
Онлайн книга «Любовь не по сценарию»
– Я тебя понимаю, – шепнула я. – Без тебя в кровати пусто и холодно. Он тихонько поцеловал меня: – Ох, милая моя. Я знаю, в разлуке тяжело, но это не навсегда. Я постараюсь как можно чаще бывать дома… хотя будет трудновато, расписание съемок очень плотное. Если ты сумеешь выбраться на несколько дней и я на несколько, получится не так уж плохо. Следующие недели пролетят незаметно. Я вздохнула. Наши отношения походили на серию турниров, где победой было дожить до нового дня. – Что с тобой? – Он опять меня поцеловал. Я мучилась, не зная, как сказать. – Тар, милая, – зашептал Райан, – о чем ты думаешь? – Мы будем как два корабля, расходящиеся в ночном море, – сказала я, понимая, что разлук предстоит больше, чем встреч. – Эй… – Райан приподнялся на локте. – Не тревожься. Я знаю, год будет трудный, но все уладится. – Я просто не хочу, чтобы вся наша жизнь пролетела впустую, – шепнула я. – Иногда будет так, а иногда – нет. Надо быть благодарным за то, что имеешь. Подумай, сколько семей ждут любимых, воюющих в другой стране. Мы хоть можем часто видеться и перезваниваться каждый день. – Он взгромоздился на меня и шутливо куснул за шею. – Ты слишком много переживаешь. И вообще, я уже обо всем подумал, – шептал он, щекоча мне кожу. – Да что ты говоришь? – фыркнула я и потерла ему плечи. – Мм, – восхитился он, целуя меня в щеку. – Будем жить одним днем… вместе. * * * Тридцать шесть часов так и промелькнули за поцелуями. В ночь на понедельник Райан улетал в Майами. – Привет, Майк. – Я обняла верного телохранителя. Майк заехал, чтобы отвезти Райана в аэропорт. – Ты хорошо заботишься о моем мужчине? – Ты меня знаешь, Тарин. Большая дубинка всегда при мне, – отшутился Майк. – Хорошо. Гоняй фанаток, – рассмеялась я. – Четырнадцать дней, – прошептал мне на ухо Райан. – Захвати купальник, я вытащу тебя на денек в Кис. – Не могу дождаться, – ухмыльнулась я. – Ты ничего не забыл? – Да. Чистой одежды пока хватит. Давай целуй, мне пора идти. – Райан ткнулся в меня носом. – Не забудьте гитару, Майк. – Я подала ему футляр. – Хотите, донесу до машины? – Нет, Тарин, на улицу не показывайся, там папарацци, – посоветовал Майк. – Я люблю тебя, малыш, – поцеловал меня Райан. – Позвоню, как только доберусь до отеля. Едва открылась задняя дверца, защелкали камеры. Райан вскочил в черный седан еще до того, как за ним захлопнулась наша новая стальная дверь. * * * Первые дни февраля принесли в Род-Айленд лютую стужу и снег. Однако, несмотря на мороз, несколько папарацци по-прежнему торчали у дома. Во вторник вечером, когда я прибирала бар, в переднюю дверь постучался Кори. По случаю скверной погоды я закрылась рано. Алкоголь плохо сочетается с ледяным дождем. – Тарин, у меня машина не заводится. – Кори подышал на руки, согревая их. – Да, и не найдется ли у тебя каменной соли для тротуара? Там все обледенело. Я надела толстое пальто, перчатки и прихватила из кабинета мешок каменной соли. – Ой! – вскрикнула я, поскользнувшись на льду у дверей, и Кори подхватил меня, не дав упасть. – Осторожно! – Черт возьми, здесь настоящий каток. – Я зачерпнула из мешка пластиковой чашкой и рассыпала соль на своей части тротуара. – А я о чем? – усмехнулся Кори. – Ты не подбросишь меня до дома? – Кори, я не умею ездить в такую погоду – слишком опасно. – Я и стоя на месте чувствовала себя неуверенно. – Оставайся ночевать, ляжешь в комнате для гостей. – О, если ты не против. Занятий завтра все равно не будет, – отозвался он, разбрасывая соль у поребрика. – Интересно, пиццерия Марио еще не закрылась? Я шагнула к мешку зачерпнуть еще, но под ногами был лед. – Помоги, – проскулила я, – застряла. – Как? – рассмеялся Кори. – Ты не умеешь кататься на коньках? – Только не на каблуках, – улыбнулась я. – Ну, бери меня за руку, вытащу на твердую землю. Я проехалась по ледяной дорожке, покатываясь со смеху. – Надо купить ботинки с шипами. У этих подошвы не держат, – посоветовал Кори. Снова поскользнувшись, я вцепилась ему в локоть. – Давай провезу на буксире до двери, пока ты задницу не сломала. – Умора! Разве ее можно сломать? – Хочешь проверить? – Нет! Лучше помоги добраться до двери. Кори схватил лопату. – Даже если бы ты сумела довезти меня до дома, представляю, как бы потом всю ночь выписывала здесь пируэты. К утру превратилась бы в сосульку. – Заткнись, а то останешься без ночлега. А я собиралась приготовить попкорн. – Здорово! – пискнул Кори. – Не уснем до утра, будем красить ногти и болтать о мальчиках. На следующее утро яркое теплое солнце немного растопило лед. – Осторожней, Тарин, – предупредил Кори. – Местами еще скользко. Он протянул мне руку. Не успели мы сделать и двадцати шагов, как на нас набросились трое папарацци. – Кто этот парень, Тарин? – спросил самый нахальный. – Твой новый дружок? – Нет, ничего подобного, – прямо заявила я. Ответы на такие вопросы успели оцифроваться в моей голове. – Какого дьявола они нас снимают? – буркнул Кори. Мы возились под откинутым капотом, пытаясь завести его грузовичок от моей «инфинити». – Они меня снимают, – спокойно поправила я. – Прячься в машину, – тихо простонал он. – Вот потеха! Райану все время приходится такое терпеть? – Да, – кивнула я. – Бедняга, – прошептал Кори. – Меня от этой дури зло разбирает. – О’кей, ребята! – Я помахала фотографам, показывая, что с меня хватит. – Друг, лед, сдох аккумулятор… Вы меня поняли? Я увидела, как пожилой фотограф-итальянец ковыляет по мостовой, стараясь угнаться за стервятниками помоложе. – Осторожно, Джимми Поп, здесь скользко. Разобьешься, – предупредила я. – Вам помочь, мисс Тарин? – спросил Джимми. Камера висела у него на плече – он и не думал снимать и был искренне озабочен. – Нет, спасибо, Джимми. У Кори сдох аккумулятор. Думаю, мы справимся. – Хорошо. Как поживает мистер Райан? – Джимми скривил морщинистое лицо. – Хорошо, Джимми, – улыбнулась я. – Во Флориде тепло и славно. А вы как? |