
Онлайн книга «Будь моей, малышка»
– Ну как вы тут, Джози? – спросил он. – Порядок, – хихикнула Джози и тут же поинтересовалась: – Так это и был Охотник за трусами? – Да. Теперь уже никаких сомнений. – О Господи! – Она поежилась. – Извини, малыш, я не знал, что нашему и. о. взбредет в голову арестовывать его прямо здесь, на балу. Крутой сюрприз, а? – Раньше я думала, что, если увижу когда-нибудь этого типа, всю рожу ему расцарапаю до крови. А преступник, оказывается, просто плюгавый старикашка… – Да уж, экземпляр еще тот, ничего не скажешь. – Бедняжка Джульетта! Пфеффер ей весь праздник испортил. Неужели он не мог подождать до завтра? – Представляю, как злится Бью, – заметила Анабел. – Ведь он ее так любит… – А этот ваш капитан – как он выпендривался перед журналистами! Можно подумать, это его заслуга, что Хэйнеса поймали, – возмущенно проговорила Камилла. – Вот только не пойму, зачем это ему надо, Люк? – Бью думает, что, когда в конце месяца вернется капитан Тейлор, Пфеффер уйдет в политику. – Решил повысить свой рейтинг, – проворчала Джози. – А у нас вечер испорчен… И все-таки я считаю, что мы не должны поддаваться дурному настроению. Против этого ни у кого не нашлось возражений, и поэтому все дружно направились в сторону танцующих. * * * Заперев за собой дверь, Бью подвинул стул к небольшому столу посреди комнаты. – Прошу садиться. Арестованный мутным взором огляделся вокруг и медленно опустился на сиденье. Бью снял с него наручники, обошел вокруг стола, поставил второй стул и уселся на него верхом. – Хотите кофе? Эдуард уныло посмотрел на него: – Нет, спасибо. – Тогда, может быть, объясните, зачем вы вламывались к женщинам домой и под дулом пистолета заставляли их раздеваться? – Мне просто нравится обнаженное женское тело, – безвольно ответил Хэйнес. – Видите ли, Селеста никогда не разрешала мне смотреть на нее. Девушки все такие хорошенькие, у них такая нежная кожа! А как они восхитительно пахнут! Боже праведный, что за чушь он несет! Бью поморщился: – Неужели вам ни разу не пришло в голову, что любой нормальной женщине противно раздеваться перед чужим человеком? Эдуард невинно захлопал глазами: – Да что вы! Они же все работали в ночных клубах или ходили туда. Наверное, им нравилось, когда на них смотрят. Я ведь никого по-настоящему не обидел, сержант. Просто мне хотелось хорошенько разглядеть их не в баре, а в, скажем так, более интимной обстановке. – Он робко улыбнулся. – Я бы не возражал и против более тесных контактов, но это бы уже выходило за рамки приличий. – Подумать только, какое благородство! Если вы всего лишь собирались полюбоваться женским телом, то могли бы просто покупать соответствующие журналы, – холодно заметил Бью. Эдуард отрицательно помотал головой. – Селеста ни за что не разрешила бы держать дома подобные издания, – убежденно произнес он. Услышав стук в дверь, Бью поднялся. – Мне надо выйти на несколько минут. – Он протянул Эдуарду бумагу и ручку. – Пожалуйста, пока я буду отсутствовать, запишите все, что помните о поведении девушек, которых вы заставляли раздеваться. Укажите, как проникали в дома и что происходило потом. Когда закончите, позовете. * * * Помощника прокурора Бью встретил в холле. – Сидит, кропает признание, возможно, будет косить под невменяемого, – сообщил он. Служитель Фемиды тяжело вздохнул: – Ладно, назначу ему консультацию у психиатра. – Он покачал головой. – Вы могли бы арестовать его и без того шума, Дюпре. – Еще как могли, да разве этого Пфеффера урезонишь! Скорее бы возвращался капитан Тейлор! Делать нечего, пойду продолжать допрос. Доказательств того, что Хэйнес замешан в покушениях на мисс Лоуэлл, у нас нет, но он, кажется, становится разговорчивее, и я попробую вытрясти из него еще что-нибудь. Бью, разумеется, смущала разница между достаточно безобидными подвигами Охотника за трусами и откровенно жестокими покушениями на Джульетту, но очевидно было и то, что старинные револьверы связывали оба преступления. – Когда закончу допрос, оформлю Хэйнеса на предварительное заключение. – Хорошо, а я тогда вызову его жену с утра в воскресенье. – Полагаю, она будет в восторге, – ехидно проговорил Бью, и помощник прокурора расплылся в улыбке. Немного побродив по коридору, Бью вернулся в комнату для допросов. – Как дела, мистер Хэйнес? – Думаю, мне потребуется еще несколько минут. – Пишите, не торопитесь. Главное – постарайтесь ничего не упустить. Наконец Эдуард закончил и выпрямился, сгибая и разгибая уставшие пальцы. Бью взглянул на стопку исписанных листков. – Это все? Эдуард кивнул. – Подпишите, пожалуйста. Когда Хэйнес подписал показания, настала очередь Бью приняться за работу. Дойдя до хвалебных слов в адрес бюста Джози Ли, он набычился, но тут же взял себя в руки и отложил исписанные листы в сторону. – Теперь, если вы не против, давайте поговорим о Джульетте Астор Лоуэлл. – Очаровательная девушка! – Эдуард неожиданно заулыбался. – Не могу не согласиться. Однако вы угрожали ей в письме по поводу «Гарден Краун»… Хэйнес опустил глаза. – Мы поступили некрасиво, согласен, но Селеста так ужасно расстроилась, что нас выгоняют из усадьбы… Да и какая это угроза? – Он просительно посмотрел на Бью, словно ища у него поддержки. – Просто мы с женой протестовали против грубого коммерческого духа, когда корпорация Лоуэлла приготовилась сожрать еще один исторический памятник. И не забудьте также, сержант, что мы писали свои письма еще до того, как познакомились с этой славной девушкой. «Мы». «Нас». Что-то тут было не то. – Думаю, это не вы вывели из строя тормоза в моей машине и стреляли в Джульетту на приеме в парке. И не вы подпилили перила, когда она говорила приветственную речь на коктейле… Эдуард выпрямился с видом оскорбленного достоинства. – Безусловно, нет, – изрек он. – Тогда кто же, мистер Хэйнес? * * * – Роксанна, ты не знаешь, где Селеста? Я была так занята – даже не заметила, как она ушла, и не уверена, что бедняжка благополучно перенесет этот страшный удар. – А я считаю, что если кого действительно жаль, так это Эдуарда, – отозвалась Роксанна. – Что бы он ни натворил, его довела до этого милая женушка. |