
Онлайн книга «Чары старинного замка»
Она нехотя подчинилась. — Не хочешь узнать о женщине, которую я люблю? — Нет, — сухо ответила Мэллори. Зачем сыпать соль на рану? — Даже если я скажу, что она замужем за мной? — За тобой? — Мэллори была ошеломлена. Неужели Торр двоеженец? — Я не понимаю. — Все очень просто. Я люблю свою жену с того самого момента, как впервые увидел. Она приехала ко мне домой, чтобы показать образцы тканей. Она была так красива, ее лицо светилось энтузиазмом, и я не мог оторвать от нее глаз… — Так ты влюблен в меня? — Мэллори не верила своим ушам. Наверное, это злая шутка, чтобы продлить ее мучения. Но Торр ответил «да» и подтвердил свои слова горячим поцелуем. — Почему ты ничего мне не сказал? — спросила она, когда они присели на гигантский валун. — Потому что думал, что ты влюблена в Стива. Ты была слишком поглощена им, чтобы обращать внимание на меня. Для тебя я был всего лишь рядовым клиентом. Ты оказалась недоступна, но, как я пи старался, не смог выкинуть тебя из головы. Я вложил деньги в сомнительный проект Стива лишь для того, чтобы иметь предлог видеть тебя. — И потерял целое состояние! — Это того стоило. Взамен я получил тебя. — Но я была так… — Несчастна? — Торр кивнул. — Я знаю, и мне до сих пор стыдно, что я заставил тебя выйти за меня замуж. Я никогда не забуду отвращение в твоих глазах в нашу первую брачную ночь. — Мне так жаль… — произнесла Мэллори. Торр прижал ее руку к своим губам. — Это я должен просить у тебя прощения. Мне следовало сразу же с тобой развестись. От его слов Мэллори бросило в дрожь. — Я рада, что ты этого не сделал, иначе бы я никогда не приехала в Кинсейлли. Не полюбила бы тебя. — Да, но все равно это не извиняет моего плохого обращения с тобой. Я был так зол, потому что ревновал тебя к Стиву. — Скажи, ты привез меня в Кинсейлли, чтобы наказать? — Частично, — признался он. — В то же время я думал, что это поможет нам обоим избавиться от мучительных воспоминаний и начать все сначала. — Я тебя прощу, если ты мне скажешь, зачем вчера ездил в Инвернесс. — Мэллори лукаво улыбнулась. Торр убрал ей за ухо прядь волос. — Шина сказала мне, что у ее соседей недавно родилась целая куча щенков. Я хотел на них взглянуть, чтобы потом мы вместе выбрали себе одного. Я видел, как ты тоскуешь по Чарли, и хотел немного тебя отвлечь. — О… — Мэллори закусила губу. — Почему ты ничего мне не сказал? — Хотел сделать тебе сюрприз. Правда, после нашего вчерашнего прощания пожалел об этом. Ты была так холодна, что я уж было решил положить всему этому конец. А встретив тебя сегодня утром на дороге, я понял, что шансов нет. Ты хотела уехать, и было бы несправедливо удерживать тебя здесь против твоей воли. Эти минуты оказались самыми страшными в моей жизни. Я пытался представить Кинсейлли без тебя, но смог увидеть лишь мрачные руины и безрадостное будущее. — Его теплая ладонь легла ей на щеку. — Тогда я решил, что последую за тобой в Эллсборо и буду умолять дать мне еще один шанс. Если ты этого хочешь, я готов. — Нет, — сказала Мэллори, покачав головой. — Мой дом теперь здесь. Наш дом. Я не осознавала, как сильно люблю Кинсейлли, до тех пор, пока не столкнулась с мыслью об отъезде. Прошлая ночь была ужасной, но не потому, что Кинсейлли наводит на меня страх. Я испугалась, что больше не увижу тебя, не смогу сказать тебе, как сильно тебя люблю. Его суровое лицо засияло от счастья. — Скажи это еще раз… — Скажу, если ты отведешь меня в Кинсейлли. Торр протянул ей руку и помог подняться. Вдалеке горы были подернуты голубой дымкой, внизу море мерцало в лучах солнечного света. А Мэллори шла вместе со своим мужем в Кинсейлли навстречу счастливому будущему. |