
Онлайн книга «Тайные признания»
– Вы намекаете, что я был в каком-то другом месте? – Если вы спросите, обнаружил ли я тело еще одной вашей бывшей любовницы, то я отвечу – нет. – Мейн поднес чашку с кофе ко рту и посмотрел на Дэниела: – Однако день только начался. – Вы потратили бы свое время с большей пользой, если бы попытались составить план поимки истинного убийцы. – У вас есть какие-нибудь предложения? – Разумеется. Насколько мне известно, оба убийства произошли во время или после званого вечера, на котором я присутствовал. Сегодня вечером я тоже намереваюсь быть в доме леди Пелфилд. В темных глазах Мейна мелькнула заинтересованность. – И вы полагаете, что, возможно, наш преступник попытается нанести новый удар? Леди Уолш и леди Уингейт тоже будут присутствовать там? – Я не уверен относительно леди Уолш, хотя, учитывая, что там соберется почти все общество, она, вероятно, придет. Что же касается леди Уингейт, то я знаю, что она будет там. – Следовательно, мы можем использовать одну из них в качестве приманки. – Нет, – резко возразил Дэниел. – Это исключено. – Мысль о том, что безумный убийца может напасть на Каролину, отозвалась душевной болью. – Я думаю, следует привлечь дополнительные силы и не спускать глаз с обеих женщин. Один из нас должен в любой момент оказаться рядом. Как только кто-нибудь попытается уединиться с одной из них, мы схватим убийцу. Мейн молчал некоторое время и смотрел на Дэниела непроницаемым взглядом. Наконец он пробормотал: – А если вдруг окажется, что мы поставим охранять курятник хитрую лисицу? – Вы имеете в виду, что я именно тот, кто попытается уединиться с одной из этих женщин? – Дэниел наклонился вперед и прищурился: – А что, если вы, мистер Мейн, являетесь этой лисицей? Мейн, сверкнув глазами, пристально посмотрел на Дэниела, затем опустил голову. – Похоже, нас ожидает весьма интересный вечер. Дэниел сделал глоток кофе, приложил салфетку к губам и встал: – Если у вас больше нет ко мне вопросов, я хочу вернуться в сад леди Уингейт. Мейн тоже поднялся: – Я пойду с вами. Я хотел бы поговорить с ней. Они вышли в коридор, и в этот момент Дэниел услышал, как открылась входная дверь. Секунду спустя Сэмюель громко крикнул Баркли: – Я должен сейчас же все рассказать его сиятельству! От этого тревожного тона по спине Дэниела пробежал холодок, и он бросился бегом в холл. Мейн последовал за ним. Когда Дэниел увидел Сэмюела с расширенными глазами и бледным лицом, его охватил страх Лакей тяжело дышал и был явно взволнован. – Что случилось? – резко спросил Дэниел. – Что-нибудь с леди Уингейт? – Она ушла, милорд. Кровь отхлынула с лица Дэниела. – Что значит «ушла»? Сэмюель заговорил, и слова полились непрерывным потоком. – Я наблюдал за садом леди Уингейт, как вы сказали. Через некоторое время наружу вышла Кейти. Она увидела меня в окно и захотела поздороваться. Мы поговорили немного, потом она спросила, что я здесь делаю. Я объяснил, что наблюдаю за задней частью дома, чтобы поднять тревогу, если появится убийца. Тогда она сказала: «О, нет нужды беспокоиться по этому поводу, так как убийца уже пойман». – Что?! – воскликнули Дэниел и Мейн одновременно. Сэмюель кивнул: – Так она сказала. Я спросил, откуда она знает это и Кейти ответила, что леди Уингейт получила записку от лорда Сербрука с просьбой встретиться. Казалось, пол качнулся под ногами Дэниела. – Я не посылал ей никакой записки. Где сейчас леди Уингейт? – Кейти не знает. Ей известно только, что она ушла. Я попросил ее, чтобы она обратилась к Нельсону и нашла записку. Потом я побежал сюда, чтобы рассказать вам. Дэниел схватил пистолет со стола в холле, где оставил его, когда входил в дом. Потом посмотрел на Сэмюела и Мейна: – Следуйте за мной. Каролина шла по извилистой тропинке Гайд-парка, плотнее стягивая шаль на плечах, чтобы защититься от холодного влажного ветра. С земли поднимались призрачные щупальца тумана, в то время как мрачное небо было затянуто низкими облаками, угрожающими в любой момент пролиться дождем. Поэтому парк был совершенно пустынным. Она торопилась, желая поскорее прибыть на место, которое Дэниел указал в своей записке. Слава Богу, они уже арестовали убийцу. Она намеревалась сделать выговор сыщику за то, что тот подозревал Дэниела. Впереди тропинка делала поворот и вела к небольшой поляне, окруженной кустами и вязами, где Дэниел просил ее встретиться с ним и мистером Мейном. Она сошла с тропинки и протиснулась в проем между высокими кустами. В дальнем конце окутанной туманом поляны стояла одинокая фигура. Каролина окликнула ее, подошла поближе и замерла в удивлении. – Что ты делаешь здесь? На бледном лице появилась улыбка, и в зеленых глазах промелькнул странный блеск, от которого Каролина замерла, и по спине ее пробежали мурашки. Рука в черной перчатке держала пистолет, направленный прямо в грудь Каролины. – Я здесь для того, чтобы встретиться с тобой, леди Уингейт. Каролина ошеломленно смотрела на пистолет, пытаясь понять, что происходит, затем судорожно втянула воздух и снова посмотрела в глаза, которые, как она теперь поняла, сверкали безумным блеском. – Для этого не требуется оружие. – Боюсь, ты не права. Если ты двинешься, я убью тебя, а потом, будь уверена, твоя сестра будет следующей. Поняла? Каролина кивнула, чувствуя, как неистово бьется ее сердце. – Да, – чуть слышно произнесла она. Боже, вероятно, кто-нибудь – Нельсон, Кейти, Дэниел – вскоре поймет, что ее заманили сюда под фальшивым предлогом. Надо только вести себя спокойно, чтобы остаться в живых, пока они не найдут ее. Она взглянула на пистолет, который ничуть не дрожал в уверенной руке. – Очевидно, записка была не от Дэниела и я должна стать третьей жертвой… или есть еще и другие, леди Уолш? – спросила Каролина, приподняв подбородок. Губы Кимберли Сайзмор изогнулись в коварной улыбке. – Нет, только леди Кроуфорд и леди Маргейт. А когда я покончу с тобой, моя цель будет достигнута. – Какая цель? Улыбка исчезла с лица леди Уолш, и глаза ее вспыхнули пламенем ненависти. – Я хочу уничтожить Дэниела, как он уничтожил меня. Каролина медленно кивнула: – Понятно. И каким же образом он сделал это? |