
Онлайн книга «К звездам!»
Над головой зашипел динамик: — Перкинс, экстренная хирургия… Ждем, Сэм, ждем… Что ты везешь нам на этот раз? — Пришлось ампутировать ногу, Эдди, — ответил Сэм в маленькую пуговицу микрофона, прикрепленного к лацкану. — Дюймов на пять выше колена. Пострадавшему 63 года, группа крови О (I)… — Подожди, с ногой-то что? Ты захватил ее, или мне подогревать что-то из наших запасов? — Захватил, конечно. И думаю, что после небольшой обработки ее вполне можно будет пришить. — Ага, понятно… Ну а теперь выкладывай о нем все, что знаешь… Стоявшие наготове санитары быстро распахнули задние дверцы и, освободив каталку от зажимов, вытолкнули ее на платформу. — И это тоже… — Сэм протянул сверток. Оставалось отметить время прибытия и прицепить листок в изголовье… Лишь после того как санитары удалились, он обратил внимание на странную суматоху вокруг. — Не иначе как что-то серьезное, док, — сказал подошедший Келлер. Ноздри его возбужденно подрагивали. — Пойду расспрошу… — И он направился к группе людей, выгружавших на платформу множество опечатанных ящиков. Вокруг определенно творилось неладное. Сэм видел, как спешно заполнялся коробками огромный фургон и как сломя голову бежали к машине два интерна. — Доктор Бертолли? — неожиданно послышался женский голос. — Да, слушаю вас, — повернувшись, ответил Сэм. Перед ним стояла рыжеволосая длинноногая девушка. Ее серо-зеленые глаза смотрели очень пристально, а роскошную фигуру не в силах был скрыть даже на редкость мешковатый халат. Сэм видел ее не впервые — они уже сталкивались как-то в кафетерии для сотрудников, но до разговора дело не доходило… — Я Нита Мендель из патологии, — представилась девушка. — Доктор Гаспард велел мне ехать вместе с вами. На ней не было ни шапочки, ни значка, какие обычно носят сестры. — Разумеется, доктор! — воскликнул Сэм. — Вот наша машина! А что, кстати, случилось? — Не имею ни малейшего представления. Меня срочно вызвали из лаборатории, а потом направили сюда. И зовите меня, пожалуйста, Нитой, просто Нитой… К ним уже спешил Келлер, возбужденно чавкая резинкой. — Мы должны ехать, док… О! Доктор Мендель! Должно быть, стряслось что-то действительно из ряда вон, если уж добрались до вашего этажа — шестого, если мне память… — Келлер знал тут, в Белвью, каждого и был в курсе всех сплетен. — Кажется, предстоит работенка не из легких… Ну ладно, хватит гадать. Прошу всех занять свои места! Экспресс «Мясо» отправляется ровно через шесть секунд! — Куда едем? — спросил Сэм, взглянув на дюжину коробок с надписью «Мед. компл.», занимавших полсалона. — Аэропорт Кеннеди! — Келлер напрягся, перекрикивая вой двигателя. Машина, круто и с визгом повернув, нырнула в туннель Двадцать третьей улицы, пересекавший Ист-Ривер. Оба врача устроились сзади, друг напротив друга, и Сэм занялся разглядыванием в высшей степени соблазнительных загорелых ног коллеги. Эти ножки были гораздо привлекательней той, которую он совсем недавно сжимал под мышкой. Сэм никогда не упускал случая убедиться в том, что профессия не иссушила его чувств и он вполне способен любоваться красотой… — Аэропорт… — задумчиво повторила она. — Вероятно, какая-то авария. Только бы не с «М-5» — это ведь 700 пассажиров… — Сейчас выясним… — Сэм повернулся к Келлеру. — Включи-ка приемник и настройся на Вест-Сайд. Должны же они, в конце концов, что-то сообщить! Как только машина вылетела из туннеля, салон заполнился звуками симфонической музыки. Келлер покрутил ручку и, так как ни одна из станций не передавала новостей, вернулся к Равелю. Так они и мчались по совершенно пустой дороге, обволакиваемые страстными звуками «Болеро»… — Я никогда бы не подумала, что это так здорово — ехать на обыкновенной санитарной машине! — Но разве вам, Нита, не пришлось отбывать интернатуру в службе экстренной помощи? — Нет, после получения диплома я осталась в Колумбии, потому что цитология — та область, в которой… А вам не кажется странным, что дорога совершенно пуста? — Так и должно быть. Все водители получили радиопредупреждение, и ни одна машина не тронется с места, пока мы не проедем. — Но где же они все? Келлер посмотрел в боковое стекло: — Действительно… Это что-то новенькое. Неужели полиция блокировала даже подъездные дороги? — Смотрите! — воскликнула Нита, кивком указывая вперед. Келлер резко свернул на боковую дорогу, и машину затрясло. Мимо них на предельной скорости пронеслась колонна из семи тяжелых армейских грузовиков. — Не нравится мне это… — Глаза Ниты округлились. — Очень не нравится. И почему нам до сих пор ничего не известно? Она выглядела такой беззащитной и встревоженной, что Сэм едва не взял ее руку в свою. — Не следует так волноваться, Нита! Вот увидите, скоро все выяснится! Если это действительно серьезное происшествие, то… — Тут музыка, которая, казалось, будет звучать и звучать, неожиданно оборвалась. Умолк и Сэм. «Внимание — экстренное сообщение! — послышался голос диктора. — Два часа назад радиотелескопом спутника слежения был обнаружен объект, движущийся в сторону Земли по эллиптической орбите. Как выяснилось, это «Перикл» — корабль, отправленный на планету Юпитер…» — Но ведь это когда было! — удивленно прошептала Нита. «…не реагировал на попытки радиоконтакта. Достигнув околоземной орбиты и совершив шесть полных витков, вызванных серьезными неполадками в управлении, «Перикл» пошел на посадку. Несмотря на многочисленные радио- и световые сигналы, корабль уклонился от приземления на космодромах Сахары и Вумеры. Посадка, совершенная им в нью-йоркском аэропорту Кеннеди, повлекла за собой человеческие жертвы и нанесла значительный материальный ущерб. Более подробную информацию о происшествии слушайте в наших последующих выпусках…» — Насколько скверным это может быть? — спросила Нита. — Не исключено, что там сейчас настоящий ад, — угрюмо отозвался Сэм. — У них две тысячи посадок и взлетов в день. Совершенно не было времени на эвакуацию. Мы, правда, не знаем, в каком месте плюхнулась эта штука — может быть, за пределами полосы, а может быть… — На здания? — Мы этого не знаем, повторяю. Так или иначе, но «Перикл», насколько я помню, — громадина с многоэтажный дом и, кроме того, вещица довольно плотная. Мне жаль тех, кто оказался под ним. — До чего же все это нелепо! Неужели они не могли найти более подходящего места? — Но вы же слышали, Нита, что корабль был почти неуправляем. Никто вообще уже не ждал его возвращения, ведь со дня запуска прошло больше двух лет! Не знаю, в каком состоянии находятся сейчас уцелевшие члены экипажа, но то, что корабль удалось посадить, — несомненная удача для них. |