
Онлайн книга «Пробуждение»
![]() — Вы свободны, ребята, — говорит Джейни. — Жаль, что получилось не сразу, но мне придется еще задержаться, заполнить какие-то бумажки, протокол о несчастном случае или что-то в этом роде. Она показывает на свой глаз и морщится, давая понять, что все это доставляет ей мало удовольствия. — Эти копы уже достали. Стью сжимает Джейни плечо, глядя на нее с благодарностью. — Огромное тебе спасибо. От нас обоих. Ты настоящий друг. Джейни улыбается, а Керри выглядит пристыженной. — Спасибо, Джейни, — лепечет она. — Хорошо, что ты позвонила, Керри. «А теперь уходи». 6.34 Джейни, все еще прижимая к быстро распухающей брови тампон из марли, идет в туалет. Смотрится в зеркало. Любуется на свою рану. Наверняка останется шрам. Раньше она бы забеспокоилась, подумала о том, что нужно наложить швы, но с некоторых пор шрамы кажутся ей очень привлекательными. И этот вполне на своем месте. Футболку, испачканную кровью, которая лилась из дюймового пореза, Джейни выворачивает наизнанку, моет лицо и руки. Набирает бумажных салфеток, размачивает их и залепляет бровь. 6.47 Джейни выходит из туалета, и подоспевший Кейбел ведет ее к гардеробу. Он выглядит усталым, но явно испытывает облегчение. — Дай посмотреть, — говорит он. Джейни убирает салфетки и показывает свое боевое ранение. — Весьма впечатляюще, — говорит он шутливым тоном, но уже с тревогой в глазах добавляет: — Когда я увидел, что ты засыпаешь, я… Осекшись, он вздыхает. — Я ничего не мог поделать, оставалось только смотреть. Почти два часа подряд! Я чуть с ума не сошел, но выдать себя не имел права. Джейни, вдруг осознав, что дрожит и у нее кружится голова, прислоняется к Кейбу. Он гладит ее по спине, положив подбородок на ее макушку. — Ты уверена, что в состоянии говорить с боссом? — заботливо спрашивает он. Джейни, прижатая его подбородком, кивает. — Как только мы отсюда выберемся, я раздобуду что-нибудь из еды, ладно? Джейни улыбается. — Спасибо, Кейб. — Встретимся у черного хода, хорошо? Помнишь, какая дверь? Мы должны выйти по отдельности. — Да, конечно, — мямлит Джейни. Кейбел невозмутимо идет к лестнице и спускается вниз. Джейни сквозь метель бредет полквартала от главного входа и огибает здание, чтобы зайти с другой стороны. К двери без таблички она добирается в холодном поту. Негромко стучит. Дверь отворяется, и Джейни идет за Кейбелом вниз по лестнице. Внутри оживление, Кейбела одобрительно похлопывают по плечу, поздравляя с удачной ночной операцией. — Дело еще не закончено, — скромничает он. Кейб стучится в дверь капитана. — Войдите, — доносится изнутри. Кейбел и Джейни входят. — У вас у обоих сегодня экзамен? Есть время, чтобы заняться этим прямо сейчас? — Экзамен в десять тридцать, капитан. У нас еще уйма времени. Капитан присматривается к Джейни. — Боже ж ты мой! — изумляется она. — Могу себе представить, какой фонарь у тебя будет к концу дня. Ты теряла сознание? Джейни пожимает плечами. — Я не знаю. — Еще как теряла, — вмешивается Кейбел. — За ней надо присматривать, я весь день глаз с нее не спущу. А если понадобится, то и всю ночь. Он говорит это вполне серьезно. Капитан бросает в него ластиком и посылает за кофе. — И принеси заодно бедной девочке что-нибудь перекусить, пока она не начала падать от голода. Она выдвигает ящик письменного стола, роется в нем, достает аптечку первой помощи, а заодно пакетик арахиса — такой, которые выдают в самолете. — Давай-ка двигайся поближе, — приказывает она. Джейни переставляет свой стул. — О господи, — снова бормочет капитан, щедро выдавливая на рану антисептическую мазь, вскрывает упаковку пластыря и быстро и умело заклеивает порез. — Так-то лучше, — замечает она. — Если у твоей матери или отца возникнут вопросы о том, что с тобой произошло, пусть звонят мне. Думаю, мы сумеем это уладить, лишь бы все не выплыло наружу. Она пододвигает Джейни пакетик с арахисом. — Угощайся. — Да, сэр, — благодарно отзывается она, разрывая упаковку. — Проблем не будет, никто вас не побеспокоит. Кейбел возвращается с тремя чашками кофе, маленькой чашкой молока и пакетом с кексами и пончиками. Поставив перед Джейни молоко и кекс с отрубями, он плюхает ей в кофе тройную порцию сливок и три кусочка сахара. Джейни дрожащими руками подносит чашку ко рту и с наслаждением пьет прохладное молоко. — Замечательно, — говорит она, переводя дух. — Теперь за дело, — начинает капитан. — У тебя есть что доложить, Кейбел? — Да, сэр. Значит, когда мы где-то минут десять десятого пришли на вечеринку, там уже вовсю курили марихуану, а где-то к половине одиннадцатого в ход пошел кокаин. Никак не меньше пяти ребят и несколько взрослых нюхнули по «дорожке». Мистер Уайлдер отозвал меня в сторону, и мы обсудили наши дела. Он и сам был под кайфом, но насчет бизнеса соображал четко, был доволен, как все идет, и признался, что у него есть возможность, как он выразился, «выбросить на рынок» дополнительную партию товара. Конечно, Бейкеру и Коббу этого было достаточно, хотя где он хранит свой запас, мы так и не узнали. Они прибыли в течение трех минут, накрыли притон и тех, у кого не хватило ума разойтись по домам, доставили в участок. Само собой, там оказался и мистер Уайлдер с обоими детьми — миссис Уайлдер на вечеринке не было. Думаю, она здесь ни при чем. Он посматривает на Джейни и пожимает плечами, как бы извиняясь. — Керри была здорово под кайфом, разошлась не на шутку, так что пришлось и ее прихватить. Ты уж извини. Джейни улыбается. — Ничего, может, станет умнее. — Ну вот, к двум часам ночи вся компания уже в участке, — продолжает Кейбел. — И как раз когда приезжает Джейни, чтобы вызволить Керри и ее парня, мистер Уайлдер, основательно осоловевший, отключается, несмотря на всю эту кутерьму вокруг. Он выпрямляется и умолкает. Капитан кивает. — Хорошая работа, Кейб, как всегда. Она поворачивается к девушке. |