
Онлайн книга «Отпуск строгого режима»
![]() В то время пока Валентин и Элеонора наслаждались ласками волн и друг другом, на тропинку, огибающую пляж, вышел человек в черной скуфейке и похожем на рясу одеянии. На этот раз в руке «батюшки» была палка с суком, служащая ему посохом. Собиратель бутылок и банок заглядывал в урны, фактически повторял путь, который по утрам совершал уборщик. «Батюшка» окидывал взглядом купающихся, и особенно купальщиц, шевелил губами, что-то шепотом приговаривал. Урны располагались возле кустов, валунов, утесов, были «вписаны» в пейзаж пляжа, чтобы не бросаться в глаза отдыхающим, поэтому колоритная фигура «батюшки» то исчезала в тени, то снова появлялась на освещенной заходящим солнцем тропинке. — Вода — прелесть. Такая нежная, — сказала Элеонора, выходя из моря. — Ты нежней, — вставил комплимент Валет. Элеонора оценила, взглянула на своего нового приятеля благодарным взглядом. И вдруг сама его поцеловала. Выйдя на берег, Валентин и Элеонора быстро вытерлись полотенцами, подхватили свои вещи и направились к шезлонгам. Вечер был приятным и тихим, земля отдавала воздуху тепло, накопленное в течение знойного дня. Валентин и Элеонора прилегли на шезлонгах, не сговариваясь, оба посмотрели на утопающий шар солнца. — Красота! — выдохнула девушка. — Здорово! — согласился Валентин. В сумке девушки заиграл мобильник. Она быстро достала его. — Йес [8] , — сказала она по-английски. — Ван момент, плиз [9] . Элеонора достала из сумки вишневого цвета ноутбук, открыла его. На экране вспыхнули фотографии девушек, она их быстро пролистала, нашла некую блондинку, пробежала глазами ее данные, взяла мобильник и сказала: — Йес. Ши из а гуд вэриант фор ю… Бай… Сенк ю [10] . — И кто хороший вариант, и для кого? — полюбопытствовал Валет. — О, ты и английский знаешь? — Да так, немного понимаю. Ведь ехать за границу вообще без начального знания английского — международного туристического языка — смешно. — Ты прав, — согласилась Элеонора. — А наши едут, ничего не понимают, некоторые вообще думают, что все должны знать русский. — Ну, те, кто обслуживает туристов из России, должны быть знакомы с азами русского языка. Это полезно для их бизнеса, — высказал свое мнение Валет. — Да, но надо отдавать себе отчет, что не все вокруг могут знать азы русского языка. Например, я видела такую картину — женщина кричала турку-водителю: «Остановитесь, пожалуйста! Я на стоянке чемодан забыла!» Турок, конечно же, не понимал, что она ему говорила, притормозил, но все-таки ехал дальше. А она, представь себе, начала злиться, кричать по-русски: «Останови машину сейчас же. Стой, я тебе говорю!» — Ну и я бы злился и кричал, если бы забыл чемодан, — участливо проговорил Валет, представив такую нелепую ситуацию. — Ведь чемодан могут украсть. — А ей в голову не пришло обратиться на каком-нибудь доступном водителю языке. Тем более это же элементарно — сказать: «Стоп, плиз» [11] … «Стоп» и по-нашему «стоп»… А потом: «Ай лефт май бэг» [12] . Или бы просто сказала: «Оу, май бэг!» [13] Водитель бы понял, о чем она. Ведь если ты хочешь стать туристом, то надо себя к этому подготовить, — высказалась Элеонора. — С этим я полностью согласен, — Валентину нравились ее прихмуренные бровки, надутые губки, когда она осуждающе говорила. Девушка положила телефон в сумку. — Заколебала эта работа, — с сожалением в голосе произнесла Элеонора. — Здесь так красиво, а они опять тебя головой в хлопоты. Завтра предстоит весь день носиться на деловые встречи. — И что это за работа у тебя? — спросил Валет. — Рекрутинговое агентство. Турки предлагают работу, я им нахожу работников, чаще, сам понимаешь, работниц… Ну а ты чем занимаешься? — Элеонора явно не хотела говорить о своей работе, но ей было очень интересно, чем занимается ее новый кавалер. — Я фокусник. Иллюзионист, — Валет «включил» старую, проверенную на девушках, байку. Он достал из кармана старинную турецкую монетку, зажал ее в кулаке. — Подуй, — загадочным тоном попросил Валентин. Элеонора, у которой глаза засветились детской радостью, округлив щечки, сильно дунула на кулак Валета. Тот раскрыл кулак, монетки на его ладони уже не было. — Ого! — воскликнула девушка. — А куда она пропала? — Куда пропала? — нахмурился Валет. — Сейчас поищем. Ну-ка, покажи сумочку. — Какую сумочку? — встревожилась девушку. — Ну, твою сумочку. — Мою сумочку? — Да-да. — Так она же была с моей стороны и закрыта. — Открывай, открывай! — настаивал Валентин. Элеонора открыла сумочку и ахнула. Прямо возле мобильного телефона в кармашке лежала та же старинная турецкая монета. — Не может быть, — удивилась Элеонора. — Вот видишь, ты выдула монету из моего кулака и сама спрятала ее в своей сумочке, — засмеялся Валет. — Как ты это делаешь? — взгляд девушки горел огнем восхищения. — Ловкость рук и никакого мошенничества. — Еще! Прошу, еще! — попросила Элеонора и похлопала в ладоши. — На бис, маэстро! Теперь Валентин продемонстрировал классический фокус с купюрой. На глазах у завороженной девушки разорвал однодолларовую банкноту на мелкие кусочки, затем собрал кусочки в кулаке и пошептал над кулаком какое-то мистическое заклинание, которое закончил — «собирайтесь и размножайтесь», — разжал кулак: в нем лежала хрустящая стодолларовая купюра. Элеонора ахнула, но потом с подозрением посмотрела на стодолларовую бумажку: — Дай-ка посмотрю, настоящая или нет. — Пожалуйста, — гордо произнес Валет. Элеонора осмотрела купюру, глянула на красные и синие волоски в бумаге, пощупала защитную нить, проверила на просвет водяной знак — голову Бенджамина Франклина. — Ты разбираешься в американских долларах? — удивился Валет. — Однажды пришлось поработать в обменнике. Это был короткий эпизод в моей биографии. Поэтому разбираюсь. А сто долларов — это очень подозрительная купюра. |