
Онлайн книга «Адская закусочная Джила»
![]() Тэмми со вздохом схватила затрепанный томик адаптированного «Некрономикона», лежавшего рядом с брошенной кучкой одежды, и принялась листать, пока не добралась до описания ритуала воскрешения мертвых чад. Правда, в книге не оказалось ничего такого, что могло бы ей помочь. Они, пожалуй, раз десять исполнили всю церемонию. Даже Чэд, не отличавшийся большим умом и ничего не смысливший в черной магии, мог по памяти произнести необходимые заклинания. Нет, дело не в какой-то ошибке — заклинание верно. Дело в зомби. Их явно недостаточно. — Черт бы побрал эту жирную суку! Любой нормальный человек давно дал бы деру, если б к нему повадились захаживать живые мертвецы. Почему ж толстуха до сих пор не сорвалась? Нужно употребить что-то новенькое. Нечто более действенное. Тэмми в очередной раз перелистала книгу, не обращая внимания на то, что Чэд пускает слюни, таращась на ее грудь. Тэмми привыкла к таким взглядам. Причем не только со стороны главного своего приверженца, но и других парней из Роквуда (все они, числом девять, были одного с ней возраста). По части внешних данных Тэмми могла дать сто очков вперед остальным девушкам, за исключением, пожалуй, Денизы Калхаун, этой жирной коровы с сиськами третьего номера. Но Дениза считалась белым отребьем, тогда как Тэмми жила в приемной семье и была единственной японкой в городе. Это обстоятельство давало ей важное преимущество в виде экзотической внешности перед Денизой, которой родители разрешали краситься несмотря на то, что макияж придавал ей сходство со взрослой потаскушкой. — Что будем делать, госпожа Лилит? — спросил Чэд и, придвинувшись ближе к Тэмми, погладил ее черные шелковистые волосы. Она оттолкнула его. — Не мешай думать, придурок! Однако Чэда не так легко обескуражить. Он поиграл перекачанными грудными мышцами — как какой-нибудь примат, посылающий самке брачный сигнал. Тэмми продолжала читать. — Так мы будем это делать или нет? — Если тебе так хочется, отправляйся в угол и сделай это сам! Чэд поднялся с земли и, немного ссутулившись, выпрямился. — Да ладно, Тэмми, перестань. Большому Джимми хочется немного любви. — Госпожа Лилит, — поправила его Тэмми. — Извини, — ответил он и заскулил по-собачьи: — Ну давай, госпожа Лилит, ну, пожалуйста, а? — Хорошо, хорошо. — Она со вздохом отложила книгу. Когда у Чэда встает, от него никакими силами не отделаешься, а встает у него всегда. Чэд просиял и, потянувшись к аккуратно сложенным брюкам, вытащил из кармана презерватив. Спустя девятнадцать потных, заполненных стонами секунд Тэмми слезла с Большого (целых три дюйма с кепкой) Джимми, после чего Чэд погрузился в крепкий сон, а сама она вернулась к своим колдовским изысканиям. Сделать предстояло еще очень и очень многое. Планеты скоро выстроятся в линию. Врата откроются, и в мир хлынет бескрайняя восхитительная тьма. Ее владыки займут по праву причитающиеся им престолы, и она будет властвовать вместе с ними, а Дениза Калхаун вопить до хрипоты в нескончаемых муках. Так будет. Но только если ей удастся проникнуть в ту самую закусочную. ГЛАВА 3
Лоретта потянула за цепочку, и запыленная сорокаваттовая лампочка осветила в меру своих скромных возможностей помещение кладовки. — Это, конечно, не супер, парни, но все-таки лучшее место для ночлега во всей округе. На дороге, если проехать чуть дальше, есть мотель-6… — Нам и это подойдет. Эрл вошел первым, занося свой конец дорожного чемодана. За ним проследовал Дюк, несший кофр с другой стороны. Оборотень выпустил свой конец, и чемодан с приглушенным треском ударился о пол, подняв облачко пыли. — Разрази тебя гром, Дюк! Сколько раз говорить, чтобы ты бережно относился к этой штуке?! Лоретта развела пухлыми ручками, указывая на прелести новоявленного жилища. — Пользуйтесь раковиной, она вот здесь, справа. А там койка. Одеяла и подушки вон на той полке, под ней у нас банки с консервированной говядиной. Кран может плеваться. И вот еще что, не пейте воду, если вдруг пойдет совсем бурая. А вот слегка буроватую можете пить спокойно. Она немного задержалась, чтобы поправить стоящие на полках вещи. — Правило у меня здесь одно: никакой еды, никаких крошек. Иначе от мышей и крыс мне вовек не избавиться. С этими зомби да всем прочим того и гляди, что лицензию отберут. — Все будет в порядке. — Эрл открыл чемодан и забрался в него. — Ты не хочешь передать мне вон ту подушку, Дюк? — А чем тебе твоя не нравится? — Плоская. — И что мне прикажешь в таком случае делать? — Просто подать мне вон ту подушку, болван ты этакий. Мне и без того приходится спать в этом идиотском ящике, лишь бы не загружать себя твоими дерьмовыми проблемами. Дюк раздраженно метнул перепачканную подушку в чемодан. — Забирай! — Спасибо, пушистик! — Не стоит благодарности, Бела. [1] — Хочу, чтобы вы хорошенько поняли еще одно, — продолжала Лоретта. — Я не знаю, парни, чем вы балуетесь в свободное время. Это ваше личное дело. Но я не желаю, чтобы в моем доме творилось что-нибудь непристойное. Я не потерплю под крышей этого дома разврата, попоек, курения и прочего. А если есть что-то особенное, о чем, по-вашему, мне и знать не полагается, — она многозначительно посмотрела на вампира, — то ублажайте себя где-нибудь в другом месте. Мы поняли друг друга? — Угу, — кивнул Эрл и захлопнул крышку. В Роквуд пришло утро. Дюк был по своей природе созданием ночным. Лоретта, будучи одновременно и хозяйкой, и обслуживающим персоналом «Закусочной Джила», также отсыпалась днем. В отличие от них тела бывших ходячих мертвецов, превратившись в обычные разложившиеся трупы, сами позаботиться о себе не могли и, соответственно, покинуть помещение закусочной тоже. Дюк загрузил их в пикап хозяйки заведения, пока та подметала осколки разбитой стеклянной двери. — Ну почему, — жаловалась Лоретта, — до этих проклятущих зомби никак не доходит, как открывается дверь? Ведь даже самый последний идиот понимает, что её нужно толкнуть перед собой. Дюк как раз забросил последнее тело, когда к стоянке перед закусочной подкатил коричневый полицейский автомобиль. На яркий солнечный свет вылез высокий стройный мужчина. — Доброе утро, шериф! Мужчина в знак приветствия прикоснулся к полям «стетсона». — Мне показалось, Лоретта, грифы слетелись. Уж не старая ли история повторилась? — Да уж, повторилась. Шериф, знакомьтесь, это Дюк. Он тут задержится ненадолго, поможет проложить новую газовую трубу. Дюк, это шериф Маршалл Копп. В нашем округе закон — это он. |