
Онлайн книга «Почти леди»
А может, Брэнд не уверен в своей догадке? Может, именно поэтому и заставляет ее признаться? – Спокойной ночи, – сказала Уиллоу и открыла дверь спальни. – Спокойной ночи, – отозвался Брэнд. – Да, кстати, Уиллоу… Нет ли у вас кинжала с рукояткой из слоновой кости с острым трехгранным лезвием? Глава 12
У нее уже не было сил слушать этот издевательский хохот. Уиллоу прислонилась к двери и заткнула ладонями уши. Значит, он кое-что знает. Но что именно? Неужели Брэнд действительно уверен в том, что загадочная женщина из темного переулка и агент Хейстингз – одно и то же лицо? Что ж, сам виноват. Не лез бы не в свои дела, не пришлось бы приставлять ему нож к горлу. Что и говорить, неудачно все получилось. Но главное сейчас не это. Хуже всего, если Брэнд расскажет о ночном происшествии Роберту. Конечно, Пинкертон всегда позволял своим агентам действовать сообразно обстоятельствам и в другой раз только одобрил бы ее поступок. Но теперь… Вдруг Донован тоже был причастен к заданию, выполняемому ею в Джефферсон-Сити? Тогда ей, Уиллоу, не сносить головы. Что же теперь делать? Пожалуй, остается лишь одно: быть с Брэндом предельно корректной и… честной. Честной?.. Уиллоу внутренне содрогнулась. Сколько времени прошло с тех пор, когда она в последний раз говорила правду? Трудно вспомнить. Обман стал для агента Хейстингз второй натурой. Ложь помогала в работе, ложь выручала в сложных ситуациях. Обманывать приходилось, чтобы не опорочить свое доброе имя. Она сомневалась, что сможет быть с Донованом предельно откровенной. Даже если очень постарается, едва ли сумеет. Но пора было действовать. Уиллоу сняла сюртук и разложила его на кровати, прикрыв фотографии. Затем расправила плечи и, вскинув подбородок, вышла в гостиную. Брэнд, снова развалившийся на диване, поднял на нее глаза. – Не думал, что увидимся до утра, – проговорил он с усмешкой. – Почему же вы не спите? Уиллоу с трудом подавила желание съязвить. По какому праву он до сих пор сидит в ее номере? Пусть не думает, что ему все позволено. Она молча вытащила из-за пояса брюк револьвер и положила его на столик у дивана. За револьвером последовал извлеченный из голенища стилет, затем – крошечный дамский пистолет, который Уиллоу обычно прятала на пояснице. Вся эта коллекция тускло поблескивала в свете лампы. – Надеюсь, я ответила на ваш вопрос, – сказала Уиллоу. Брэнд с интересом разглядывал оружие. И револьвер с пистолетом, и кинжал были украшены изящной резьбой ручной работы и являлись настоящими произведениями искусства. Брэнд взял револьвер и принялся рассматривать резьбу на рукояти. Под ветвями раскидистой ивы расположились мужчина и женщина в старинных одеждах. – Наверное, в этом заключен какой-то особый смысл, – заметил он. – Так ведь мое имя – Уиллоу. [1] – Значит, вы специально заказали такую отделку? – Это подарок. Брэнд вскинул брови. Казалось, зеленые, глаза вот-вот просверлят Уиллоу насквозь. – Подарок? Чей же? – Разве это имеет отношение к нашей совместной работе? Или это интерес к моей личной жизни? – Просто интересно: кто же знает вас настолько хорошо, чтобы делать подобные подарки? Позвольте, я попробую догадаться. Ваши родители пришли в восторг, узнав о решении дочери посвятить жизнь служению закону. Вот и преподнесли ей такой подарок в день совершеннолетия. Уиллоу стиснула зубы. – К тому времени мои родители уже умерли. – Брэнд потупился. – Простите, – пробормотал он, – не хотел сделать вам больно. Уиллоу вздрогнула. Нет, нельзя поддаваться слабости. Она вовсе не нуждается в сочувствии этого человека. – Но если не родители, то кто же? – настаивал Брэнд. – Роберт, – ответила Уиллоу и тут же приготовилась к очередной атаке Донована. Тот неожиданно переспросил: – Роберт Пинкертон? – Она кивнула. Положив на столик револьвер, Брэнд взял в руки стилет. Освещенный светом лампы, он отбрасывал на, стену угрожающую тень. – Странно, что в агентстве молодым детективам преподносят такие дорогие подарки, – сказал Донован и пристально посмотрел на Уиллоу. – Или этот дар связан с чем-то… личным? – Мы с Робертом друзья, – ответила Уиллоу. – Друзья? Или любовники? Такого Уиллоу стерпеть не могла. Резким движением она выхватила из рук Роберта кинжал. В следующее мгновение со столика исчезло и все остальное оружие. – По-моему, ваше любопытство, мистер Донован, вышло за рамки приличия. Мы с Робертом друзья, и мне непонятны ваши грязные намеки по этому поводу. А сейчас, прошу прощения, но я должна немного выспаться перед тем, как снова увижу ваше отвратительное лицо. – Уиллоу шагнула к двери. – Уиллоу… – позвал Брэнд. – Уиллоу… Он вскочил на ноги и остановил ее на пороге спальни. Цепкие пальцы сжали ее запястье, словно тиски. Уиллоу отвернулась и замерла. – Извините, – прошептал Брэнд, – я вовсе не хотел вас оскорбить, просто так получилось… Уиллоу вырвалась и бросилась в спальню. Донован с невозмутимым видом последовал за ней. Чуть отодвинув сюртук – Уиллоу благодарила Бога, что Брэнд не заметил фотографии, – он уселся на кровать. Немного помолчав, проговорил: – А теперь, будьте любезны, расскажите, что вы делали в темном переулке, когда мы впервые повстречались. Уиллоу внимательно посмотрела на Брэнда. Удивительно, этот человек чувствовал себя как дома в любой обстановке. Вот и сейчас, откинувшись на спинку кровати, он непринужденно вытянул ногу в ботинке вдоль белоснежного покрывала, – похоже, собирался задержаться здесь надолго. А тогда, в «Серебряной шпоре»? И когда пробрался к ней в номер и бесцеремонно потягивал бренди в гостиной. И вот, наконец, добрался до спальни. Уиллоу мысленно улыбалась, глядя на огромного мужчину, расположившегося на кровати под кружевами балдахина. «Словно дьявол, усевшийся с ангелом на одно облачко», – промелькнуло у нее. Впрочем, себя Уиллоу ангелом не считала. – Что за манера, Донован, вторгаться в комнату к леди? – проговорила она язвительным тоном. Брэнд усмехнулся: – Делаю это, только когда получаю приглашение. – Но вас не приглашали, – заметила Уиллоу. – Верно. Но вас я не назвал бы настоящей леди. |