
Онлайн книга «Капитаны песка»
![]() — Не хотел бы плавать? — Там видно будет… Мне и здесь неплохо. От добра добра не ищут. — А вот я бы пошел в матросы. Как здорово лазать по мачтам!.. А когда шторм!.. Помнишь ту историю — Профессор нам читал? Ну, как они попали в ураган? Красота! — Да, здорово… Педро стал вспоминать историю Профессора. А Долдон подумал: дураком надо быть, чтоб по своей воле уехать из Баии. Вот он подрастет немного, и начнется расчудесная жизнь портового молодца: нож за поясом, гитара за спиной, красотка на пляже. Чего еще надо? Вот жизнь, достойная мужчины. Они подошли к воротам Седьмого пакгауза. На ящике сидел Жоан де Адан, чернокожий грузчик-силач, принимавший участие во всех забастовках, гроза и предмет восхищений всех портовых докеров. В зубах трубка, мышцы чуть не рвут рубаху. — Кого я вижу?! Долдон! Капитан Педро! Он неизменно называл Педро капитаном и любил поболтать с ним. Подвинувшись, Жоан де Адан уступил Пуле краешек своего ящика, Долдон пристроился на корточках. Рядом продавала апельсины и кокбду старая негритянка в ситцевой юбке и цветастой блузе с квадратным вырезом, открывавшим не по годам упругую грудь. Долдон, сдирая кожу с апельсина, покосился на нее: — Тетушка, а ты еще ничего, верно? Торговка улыбнулась: — Полюбуйтесь-ка на нынешних, кум Жоан! Никакого почтения к старшим. Где это видано, чтоб такой сосунок заигрывал со старой перечницей? — Наговариваешь на себя, тетушка, клевещешь. Ты вполне еще сгодишься… Негритянка захохотала от души: — Я давно уж закрыла лавочку, Долдон. Года мои вышли. Вот хоть его спроси. — Она показала на грузчика. — Я его помню, когда он был мальчишкой вроде тебя, а уж устроил первую в порту забастовку. В те времена никто еще не знал, что это такое и с чем ее едят. Помнишь, кум? Жоан де Адан кивнул и, прикрыв глаза, предался воспоминаниям о давних временах, когда он возглавил первую стачку портовиков. В порту он был одним из самых старых докеров, а так поглядеть — не скажешь. — Седому негру — в обед сто лет, — сказал Педро. Торговка сняла косынку: голова ее была совсем седой. — Вот потому ты и ходишь в этой тряпке, — поддел ее Долдон. — Помнишь Раймундо, тетушка Луиза? — спросил Жоан. — Какого? Белобрысого? Который погиб во время забастовки? Еще бы не помнить! Он ведь каждый день приходил ко мне поболтать… Ох и языкастый был парень! — Его убили вот здесь, на этом самом месте, когда конная полиция ринулась на нас. — Жоан де Адан поглядел на Педро. — Ты разве никогда не слыхал о нем? — Никогда. — Тебе в ту пору было четыре года. Целый год потом ты мыкался от одного к другому, потом исчез куда-то, и узнали мы про тебя, уже когда ты стал вожаком «капитанов». Да я не сомневался, что ты не пропадешь, Сколько тебе лет сейчас? Педро погрузился в вычисления, и Жоан сам ответил на свой вопрос: — Пятнадцать или около того. Правильно я говорю, кума? Луиза кивнула. — Когда захочешь, приходи в порт работать. Место твое всегда будет тебя ждать, — продолжал негр. — Какое еще место? — спросил Долдон, потому что Педро от изумления лишился дара речи. — Место его отца, Раймундо, который погиб, борясь за народ и за его права. Настоящий был человек. Один десятерых нынешних стоил. — Раймундо — мой отец? — переспросил Педро, что-то смутно слышавший об этом. — Да, он твой отец. В порту звали его Белобрысым. Ты бы послушал, какие речи произносил он перед началом забастовки, — нипочем не поверил бы, что это простой грузчик. Он погиб — полицейские застрелили. Ты можешь занять его место. Педро что-то чертил веткой по асфальту. — Почему ж ты никогда не говорил мне об этом? — вскинув глаза на старика, спросил он наконец. — Ты мал был. А теперь становишься мужчиной… — расхохотался тот. Педро тоже засмеялся: приятно и лестно было узнать, что отец его славился храбростью и силой. — А мать мою ты не знавал? — спросил он, точно не сразу решившись выговорить эти слова. Жоан помедлил с ответом: — Нет. В ту пору, когда мы с Белобрысым познакомились, у него жены не было. А сын был. — Я с ней знакомство водила, — подала голос торговка. — Не женщина была, а загляденье. Красотка! Ходили слухи, что она родом из богатой семьи, из тех вон кварталов. — Старуха показала в сторону Верхнего города. — Еще говорили, папаша твой выкрал ее из дому. А умерла она, когда тебе и шести месяцев не сравнялось. Раймундо в ту пору работал на табачной фабрике в Итапажипе. Потом только в порт перешел. — Как захочешь — только слово скажи… — повторил старый грузчик. Педро кивнул, а потом спросил: — Лихая, наверно, штука эта забастовка, а? — и, внимательно выслушав рассказ Жоана, сказал: — Я бы хотел тоже устроить такое. Замечательная штука. К пристани подходил пароход, и Жоан де Адан поднялся: — Сейчас пойдем грузить голландца. Пароход, гудя сиреной, подваливал к причалу. Отовсюду потянулись к пакгаузу грузчики. Педро Пуля глядел на них любовно: его отец был такой же, как они, и погиб за них. Вот они идут — белые, мулаты, негры, негров особенно много. Сейчас они заполнят трюм мешками какао, кипами табака, тюками сахара и всем, чем еще знаменит их штат, пароход повезет эти товары в дальние страны, а там такие же грузчики — быть может, и среди них найдутся высокие и светловолосые парни — спустятся в трюм, разгрузят корабль. Его отец был одним из грузчиков, только сейчас узнал он это. Его отец, взобравшись на ящик, произносил речи, и дрался с полицией, и был застрелен насмерть, когда кавалерия атаковала забастовщиков. Как знать, вдруг кровь отца пролилась на том самом месте, где он стоит сейчас? Педро поглядел себе под ноги, на асфальт, — может быть, под ним текла кровь, хлынувшая из тела отца? Стоит ему только слово сказать — и он займет его место, и станет грузчиком, и будет таскать ящики и кули, каждый килограммов по шестьдесят. Ох, не даром достаются им деньги. Что ж, он тоже может устроить забастовку, и сражаться с полицией, и умереть, отстаивая права своих товарищей. Вот тогда он и отомстит за отца. (Педро довольно смутно представлял себе, о чем идет речь). Он представил себе забастовку, схватку с полицией; улыбка появилась у него на губах, заиграла в глазах. Долдон, доедавший уже третий апельсин, вернул его к действительности: — Ты о чем задумался? Больно давно все это было, братец. Старая негритянка ласково оглядела Педро: — Вылитый отец. Только вот волосики кудрявые — в мать. Если б не этот рубец у тебя на щеке, похож был бы на Раймундо как две капли воды. Красавец был… |