
Онлайн книга «Рискуй, если любишь»
— Ну вот, опять! — вскричал Эрик. — Снова ты сделала ему комплимент. Я ведь и обидеться могу. — Короче, я просто решила проверить, — не слушая его, продолжила Валери. — И сейчас я поражена не меньше тебя, Шарлотта. — Да такого просто быть не может! Валери развела руками. Как оказалось, чудеса до сих пор происходили в реальном скучном мире. Эрик откашлялся, привлекая к себе внимание. Валери почувствовала себя виноватой: нужно было обо всем ему рассказать. Хотя он наверняка покрутил бы пальцем у виска. — Милый, этот твой друг, Люк… он хороший человек? — спросила Валери. — Хороший. — Эрик скривил губы в усмешке. — Но больше, о чем бы ты меня ни спросила, я не скажу ни слова. Надоела мне уже твоя таинственность. — Вот что, Валери, — неожиданно заговорила Шарлотта, — спасибо, конечно, за чай и пирожные, но мне пора. — Ты не поговоришь с ним?! — воскликнула Валери. — Он ведь отец твоего ребенка! — О боже! — вскричал Эрик. — Вы меня с ума сведете, честное слово! Так это от Люка ты… Шарлотта протянула руку и закрыла ладонью его рот. — Заткнись, или я за себя не отвечаю. Только попробуй сказать своему приятелю о том, что сейчас здесь услышал. Клянусь, я тебя со свету сживу, если проговоришься. А ты, Валери… Не ожидала я от тебя такого… Шарлотта поднялась и с гордо поднятой головой прошествовала к выходу. Возле столика тут же появился Люк и с тоской посмотрел вслед уходящей Шарлотте. — Потрясающая женщина… — пробормотал он. Валери моргнула, прогоняя непрошеное видение: Шарлотта захлопывает перед ее носом дверь своего дома. — Люк, у тебя с этой потрясающей женщиной что-нибудь было? — осторожно спросил Эрик. — Ну… Я не могу об этом говорить, — смутился Люк. — Мало ли с кем у меня что-то было… — Люк, ты вездесущ? — спросила Валери. — Ты работаешь здесь, в китайском ресторане, подрабатываешь официантом на светских приемах… — Приходится как-то крутиться, — объяснил Люк, с недоумением взглянув на нее. — А что? — Да так, ничего. — Валери поджала губы. — Принеси еще чаю, пожалуйста, — попросил Эрик, желая избавиться от приятеля как можно скорее. — Сию секунду. Как только Люк ушел, Эрик взял Валери за руку и тихо произнес: — Не переживай, она тебя простит. — Да ведь не за что прощать! Я хотела как лучше… — Попросила бы у меня фотографию Люка. Зачем было звать сюда Шарлотту? Валери вздохнула и пожала плечами. — Когда сегодня утром мы заговорили об отце ее ребенка, я вдруг вспомнила, что знаю одного красивого официанта-блондина. Вот и решила проверить, не он ли это. Клянусь, я была на девяносто процентов уверена, что ошиблась! Но ты же меня знаешь: если уж мне что-то взбрело в голову, я не остановлюсь, пока не доведу дело до конца. — Пока ты довела только Шарлотту — до белого каления. — Что мне теперь делать? — Как вообще получилось, что она забеременела от Люка? Где она могла с ним познакомиться? — Не спрашивай, — отмахнулась Валери. — Насколько мне известно, это был спонтанный перепихон в туалете китайского ресторана. Презерватив порвался… — Бывает, — с пониманием кивнул Эрик. Валери метнула на него быстрый взгляд. — У тебя, надеюсь, детей нет? — Я тоже на это искренне надеюсь. — Эрик! — Нет у меня детей, успокойся. — Как считаешь, стоит рассказать Люку о том, что он через пять-шесть месяцев станет отцом? Эрик покачал головой. — Шарлотта тебе за это спасибо не скажет. Пусть сама решает, как ей поступить. Где найти Люка, она теперь знает. Я лишь могу дать тебе один дельный совет: никогда не вмешивайся в чужие дела. Это выйдет тебе боком. — Да уж… Эрик посмотрел на часы и тяжело вздохнул. — Извини, детка, мне пора. Сегодня вечером я знакомлюсь с отцом Ребекки. — Так ты твердо решил жениться? — спросила Валери, не глядя ему в глаза. — Мы уже сто раз говорили об этом. Да, решил. Вот только, знаешь… — Что? — У Валери заныло сердце от дурного предчувствия. — Вряд ли я разведусь. — С ума сошел?! — Я не смогу подставить Ребекку. Это все равно что обмануть ребенка. Она, конечно, зануда. И у меня начинает раскалываться голова после пятнадцати минут общения с ней. Однако я не хочу причинить ей боль. — Когда это ты успел стать таким благородным? — ядовито спросила Валери. Она готова была расплакаться от обиды и злости. А ведь Валери всегда гордилась тем, что никогда не плакала! — Я больше не желаю быть подлецом, — объяснил Эрик. — Я устал от собственного эгоизма. Все, баста. Хватит с меня того, что мое имя склоняют на каждом перекрестке. Видела заголовки в газетах? Ребекка Деверо выходит замуж за альфонса! Вчера мне позвонили с одного известного телеканала. Предлагали сняться в ток-шоу, рассказать о своей тяжелой профессии. Я теперь народный герой. Фу, противно! — А не противно вешать Ребекке лапшу на уши, благородный ты мой? — сквозь зубы процедила Валери. — То есть жениться на ней ты можешь, хотя тебя и тошнит от этой женщины, а развестись, видите ли, нет? Или ты считаешь, что, кроме тебя, никто ее не осчастливит? Ах, какое великодушие: взять в жены никому не нужную глупышку, пусть и богатую. Да ты настоящий мученик! — Уходи, Валери, — процедил он сквозь зубы. — Иначе мы поссоримся. — А ничего страшного! Мы все равно скоро даже здороваться перестанем. Ты же не станешь обманывать жену и спать с другой женщиной? Нет, я уверена, что ты будешь честным мужем! А поскольку я и Ребекка — не ровня, мы с тобой редко будем пересекаться. — Что ж, раз ты домой не собираешься, уйду я, — не ответив на ее выпад, произнес Эрик и, резко отодвинув стул, встал. — Счастливо оставаться. — И тебе не болеть, — фыркнула Валери. — Мистер Честность… Через секунду Валери осталась одна. Она сидела за столиком, на котором стояли три пустые чашки, и корила себя за несдержанность. Два человека, которых Валери искренне любила, еще не скоро смогут ее простить. — Я сама во всем виновата, — прошептала Валери. — Такую кашу заварила… Вовек не расхлебать. Возле нее возник Люк. — Вам что-нибудь принести? — Яду, — вздохнула Валери. — Подаете вы отраву в своем кафе? — Я бы порекомендовал грибной суп или фирменный кофе, — улыбнулся Люк. — Стопроцентно отравитесь. |