
Онлайн книга «Мятежная [= Уродина ]»
Тэлли горько вздохнула. — Выходит, мне повезло. — Так они на самом деле существуют? — шепотом спросил Перис. — И они действительно выглядят не так, как надо? Ну, то есть они в самом деле некрасивые? — Дело не в том, что они некрасивые, Перис. Но они вправду… — Тэлли посмотрела на него. Он был великолепен, он слушал каждое ее слово. Было так чудесно сидеть с ним рядом, разговаривать с ним, прикасаться к нему, словно они и не разлучались. Она улыбнулась. — Просто они не такие красивые, как ты. Он рассмеялся. — Ты должна рассказать мне все-все. Но только больше никому не рассказывай. Пока не надо. Все будут так заинтригованы. А как только ты похорошеешь, мы закатим грандиозную вечеринку. Тэлли попыталась улыбнуться. — Перис… Понимаю, тебе, наверное, нельзя об этом говорить. Но как только ты пересечешь реку, ты только пару раз намекни насчет кое-кого-по-чрезвычайным-ну-вы-же-понимаете-чему, и ты станешь желанной гостьей на всех балах! Только меня не забывай брать с собой. — Он наклонился ближе к Тэлли. — Ходят даже такие слухи, будто тем, кто в детстве много безобразничал, потом достается самая крутая работа. Но что сейчас об этом думать. Сейчас самое главное, чтобы ты поскорее стала красоткой. — Но Перис, — проговорила Тэлли. У нее тоскливо засосало под ложечкой. — Не думаю, что я… — Тебе понравится, Тэлли. Быть красивым — лучше этого нет ничего на свете. И мне бы было намного чудеснее, если бы ты была там со мной. — Я не могу. Он удивленно сдвинул брови. — Чего ты не можешь? Тэлли заглянула Перису в глаза, сжала его руку. — Понимаешь, они хотят, чтобы я проболталась про мою подругу. Одну девочку, с которой я очень подружилась. После того, как ты уехал. — «Проболталась»? Только не говори, что речь о какой-то уродской шалости. — В каком-то смысле. — Ну так проболтайся. Наверняка ведь ничего такого… Тэлли отвела взгляд. — Это очень важно, Перис. Это не просто шалость. Я дала моей подруге клятву, что не выдам ее, сохраню ее тайну. Перис прищурился и на мгновение вдруг стал похож на прежнего друга Тэлли — серьезного, задумчивого и даже немного грустного. — Тэлли, мне ты тоже дала клятву. Она сглотнула подступивший к горлу ком. В его глазах сверкали слезы. — Ты обещала мне, что не натворишь никаких глупостей, Тэлли. Что скоро будешь со мной. Что мы вместе будем красивыми. Она потрогала шрам на ладони. У Периса теперь такого шрама не было, а у нее остался. Он взял ее за руку. — Лучшие друзья навек, Тэлли. Она знала, что, если еще раз посмотрит в его глаза, все кончится. Один взгляд — и ее сопротивлению конец. — Лучшие друзья навек? — переспросила она. — Навек. Она сделала глубокий вдох и решилась посмотреть Перису в глаза. Он был так печален, так беззащитен и раним… Так совершенен. Тэлли представила себя рядом с ним — себя, такую же красивую, с утра до ночи только разговаривающую, смеющуюся и развлекающуюся. — Ты сдержишь свою клятву, Тэлли? Тэлли задрожала — от отчаяния и облегчения. Наконец у нее появилось оправдание, она могла нарушить клятву, данную Шэй. Ведь Перису она поклялась раньше, до того как познакомилась с Шэй. Его она знала много лет, а Шэй — всего-то несколько месяцев. И Перис был здесь, рядом, а не где-то в незнакомой глуши, и он смотрел на нее своими прекрасными глазами… — Конечно. — Правда? Он улыбнулся, и его улыбка была подобна свету разгоравшегося за окном дня. — Да. — Слово так легко слетело у Тэлли с губ. — Я окажусь в Нью-Красотауне так скоро, как только у меня получится. Клянусь. Перис вздохнул и, крепко обняв ее, стал покачивать как маленькую. Она снова расплакалась. Наконец Перис отпустил ее и посмотрел в окно. Занимался яркий солнечный день. — Мне пора. — Он указал на дверь. — Ну… пока тут все эти… не проснулись. — Конечно. — Еще чуть-чуть — и я пропущу время, когда я обычно ложусь спать, а тебе предстоит трудный день. Тэлли кивнула. Она еще никогда не чувствовала себя такой изможденной. Все мышцы у нее ныли, лицо и руки снова начало щипать. Но самым главным чувством было невероятное облегчение. Этот страшный сон начался три месяца назад, когда Перис перебрался за реку. И скоро он кончится. — Хорошо, Перис. Скоро увидимся. Так скоро, как только получится. Он снова обнял ее, расцеловал ее соленые от слез, исцарапанные щеки и прошептал: — Может быть, это случится через пару дней. Я так волнуюсь! Он попрощался и открыл дверь. Посмотрел направо и налево и только после этого вышел в коридор. Тэлли высунулась в окно, чтобы еще разок бросить взгляд на Периса, и увидела, что на площадке его ждет аэромобиль. Красотки и красавцы действительно могут бывать всюду, где только пожелают. Тэлли хотелось одного: как можно скорее лечь спать, но принятое решение не позволяло ей ждать. Она понимала, что с уходом Периса к ней тотчас вернутся сомнения и не отпустят ее. Она не могла пережить еще один такой день, не зная, придет ли конец ее пребыванию в уродском «чистилище». Она дала клятву Перису, что будет с ним как можно скорее. — Прости, Шэй, — тихо произнесла Тэлли. Она взяла свое кольцо-интерфейс с прикроватной тумбочки, где оно пролежало всю ночь, и надела на палец. — Сообщение доктору Кейбл или все равно кому, — проговорила она, поднеся кольцо к губам. — Я сделаю то, что вы хоти те. Только дайте мне немножко поспать. Конец сообщения. Тэлли вздохнула и откинулась на подушку. Она понимала, что ей бы желательно еще разок сбрызнуть спреем царапины, а уж потом заснуть, но от одной только мысли о том, что нужно пошевелиться, все ее тело пронзила боль. Несколько десятков царапин не помешают ей заснуть сегодня. Ничто не помешает. Через несколько секунд посреди комнаты прозвучал голос: — Ответ от доктора Кейбл. За тобой будет прислан аэромобиль. Он прибудет через двадцать минут. — Нет, — сонно пробормотала Тэлли, смутно понимая, что спорить бесполезно. Агенты придут, разбудят и увезут ее. Тэлли все же решила поспать несколько минут. Уж лучше это, чем ничего. — Но на протяжении двадцати минут она не смогла даже закрыть глаза. |