
Онлайн книга «Война чудовищ»
– Вот как? – усмехнулся граф, решив, что таиться больше нет смысла. – И в чем я так отчаянно нуждаюсь? – В мире на землях Ривастана. Эрмин вздохнул. Конечно. Он предполагал, что рано или поздно кто-то решится на переговоры. Вот только он думал, что обратятся сразу к Геордору. – Откуда родом это влиятельное лицо? – спросил он. – С востока или с запада? – К чему эти игры, граф? Вы все прекрасно понимаете. – И все же ответьте, прошу вас. – Из Дарелена. Эрмин вздохнул еще раз и отпустил руки. Приземлился он прямо у стола: мягко и беззвучно, словно лесная кошка. Пустяк, при его-то курином весе, а приятно – подобный трюк обычно выводил собеседника из равновесия. Но сейчас граф сомневался, что он сработает – вампира нелегко удивить эквилибристикой. Выпрямившись, Эрмин вытянул из-под стола маленький пуфик и уселся напротив ночного гостя. Поставил локти на столешницу и взглянул прямо в белое, как простыня, лицо. – Итак, – тихо сказал Эрмин, – что вы хотите мне сообщить? – Думаю, вам известно, какую политику проводит Дарелен на границе с Ривастаном? – осведомился вампир. – Мне известно о Сагеме, – отозвался граф. – Тогда, думаю, вы понимаете, что над вашим королевством нависла нешуточная угроза? – Понимаю, – согласился Эрмин. – Но мне известно и о Ташаме. Вампир опустил голову, показывая, что понял намек. – И все же, граф, вы понимаете, что удар со стороны Дарелена может оказаться губительным для королевства, балансирующего на грани войны с соседями. Волдер и Тарим ждут, когда Ривастан получит удар в спину. Тогда они и атакуют. – Давайте перейдем сразу к делу, умоляю, – попросил Эрмин, картинно прикрывая ладонью рот. – Очень спать хочется. – Это вы перехватили вампиров, посланных Риго за магическим клинком? – спросил упырь. Граф ничего не ответил, только чуть улыбнулся – тонко и расчетливо, чтобы собеседник понял нужное без слов. – Значит, Узник Дарелена на вашей стороне. И его клинок, – уверенно заключил упырь. – Кажется, вы хотели передать мне какое-то сообщение, – мягко сказал советник короля. – А вы, милейший, задаете вопросы, на которые я не могу ответить. Нехорошо. – Ладно, – ответил кровосос и нахмурился. – Нам и так многое известно. Что вы скажете, если Дарелен предложит вам мир и пообещает, что больше ни один вампир не ступит на землю Ривастана? Эрмин кивнул, словно оправдались все его предположения, и широко улыбнулся, отчаянно жалея, что у него нет таких сверкающих клыков как у вампиров. – Что же, – сказал он. – Теперь Риго де Сальва не так уверен в своих силах? Граф Дарелена готов пойти на попятный и умерить свой аппетит? – Не он, – веско уронил упырь. – Вовсе не он. Эрмин вздрогнул. В голове словно щелкнул гномий замок, и все части головоломки встали на свои места, открывая чудесную картину. Все стало кристально ясно, настолько, что у графа даже дух захватило от восторга. – Это меняет дело, – тихо произнес он. – А вот с этого места, прошу вас, любезнейший, поподробнее. Вампир подался вперед, наклонился над столом и начал рассказывать. * * * – Так ты жив, – сказал Сигмон. – Сбежал? Риго де Сальва мотнул головой. Нет. Не сбежал. Он хмурился, словно и не был рад встрече с другом, и на его лице так и не появилась улыбка. Но тан не обратил на это ни малейшего внимания. – Арли? Где она, что с ней? – С ней все хорошо, – ответил Риго. – Она сейчас далеко, но в добром здравии. – Она спрашивала обо мне? Что-нибудь говорила о нас? Де Сальва молчал, не сводя с тана пронзительного взгляда, пытаясь увидеть то, что творится в душе пленника. – Где она? – продолжал расспрашивать Сигмон. – Как мне ее найти? Благие небеса, Риго, я так рад, что ты тут появился... Он все говорил и говорил, не обращая внимания на то, что вампир не отвечает, все расспрашивал об Арли. Рассказывал, как искал ее, как попал в плен, и только когда де Сальва отвел взгляд, Сигмон замолчал на полуслове. Туман в голове, навеянный снотворным, рассеялся, а по спине пробежал недобрый холодок. Тана словно обдало холодной водой – плеснуло щедро в лицо и за шиворот, пробуждая от сна. – Это ты, да? – глухо спросил Сигмон. – Ты по-прежнему правишь Дареленом? Тебя не свергали и не заточали в темницу. Ты не бежал из плена и не разыскивал меня, чтобы помочь. Да? – Я мог бы солгать, – отозвался Риго. – Притвориться, что пробрался сюда тайком, освободить тебя от оков и попросить о помощи. Но ты все равно бы узнал и возненавидел меня за обман. Нет, Сигмон, я буду говорить с тобой откровенно, надеясь, что ты поймешь меня. – Так это все твоих рук дело? – Сигмон прикрыл глаза, вспоминая пустые улицы Сагема. – Зачем, Риго? Проклятье небесам, что же ты наделал! – Я сделал то, что необходимо, – ответил граф. – Я расскажу тебе все, и ты сам решишь, чему верить. – Нет, – покачал головой тан, – я этого не пойму никогда. Я и сейчас не понимаю... – Мой народ вымирает, – перебил его Риго. – Я его правитель и должен заботиться о своих подданных. Не горячись, Сигмон. Выслушай меня. Пожалуйста, просто послушай. – А что мне остается? – отозвался тан, пошевелив скованными руками. – Это тоже твоя идея? – Просто послушай, – снова попросил вампир. – Я помню – у тебя горячий нрав, и когда ты узнаешь, что я все еще правитель Дарелена, то бросишься в драку без разговоров. Мне нужно немного твоего внимания. – Ладно, – мрачно отозвался тан. – Начинай. Он сжал зубы и уставился на графа так, словно хотел прожечь его взглядом насквозь. В душе кипела ярость. Он был ошеломлен, испуган и растерян. Но гнев, не растраченный в недавней схватке, кипел в жилах. Если бы не оковы, быть может, он и кинулся бы на друга. На бывшего друга, обернувшегося врагом. Но где-то в уголке души тлел огонек надежды: быть может, Риго все объяснит? Быть может, он и не виноват в потоках крови, что заливали улицы городов Ривастана? Быть может, и не он устроил бойню в Сагеме и Ташаме? – Итак, – спокойно сказал граф, – мой народ вымирает. Ты сам это знаешь, Сигмон. Старших становиться все меньше и меньше. С каждым поколением наша кровь слабеет. Ночного народа осталось мало, а браки с людьми порождают ублюдков Младших, в которых проявляются недостатки обеих рас. Только представь, Сигмон: лет через сто мой род исчезнет. В Дарелене не останется ни одного вампира с чистой кровью. Еще сотня лет – и от нас останутся только легенды. – И хорошо бы, – мрачно бросил тан, вспоминая трупы на улицах. |