
Онлайн книга «Тайна девственницы»
![]() Натаниэль Харрингтон приподнял бровь. – Простите меня, что я нахожу ваши слова лживыми, но я не вижу повода доверять вам. – Слушайте, что тут, к черту, происходит? – Куинтон Харрингтон вошел в комнату под руку с женщиной, в которой Габриэла узнала его мать, графиню Уайлдвуд. А рядом шел Стерлинг Харрингтон. – Отчего все так расшумелись? – спросила леди Уайлдвуд. Они с графом были одеты в ночные халаты и выглядели сонными. – Кто это? – По-моему, к вам обращаются с вопросом! – Граф подошел к братьям и посмотрел на Габриэлу. – Кто вы и почему находитесь ночью в моей библиотеке? – Она – вор, и я поймала ее. – Реджина самодовольно подняла голову и кивнула в сторону Натаниэля. – А он ее знает! – Все, что я знаю, – проговорил не спеша Натаниэль, – что я никогда не целовал ее под луной. – Сожалею. – Ироничная улыбка поползла по лицу Куинтона, который бесцеремонно разглядывал Габриэлу. – Я бы не отказался… – Куинтон! – резко оборвала его мать. – Это не время для твоих глупых шуток! Может кто-нибудь принести сюда еще света, чтобы получше ее разглядеть? – Я ее прекрасно вижу… – пробормотал Куинтон и наткнулся на строгий взгляд матери. – Итак… – повторил граф. – Давайте вернемся к началу. Кто вы и что вы здесь делаете? Габриэла колебалась. Она хотела набраться смелости заговорить. Она пожала плечами и спокойно подняла взгляд на графа. – Я здесь, чтобы найти доказательство того, что ваши братья украли редчайший артефакт у моего брата. Это воровство убило его. – Она тяжело вздохнула. – Мое имя Габриэла Монтини. Глаза Натаниэля от удивления округлились. – Вот поэтому вы мне показались такой знакомой! Вы просто копия своего брата! – Не говори ерунды! – воскликнул Куинтон. – Она даже издалека не похожа на Энрико Монтини! Он на двадцать лет старше ее и точно выглядит хуже! – Монтини… – Задумчиво, будто припоминая что-то, пробормотала леди Уайлдвуд больше для себя, чем для остальных. – Да не на того брата! – ответил Натаниэль. – На второго, что преследовал меня в Египте! Габриэла удивленно смотрела на него. Он так и не понял, что это она была тем вторым братом, с которым он встречался в поездке. Она мысленно поблагодарила небеса за его невнимательность. – Ты имеешь в виду того человека, которому ты наврал и которого отправил в Турцию на охотничью ферму? – Невероятно, что она так похожа на него! – сказал Натаниэль. – Вы близнецы? – Мы… как одно целое! – выкрутилась Габриэла. Реджина потянула мать за рукав халата. – Я подумала, что она очень похожа на леди Карпентер. – Да, конечно, – так же задумчиво ответила графиня. – Я боюсь, мисс Монтини, – сказал холодно Стерлинг, – что мне придется разобраться, зачем вы сегодня проникли к нам в дом. Я должен послать за полицией. – Не думаю, что ее нужно арестовывать! – без предупреждения произнес Натаниэль. От удивления Габриэла даже растерялась. – Почему нет? Граф тоже повернулся к брату. – И правда? – У нее есть благородная цель. Мы не брали печать, но кто-то это сделал и принес ей много боли. Мне не кажется, что мы должны ее арестовывать и отдавать в руки полиции. Реджина фыркнула. – Не верю своим ушам! Она пробралась в наш дом и… – Реджина ткнула пальцем в письменный стол. – Она рылась в документах брата! – Говоря честно, я бы предпочла арест! – добавила Габриэла. – Что за печать? – В голосе графа прозвучало раздражение. – Я хочу все выяснить и тогда сам решу, что с ней нужно делать! Мисс Монтини! Габриэла кивнула и после паузы начала рассказывать: – Мой брат Энрико Монтини всю жизнь провел в поисках древностей и редких артефактов, как и ваши братья, граф. Он изучал археологию и любил сокровища опять же как и… – Ближе к делу, – взмахнул рукой Стерлинг. – Возможно, было бы лучше пройти в гостиную, там можно хотя бы сесть! – Леди Уайлдвуд улыбнулась Габриэле. – Да, конечно, – смущенно произнесла Габриэла. Через несколько минут они все расселись в огромной гостиной, немного экстравагантной, но со вкусом меблированной. В спешке разбуженный слуга графа принес им бренди и разлил по бокалам. Леди Уайлдвуд и ее дочь сели на диван, Габриэла разместилась в одиночестве на стуле напротив графа и Натаниэля в креслах. Куинтон остался стоять возле камина. – Мисс Монтини, надеюсь, вы продолжите, – сказал граф. – Да-да… Итак, мой брат нашел старинную аккадскую печать с текстом по периметру, сделанную из нефрита, я думаю. Эти печати настолько редки потому… что они имеют цилиндрическую форму. На ней также много различных символов. Они были широко распространены в древнем мире. Когда прикладываешь ее к мокрой глине, такая печать оставляет четкий след. Это могла быть история, сообщение или значимый в религии знак. Граф кивнул: – Я знаю, о чем идет речь. У нашего отца большая коллекции таких печатей. Она где-то здесь, в доме. – Печать Энрико нашел в местах, где принято искать Тайну девственницы, на печати было что-то такое, что дало ему повод так думать и посчитать, что она принадлежит городу Амбропия, – продолжила Габриэла. – Никто никогда не видел этот город, до сих пор он считался мифическим, и его упоминания встречаются только у древних греков. Такие места обычно называют бессмертными или потерянными городами. У него было другое, еще более древнее название, которое, к сожалению, полностью утеряно. – Что-то наподобие легендарной Трои или Атлантиды, в которую многие верят, но доказательств ее существования до сих пор нет, – пояснил брату и матери Натаниэль. – Но Энрико верил, что печать наконец-то прольет свет на достоверность города, что он сможет переписать некоторые темные места древней истории. У него появились доказательства! – Габриэла обернулась к графу. – Понимаете, он говорил, что эта печать сможет дать нам координаты этого города! Ведь это сенсация! Вы представляете, сколько всего похоронено под землей в том месте, где может быть этот город? – Тайна девственницы… – мягко сказал Натаниэль и улыбнулся. Леди Уайлдвуд с неодобрением посмотрела на младшего сына. – Считается, что город защищает одна девственная богиня, – пояснил Натаниэль. – Ее настоящее имя тоже утеряно. До сих пор это считалось сказкой. – Хорошая находка! – Граф повертел в руках бокал. – И много сокровищ должно быть в этом городе? – спросила Реджина. – Сокровища, дорогая сестра, – это в первую очередь знания о нашей и мировой истории! – решительно оборвал ее Натаниэль. |