
Онлайн книга «Под счастливой звездой»
Кесси уже давно поняла, что даже в любви следует сохранять трезвость рассудка. Ей и в голову не приходило, что своей холодностью она может кого-нибудь ранить. Так что же ее разозлило? Обиженная мина Дэвида? Или его обвинение, которое показалось ей несправедливым? — Мне нужны серьезные отношения! — сказала Кесси, когда он открыл дверь ванной. — Однако мне также необходимо время, чтобы привыкнуть к человеку, с которым эти отношения, возможно, удастся построить. Извини, если я сделала что-то не так. Я привыкла быть хозяйкой собственной жизни. И мне трудно отказаться от собственных привычек. — Извинения приняты, — сказал Дэвид и поцеловал Кесси в щеку. — Обещаю, что не стану на тебя давить. Я уважаю тебя и твои правила. Дай мне пять минут — и я исчезну. — Можешь позавтракать со мной, — милостиво разрешила Кесси. — Нет, спасибо, — отказался он. — Мне ведь и в самом деле пора уходить. Увидимся послезавтра вечером? — Если не произойдет ничего, что изменит твои или мои планы, — кивнула Кесси. — Чудесно! — Дэвид быстро оделся и, как и обещал, покинул квартиру — только его и видели. Может же быть расторопным, когда захочет, отметила Кесси. Выпив кофе, который показался ей безвкусным, она спустилась вниз на лифте — хотя предпочитала ходить пешком — и вышла на улицу. Неподалеку ее уже ждал небесно-голубой «ниссан» с Вэнди за рулем. — Ты опоздала! — вместо приветствия воскликнула подруга. — Но поскольку я видела Дэвида выходящим из подъезда твоего дома, то читать нотации не стану, потому что понимаю, что именно тебя задержало. — Мы ссорились, — пояснила Кесси, пристегивая ремень безопасности. — Вот как? Какая жалость! — Не лги. Тебе вовсе не жаль. Я отлично знаю, что Дэвид тебе не по душе. — Он какой-то… мутный. — Вэнди завела мотор и нажала на педаль газа. — Мутный? — удивленно переспросила Кесси. — Что ты имеешь в виду? — Обычно я вижу людей насквозь, а Дэвид остается для меня загадкой. Когда я разговариваю с ним, мне все время кажется, что он что-то недоговаривает. — Да ты же общалась с ним всего один раз! — Это ничего не меняет. Я бы никогда не стала встречаться с таким мужчиной! — Может, оно и к лучшему? — То есть? — Моя мама всегда учила меня, что идеальный мужчина тот, который не нравится моей лучшей подруге. — Какое странное определение идеальности. — Одна из подруг мамы когда-то отбила у нее жениха. — Вот теперь мне все ясно, — хмыкнула Вэнди. — Можешь успокоить свою маму, объяснив ей, что наши с тобой вкусы не совпадают. — Точно, — вздохнула Кесси. — К примеру, я не понимаю, как ты можешь не любить Джонни Деппа. — Легко и просто. Прямо скажем, он не красавец. Не то, что обожаемый мною Бред Питт. — Зато мы обе без ума от Леонардо Ди Каприо. — И что? — Это же повод для ссоры! — Сомневаюсь, что Лео, однажды приехав в Майами, случайно встретит одну из нас и влюбится по уши. — А было бы неплохо… — Да уж. Оставшийся путь до клиники, в которой работали, они проделали в молчании. Вэнди припарковала машину и откинулась на спинку сиденья, будто собиралась с силами, чтобы выйти наружу. — Еще один трудный день в обществе капризных пациентов, озлобленных врачей, больничных уток и капельниц… — Не настраивай себя на негатив, — посоветовала Кесси. — Тебе легко говорить. Ты же врач. К тебе все относятся с уважением. А я лишь жалкая медсестра, с которой можно особенно не церемониться. — Ты старшая медсестра! — Мне от этого не легче. — По-моему, тебе пора в отпуск. — Кто ж меня отпустит? На прошлой неделе наш главврач уволил еще трех сестер. Он пытается экономить, зато я теперь зашиваюсь. — Если я могу чем-нибудь тебе помочь — только попроси. Вэнди усмехнулась, вытащила ключи из замка зажигания и открыла дверцу машины. — Зря ты это сказала. Я ведь и в самом деле попрошу. — И правильно сделаешь. Ты взвалила на себя слишком много обязанностей. Ну да я ведь тебе об этом уже говорила… Подруги вошли в здание клиники, переоделись и распрощались до обеда. В течение дня им не раз случалось работать вместе, однако общение их было сугубо деловым. Так проще. Нет ничего хуже, чем панибратство на работе. — Кажется, ты раздражена. Это видно по твоим плотно сжатым губам. Какие-то проблемы? Хочешь об этом поговорить? — Врач-психиатр, мимо которого прошла Кесси, подмигнул ей. — Спасибо, Винс, я сама справлюсь со своими неприятностями. — Не держи чувства в себе, — посоветовал он. — Так и до депрессии недалеко. Кесси усмехнулась и, прищурившись, взглянула на него. — Что порекомендуешь? — Если ты зла — выплесни свою агрессию. — Согласен быть мальчиком для битья? — Можешь отстегать меня кожаной плеткой, — плотоядно улыбнулся он. Кесси закатила глаза. Винсент Гойл уже давно пытался произвести на нее впечатление. До сих пор безуспешно. Сначала его интерес к ней был едва заметен, затем Винс стал отпускать недвусмысленные шуточки в ее адрес, а после так распоясался, что опустился до грязных намеков. Как психиатр Гойл, быть может, и был хорош, однако о психологии женщин не знал почти ничего. — Заведи подружку, Винс, — посоветовала Кесси и зашагала дальше. — Это намек? — крикнул он ей вслед. — Размечтался, — пробормотала она и вошла в смотровую, где ее ждал пациент. Не глядя на него — лишь краем глаза Кесси заметила, что тот — мужчина, она вымыла руки, надела перчатки и лишь потом спросила: — На что жалуетесь? — На своего лечащего врача. Можно мне другого? Кесси вздрогнула, услышав до боли знакомый голос. Скорчив кислую мину, она обернулась и с тоской уставилась на человека, которого ожидала здесь увидеть меньше всего на свете. — Трейс Стирлинг! — нараспев произнесла она, не скрывая презрения. — И каким ветром тебя сюда занесло? Что, другие больницы отказались тебя принимать? — Я надеялся, что не встречу тебя здесь, — сказал он, заерзав на стуле. — Тебе не повезло. Что болит? Пожалуйста, порадуй меня: скажи, что ты при смерти. — Не рассчитывай на это. Все мои ближайшие родственники — долгожители. — Хорошая наследственность не является панацеей от несчастных случаев. |