
Онлайн книга «Шестое действие»
С криком: «Бросай оружие! Наши в доме!» – он врезался в толпу. Крик был в той же мере предназначен нападавшим, как и обороняющимся – не разберутся и пальнут сгоряча. Вмешательство Мерсера подействовало быстрее, чем он ожидал. Он не успел нанести и полдюжины хлещущих ударов (благородное оружие заменяло палку), как воодушевление защитников сошло на нет. Наверное, большинство их составляли не бывшие каторжники, а слуги, не приученные к упорной обороне. Несские стражники (те, что оставались на ногах) сноровисто принялись их вязать. Форсети не было видно. – Где Роуэн? – крикнул Томьер. – В доме, наверное. Через сад он не убежал. Разве что до начала заварухи. – Так что ты стоишь? Мерсер повернулся к обгоревшей парадной двери. Томьер за его спиной бранился. – Доберусь до мерзавца – убью! Ему еще повезло, что все наши живы, хоть и подранило двоих основательно, не то порвал бы его живым… Мерсер был рад услышать, что никто из городских стражников, в сущности вовлеченных в дело совершенно случайно, не погиб. Правда, есть еще Вайя… – А у них? – спросил он, распахивая дверь. Ответил Лойс, подтянувшийся к ним на ходу: – Один покойник – пистолетная пуля в лоб, трое раненых. Капитан смотрит, не удрал ли кто. А в общем, больше шума, чем потерь. – Сержант произнес это с некоторым осуждением, словно намекая, что в Эрденоне после такой пальбы и взрывов поле боя было бы усеяно павшими. А здесь что? Карнавальные развлечения и есть. – Еще один убитый в саду, – успокоил его Мерсер. Они миновали темную прихожую и на парадной лестнице увидели Роуэна. Он медленно, боком, спускался к ним. Рядом шла Анкрен, приставив ему к горлу лезвие шпаги. Анкрен была в собственном облике, и у Мерсера мелькнуло подозрение, что шпага тоже не призрачная. Роуэн, по сравнению с тем вечером, когда Мерсер встречал его в прошлый раз, имел вид несколько более растерзанный, однако держался спокойнее, чем можно представить в такой ситуации. – Вы совершаете большую ошибку, – сказал он. Затем прищурился, вглядываясь в лица вошедших. Узнал Мерсера и сообщил: – Но вас я, по крайности, могу понять. А вы, – теперь он обращался к Томьеру, – совершенно неверно истолковали события. Люди, которые находились у меня на службе, взбунтовались. Я не мог остановить их и сам вынужден был запереться в своих покоях. Но порядок восстановлен, злодеи схвачены, и я прошу отнестись ко мне с должным уважением. Томьер стиснул зубы, чтобы сдержать ругательство. Мерсер воспринял сказанное спокойнее. – Разберитесь с ним, а я осмотрю дом. Как по команде, Анкрен отвела шпагу от горла Роуэна и толкнула его вперед, в объятия стражников. Мерсер взбежал на лестницу. – Больше в доме никого нет, – тихо сообщила Анкрен. – Венделя тоже нет среди арестованных и убитых. – Может, его вообще здесь не было? – Я не увидел и Копченого Глаза, того парня, за кем следил днем. А он здесь был… Они могли проскочить, когда взорвался порох. Правда, вокруг рыщет Форсети… Где был Роуэн? – В кабинете. Я схватила его, когда он высунулся оттуда. Они вошли в уже знакомые им покои Роуэна, и здесь решимость Мерсера куда-то улетучилась. Он стоял на пороге, не двигаясь с места. Вряд ли ему мешала темнота, вдобавок она не была полной – в камине тлел огонь. Анкрен нагнулась к каминной решетке. – Он здесь что-то жег… полно пепла от бумаги… письма или страницы книг… сейчас уже не разобрать. Вот почему он не участвовал в потасовке. Преодолев нерешительность, Мерсер медленно прошел через комнату. Анкрен не могла понять, что его смущает. У нее даже возникло чувство, будто Мерсер чего-то боится – впервые за все время их знакомства. В сравнении с той ночью, когда он здесь побывал, по апартаментам Марсиаля Роуэна словно пронесся вихрь. Книги были сброшены с полок, исчезла часть гравюр, ящики стола и секретеров выдвинуты. В прошлый раз они предположили, что Роуэн не держит у себя подозрительных бумаг, а Вайя подтвердил, что магические книги Роуэна не являются запрещенными. Но, видимо, хозяин дома решил перестраховаться. – Зеркало на месте, – промолвила Анкрен. – Я думала, он его разобьет. – Оно же каменное. – Слышали мы и про такие дела… Хлопнула прикрытая Мерсером дверь, и вошел Форсети. Копоть с лица он так и не стер, она расплылась на лице разводами, и Мерсер подумал, что теперь капитан мог бы ходить по Нессе без маски. – Томьер забирает всех в Нумеллу, – досадливо сказал он, – а вы не исполнили обещания – дать сведения, которые позволят выдать Роуэна. А это что такое? На полу, рядом с письменным столом, стояла металлическая статуя – нет, скорее сосуд в виде фигуры кудрявого младенца с поднятыми для благословения руками. Форсети поднял фигуру – она была увесистой – и поставил на стол. Позолоченное серебро украшали красные камни. Но в груди младенца – там, где должно быть сердце, – зияла рваная дыра. Рубиновая кровь сочилась из пустоты. – Вы могли видеть это у архиепископа Эрдского. Дарохранительница Оранов, похищенная из их домовой церкви. – Ага! И камень отсюда вырван? – Форсети был как будто доволен увиденным. – Скажите лучше, капитан, вы всех схватили? – спросил Мерсер. – Нет. Один или два успели проскочить. Мы с Огденом погнались за ними, но, к сожалению, мы плохо знаем город, и они ускользнули. – Форсети сообщил о своей неудаче без особых сожалений, очевидно, находка дарохранительницы каким-то образом улучшила его настроение. – Зато Мерсер знает город хорошо, – сказала Анкрен. – И они не могли уйти далеко, – добавил Мерсер. – Что ж, продолжайте поиск, если хотите. Они покинули кабинет. Роуэн все еще был внизу в сопровождении стражников. Сюда же подошел и Огден. – Как Вайя? – спросил его Мерсер. – Кто… а, этот. Малому повезло. Пройди пуля на дюйм правее – и был бы на кладбище новый жилец. А так – ребро поцарапало да кожу сняло. Крови, правда, много вытекло, но через пару недель будет бегать. – Позаботьтесь об этом человеке, – сказал Форсети. – Он может быть полезен. Если Роуэн слышал этот обмен репликами, то не подал виду. – Господа! – Он говорил с прежней уверенностью, отличавшей его в светских гостиных. И, стоя прямо, в белой рубашке с распахнутым воротом, с гордо откинутой головой, был даже импозантен. – Я не вижу оснований для вашего пребывания в моем доме. Согласен, мои слуги преступили закон, и за это я готов ответить перед Советом Двадцати Девяти. Но какая у вас причина задерживать меня? Точно так же держалась поначалу госпожа Эрмесен. Она была убеждена, что никто из слуг и сообщников ее не выдаст. Что ж, Вендель не тот арендатор, что перерезал себе горло по приказу госпожи, но его здесь нет. И весь шум был затеян, чтобы дать ему бежать. А показаний остальных Роуэн не боится. Возможно, при наличии связей в сенате они ему и впрямь не опасны. |