулся мимо Винни Пуха и, быстро хватаясь за перекладины, спустился по наклонной стене. Встал на плоский потолок пещеры, успев заметить, что Мститель и его люди пробежали к краю мостков и швырнули позади себя три гранаты. Гранаты запрыгали по гнилым деревянным мосткам. И взорвались. У древних мостков не было против гранат ни единого шанса. Мостки жалобно заскрипели, отвалились от потолка... и с высоты пятисот футов, словно в замедленной съемке, полетели по направлению к песчаному озеру. |