
Онлайн книга «Не будите спящую принцессу»
Мануфактур-советника Профанация Шнауцера после смерти ожидала иная участь, чем портного Топаса Броско. По крайней мере в отношении места упокоения. Большинство усопших в Киндергартене хоронили на кладбище святого Фирса. Но тем, кто пользовался особым почетом, отводились особые места на храмовых дворах. Шнауцер, как было упомянуто выше, был прихожанином церкви святого Фогеля, там ему и надлежало успокоиться. Я была свидетельницей усилий доброго ректора придать похоронам торжественность, несмотря на экстраординарные обстоятельства. И когда церемония началась, он мог быть доволен. Хотя Шнауцер окончил свои дни не в окружении любящей семьи и, в общем, не пользовался популярностью у сограждан, проводить его в последний путь явилось множество народу. В основном, конечно, из любопытства, но не мне осуждать этот порок. Насколько я могла слышать из разговоров в толпе, всем хотелось увидеть, не появятся ли пропавшие сыновья убитого, хотя бы в последний момент. Ван Штанген, который находился тут же, вместе с Вайном, Вайбом и Гезангом, знал, что молодые Шнауцеры вряд ли прибудут. Однако угадать причину его присутствия было нетрудно. Ему по должности полагалось всех подозревать, и он вполне мог предположить, что на похороны заявится убийца. И ван Штанген неотступно следил, не выдаст ли он себя. Ну, а мне было интересно, как ван Штанген будет вычислять убийцу, если тот и впрямь где-то здесь. Короче, причины для прихода провожающих были не слишком благочестивы. Однако Суперстаару важен был результат. А результатом была высокая явка прихожан и примкнувших к ним приезжих. Служба прошла в переполненном храме. Детский хор с большим энтузиазмом исполнил слышанный мной гимн и еще один кантик, явно местного происхождения: Я на вишенке сижу, Не могу накушаться. Буду я всегда во всем Бургомистра слушаться! Ректор аккомпанировал хористам на органе. Язычки пламени свечей, сотрясаемые звуковыми волнами, плясали перед образом Трудного Детства. Общего благолепия не испортил даже тот факт, что мануфактур-советника хоронили в наглухо закрытом гробу. Не он первый, с кем такое происходит, не он последний. После торжественной службы шестеро почетных граждан Киндергартена подняли гроб и вынесли его во двор. Ван Штанген следил за этим действием беспрерывно. Искал ли он убийцу среди этих шестерых? По моему разумению, они все вместе и гроб-то несли с трудом, и ни один из них не годился в отрывальщики голов. Но для дознавателя, по-видимому, это был не повод увериться в их невиновности. Аккуратная могилка, вырытая накануне, уже поджидала своего обитателя. Следом за похоронной процессией из храма с некоторой поспешностью — уж очень душно и жарко было внутри — выкатились зрители. Ректор Суперстаар окинул толпу одобрительным взором. — Таких похорон Киндергартен еще не видел, — отметил он. Затем, опираясь на руку Вассерсупа — и тот был здесь, а как же, — почтенный ректор взобрался на земляной холм. Я приготовилась к длинной назидательной речи, но то ли Суперстаар устал, то ли произнесение речей на похоронах почиталось в Киндергартене поведением неблагопристойным, но ректор ограничился молитвой. Я, исповедуя ортодоксальный пофигизм, не принадлежала к господствующей в великом герцогстве Букиведенском конфессии, но привыкла уважать чужие взгляды и вместе со всеми стояла смирно, ничем не прерывая моления. — ... и Тот-еше-Свет да воссияет нам, — наконец завершил молитву Суперстаар. Особо ретивые участники церемонии уже потянулись за комьями земли — кто первым бросит землю на крышку гроба, тому больше и почета. Примета такая. Но бросить не успели. — А он уже воссиял! — радостно возопил детский голос. Затем раздался глухой звук подзатыльника, и тот же голос, уже не радостный, но слезливый, продолжал: — Ну правда же, вот же... над храмом сияет... Все повернулись к церкви, остававшейся у нас за спиной. Детский голос вещал истинную правду. Черепица церковной крыши отражала ослепительное сияние, исходившее неизвестно откуда. По толпе пронесся благоговейный вздох: «Чудо!» Но тут отверз уста один из окружавших ван Штангена приставов. Я не очень отличала их друг от друга, но это вроде бы был Гезанг. — Сдается мне, — авторитетно произнес он, — у нас здесь пожар. Вы никогда не были на пожарах? И не советую. Удовольствие ниже среднего, даже если пожар непосредственно вас не касается, а горит дом соседа или вообще какое-то постороннее заведение. Визгу и крику наслушаешься столько, что потом неделю лопатой из ушей выгребай. Все носятся, словно покусанные стаей бешеных собак, сбивая друг друга с ног. И это наименьшее из неудобств. А наибольшее — пламя, которое распространяется с невероятной скоростью, или так кажется нам, оказавшимся в сени огненных крыльев. Выражаясь по-простому, пожар охватил храм очень быстро. День был летний, сухой, дождей не выпадало по меньшей мере неделю. К счастью, дом был обнесен высокой каменной оградой, и это мешало пламени распространиться по кварталу. Но возможность такая существовала. Поэтому Вассерсуп, после нескольких минут первоначальной паники, послал Бабса на ратушную башню — звонит пожарную тревогу. По этому сигналу имеющиеся в городе водовозы должны были катить к месту пожара с бочками, полными воды, а законопослушные граждане — поспешать туда же, вооружившись ведрами и баграми. Что делали в тот момент ван Штанген и его подручные, не знаю, так как сама я была занята тем, что старалась удержать рвущегося в самое пекло ректора. — Там что, кто-то остался? — проорала я, без особого успеха пытаясь перекрыть общий крик и треск огня. — ...детство! — донеслось до меня. «Ну, точно, — подумала я, выпуская лацкан ректорского сюртука. — Образ святого, вот что его беспокоит. Работа такая». Высвободившись, Суперстаар устремился в свой пылающий храм. Меня хватило только на то, чтобы добежать до входа и убедиться, что зал, недавно переполненный народом, теперь пуст. Стоя на ступенях храма, я обернулась к мятущейся толпе. — Женщины! — завопила я что есть мочи. — Немедленно уводите детей, ничего интересного им здесь не покажут! И не создавайте толкотни! Остальные — тушите огонь! — А чем? — откликнулся какой-то трезвомыслящий гражданин. Действительно, дамам выполнить конкретную задачу было не в пример легче. Взяли детей в охапку либо за шкирку, если дети вышли из младшей весовой категории — и прочь. А вот воду еще не подвезли. Не успела я открыть рот, как за меня ответил другой голос. — Взяли лопаты и заступы — вон, возле могилы лежат — и забрасывайте пламя землей! Кому лопат не хватило — бегите к ближайшему колодцу, черпайте воду хоть кастрюлями, хоть шапками! Это снова был Гезанг. — Соображаешь, мужик, — сказала я, бегом спустившись со ступеней. |