
Онлайн книга «Каменный Кулак и Хрольф-Потрошитель»
Мингард – согласно скандинавской мифологии Срединным мир, место, где живут люди и Ваны. Миса – у славян большая миска, блюдо. Моди – в скандинавской мифологии сын Тора и Сиф, упоминается как покровитель берсеркеров. Нанна – в скандинавской мифологии богиня плодородия, жена Бальдера, не пережившая его смерти. Ниен – шведское название Невы, другое звучание Нюен. Ну вила (Nuvila.) – Сейчас отдыхай. (Швед.) Овес – по-шведски овес пишется как havre, точно так же как название гальско-франкского поселения Гарв – Le Havre. Одинберг (Odinberg) – гора Одина (швед.). Замок Эдинбург действительно стоит на горе. Окселёзунд (Oxelösund) – полуостров на юго-восточном побережье Швеции не далеко от Нюкопинга. Здесь издревле производили знаменитое шведское железо. Олаф Великий – собирательный образ древних воителей Скандинавии. Несколько реальных исторических персонажей носили позже это имя. Ора (åra/åran) – весло (Швед.) Подвздох – солнечное сплетение. Позвизд – у славян свирепый бог северного ветра, бурь и непогоды. Полеля – у славян бог брака. Рагнарек – в скандинавской мифологии ожидаемый конец свете или последняя битва Асов с Ваннами, в результате которой должны умереть многие боги и почти все люди. Ракс-бугель – место крепления парусной реи к мачте. Рачий день – в Швеции летний праздник поедания раков. Рёгхоген (Röghögen) – местечко на недалеко от южной оконечности острова Цland, протяженностью по 137 км. Рэна – у скандинавов богиня погоды и штормов, требующая регулярных жертвоприношений в виде душ, жена Аегира, бога моря. Родерарм (Roderarm) – на драккаре рукоять, плечо, рулевого весла (Швед.). Родерпинн (Roderpinn) – румпель, рулевое весло. Роскилле – древняя столица Дании. Русь (Roth) – греби (на древне-скандинавском императив от глагола Ror – грести). Читается как «русь». Сохранился в русском языке в виде ритмичного призыва «И раз, и раз». Русь сакта (Routh sakta) – греби помалу (Швед.) Садились на сундуки – в iiiv-ix вместо сидений для гребцов (банок) на драккарах использовались сундуки, служившие так же для хранения личных вещей. Свеоны – то же, что и свеи, свены, – предки современных шведов. Сейн Кнутнев (Sten Knytnäve) – Каменный Кулак (швед.) Сигтуна (Sigtuna) – древнейшая из столиц Швеции. Согласно официальной истории каменный замок был построен там через 150 лет после описанных событий. Сиф – в скандинавской мифологии богиня плодородия, жена Тора. Красотой Сиф уступает лишь Фрейе, а таких волос, как у нее, нет ни у кого в мире. Эти волосы сделаны из золота гномами. Скальд – скандинавский певец-сказитель. Героем считался тот, кто удостоился песни скальда. Сколь (Skål) – Ваше здоровье! (швед.) Скоттия – Шотландия, от scot – шотландец. Слега – тонкий шест для измерения глубины топи на болоте. Соль – в скандинавский мифологии бог Солнца. Союзные хоромы в два прясла – двухэтажные строения, объединенные стенами и общей крышей. Сплавняк – бревно, сплавлявшееся по реке и отбившееся от плота; озерные ветры прибивали такие бревна к берегу там, где течение реки уже переставало их нести. Стайка – клеть или сарай для скотины, то же, что и стоило. Стор (Stor) – большой (Швед.) Стрибожичи – сыновья Стрибога, который у славян считался богом и отцом ветров. Сурт – в скандинавской мифологии предводитель огненных гигантов. Сэримнир – у скандинавов кабана, чья плоть каждую ночь поглощается героями Валхалы, и который каждый день воскресает. Таменгонтский ижорец – житель ижорского поселения Таменгонт, что на реке Лахиоя, которая впадает в финский залив западнее Невы. Тар (Tar) – брать (швед.) Топ – верхняя часть мачты. Торка орар (Torka еror!) – Суши весла! (Швед.) Турпилинги – германское племя, среди прочих населявшее Померанию в раннем средневековье. Тюр – у скандинавов бог войны, сын Одина и сестры морского великана Хюмира, – третий из асов после Одина и храбрейший среди них. У него одна левая рука, так как правую он потерял, спасая богов от Фенрира, но это не мешает Тюру быть искусным воином и принимать участие в сражениях. Увазгать – измазать грязью, испортить, проиграть. Уппланд – объединение херадов, область в центре современной Швеции. Позднее Упсала какое-то время была столицей королевства. Флоттасьерен (Flottaskдren) – остров в архипелаге на северном берегу Финского залива в 30 км от города Порвоо. Его название в переводе со шведского звучит, как Широкие Шхеры. Фольк– одно из названий рабов в древней Скандинавии (folk швед.). Форинг – у скандинавов предводитель дружины, воевода. Форсети – у скандинавов бог правосудия и победы в спорах. Фригг – у скандинавов богиня брака и продления рода; жена Одина. Харек Скьёлдинг – датский конунг с 826 года. Skцld – щит (Щвед.) Skцldpadda – черепаха. Харек получил прозвище черепаха за свою нерасторопность и лень. Хассело (Hasslø By) – местечко на северо-восточном берегу Гюльдберг Зунд, расположенного между островами Лолланд и Фальстер. Хедебю – богатый торговый порт на юге полуострова Ютланд в Дании. Хедебю – крупнейший порт в Дании. Купцы со всей Европы везли сюда свои товары. Викинги покупали предметы роскоши с Востока, например, шелк и специи. Хель с папашей – согласно скандинавской мифологии королева царства мертвых Хель, была дочерью Локки, огненного гиганта, принятого богами в свой круг и принесшего им немало неприятностей, от которых он же их и спасал. |