
Онлайн книга «Отчаяние»
![]() Джейни моргает и бросает на Кейбела сердитый взгляд. — Эй, с каких это пор ты заделался моей мамочкой? Однако этот спор вовсе не радует девушку, поэтому у нее вырывается нервный смешок. — Что ты имеешь в виду, говоря «слишком опасно»? — Мы всегда можем отыграть обратно, — вмешивается капитан. — Кроме того, пока вообще неясно, что именно происходит. Мне просто хочется надеяться на то, что ты сможешь выудить какую-то полезную информацию из снов. Кейбел упрямо качает головой. — Не нравится мне все это. Джейни поднимает бровь. — Здорово. Конечно, только ты один имеешь право на рискованные задания. Поумерь прыть, Кейбел. Здесь решать не тебе. Парень смотрит на капитана, ища поддержки. Но та нарочито игнорирует его и глядит на Джейни. — Размышлять тут не над чем, сэр, — говорит девушка. — Считайте, что я в деле. — Прекрасно. Кейбел хмурится. _____ В течение следующего получаса капитан проводит с ними тренинг по сбору информации. Для Кейбела, который сам принимал наркотики около года, о чем Джейни разумно предпочитает ему не напоминать, а потом сыграл важную роль в разоблачении отца Шей Уайлдер, прятавшего кокаин на своей яхте, это повторный курс. Он справился с задачей, но выяснить, где именно находится тайник с зельем, удалось, когда наркоторговец заснул в камере, именно благодаря Джейни. Они с Кейбелом составили отличную команду. Что прекрасно известно капитану. Поэтому она и носится с ними, как с писаной торбой. Капитан снова растолковывает суть задания, наставляя своих подопечных действовать осмотрительно и не лезть на рожон. — Если мы имеем дело с педофилом, то необходимо прижучить подонка, прежде чем он успеет навредить кому-то еще из учениц. — Так точно, сэр, — чеканит Джейни. Кейбел сложил руки на груди. Он молча качает головой, но в конце концов нехотя бормочет: — Да, сэр. Капитан кивает и поднимается со стула. Кейбел и Джейни тоже непроизвольно встают и собираются покинуть кабинет, но тут Фран Комиски говорит: — Джейни, задержись. Мне нужно поговорить с тобой наедине. А ты, Кейбел, можешь идти. Парень уходит, не помедлив и даже не взглянув на Джейни. Ей остается лишь гадать, почему он так странно себя ведет. Капитан подходит к канцелярскому шкафу и достает несколько толстых папок. Джейни стоит молча. Ждет. Теряется в догадках. Капитана она по-прежнему побаивается. Наверное, потому, что новичок в этом деле. Наконец капитан возвращается к столу с толстой стопкой папок и разрозненных документов. Кладет их все в коробку. Садится. Смотрит на Джейни. — Новая тема. Систематизированные данные. Ты понимаешь, что это значит? Девушка кивает. — Никому, даже Кейбелу. Понимаешь? Джейни хмуро соглашается: — Да, сэр. Некоторое время капитан молча смотрит на нее, а потом подталкивает подборку бумаг. — Донесения. Двадцать два года наблюдений и заметок, написанных Мартой Стьюбин. Глаза Джейни чуть не вылезают из орбит и наполняются слезами, несмотря на отчаянные попытки этого не допустить. — Ты ведь ее знала, — говорит капитан чуть ли не с осуждением. — Так почему ни разу об этом не упомянула? Сама должна понимать: если я собираюсь иметь с тобой дело, то непременно проведу полную проверку и выясню всю твою подноготную. Джейни не знает, какой ответ пришелся бы капитану по нраву. Единственное, что ей известно, так это собственные резоны. Помедлив, девушка говорит: — Мисс Стьюбин… была единственным человеком, все понимавшим насчет моей сонной напасти, но об этом я узнала только после ее смерти. Так обидно, что мне не представилось случая поговорить с ней обо всем этом, — продолжает она, опустив глаза. — Сейчас у меня остались лишь воспоминания и ее эпизодические приходы в чужие сны, когда у этой женщины возникает желание объяснить мне, что да как. — Джейни сглатывает ком, вставший в горле. — А в последнее время она вообще не появляется. Вообще-то Фран Комиски за словом в карман не лезет, но сейчас, похоже, не сразу находит нужные слова. — Марта тоже никогда о тебе не упоминала, — говорит наконец капитан. — Хотя она старательно, упорно искала себе замену. Люди со схожими способностями находились, но таких, какие нужны, никак не появлялось. Тебя, наверное, ей удалось обнаружить совсем недавно. Джейни кивает. — Да, меня затянуло в ее сон в доме престарелых. Тогда она говорила со мной, но я не сообразила, что эта женщина — не такая, как остальные сновидцы. Ведь Марта испытывала меня и учила. Я так ничего и не понимала до самой ее смерти. — Думаю, она прожила так долго только благодаря силе воле, стремлению непременно найти нового ловца снов. Тебя, — говорит капитан. В комнате как будто повеяло теплом. Потом все возвращаются к делу. Фран громко прокашливается и заявляет: — Так вот, полагаю, здесь найдется для тебя что-нибудь интересное, заслуживающее изучения. Постарайся ознакомиться с этими материалами примерно за месяц. Если найдешь что-нибудь, тебе непонятное или внушающее беспокойство, то приходи ко мне, обсудим. Ясно? Джейни смотрит на собеседницу. Она понятия не имеет о том, что может содержаться в этих материалах, зато знает, какого ответа ожидает капитан. — Да, сэр, — говорит она с уверенностью, которой на самом деле вовсе не испытывает. Капитан начинает приводить в порядок бумаги на столе, давая понять, что встреча закончена. — Спасибо, сэр, — говорит Джейни, направляется к двери и выходит. Она не оглядывается, потому не видит, что капитан Комиски провожает ее взглядом, а когда дверь за ней закрывается, еще долго задумчиво постукивает авторучкой по подбородку. _____ Джейни едет домой, радуясь тем немногим лучам солнца, которым удалось пробиться сквозь плотный январский послеполуденный облачный покров. Но ее не покидают тревога и настороженность, связанные, с одной стороны, с материалами, столь неожиданно полученными ею от капитана, а с другой — со странной реакцией Кейбела на новое задание и все с ним связанное. |