
Онлайн книга «Ночь лунного страха»
![]() — Вовсе нет… — Дэзи казалась совершенно серьезной. — Понимаете, один и тот же сон. Как будто я вижу какую-то совершенно неизвестную мне местность. Ну, точно никогда прежде я там не бывала и ничего подобного не видела! — Что за местность? — Бескрайняя зеленая долина… Без конца и края! Обширные луга, покрытые высокой свежей травой. Зеленой-зеленой, даже росинки на ней видны… Кругом чудесные рощи, в которых поют птицы. Вдали в тумане видны далекие озера и реки. И по широкой дороге через эту долину идут вереницами мужчины, женщины, дети… Много-много. И будто бы лежит эта дорога в город, который тоже виден вдали. И все они идут туда! И среди этих людей, идущих к далекому городу, — мой отец. Идет, как странник, в этой веренице вместе со всеми… Но кругом почти все довольные и радостные, а он один идет понурившись. Печальный-печальный… — О чем речь? — заинтересовался художник, прислушиваясь к рассказу своей невесты. — Об огурцах! — коротко объяснила ему Анна. И стала прощаться с честной компанией. Поскольку именно в этот момент в дверях холла она заметила Никиту. Чрезвычайно энергично и зазывно он махал Светловой рукой. — Кое-что случилось! — прошипел Сыщик Анне на ухо, едва она появилась в холле. — Да? — вздрогнула Аня. — С вашей.., подопечной? — Она с трудом подобрала слово. — Нет. — А с кем же? — Тут вот какое дело… Некоторое время назад я попросил местную полицию делиться со мной информацией обо всех необычных происшествиях в городе. — Пользуясь своими служебными возможностями, попросили? — уточнила Светлова. — Ну, конечно! Не за красивые же глаза… — И что же? — Вчера они обнаружили труп. — Вот как? — Причем это убийство. — Точно установлено? — Вне всякого сомнения. Пуля в сердце — что может быть точнее? — Мотив? — Неизвестно. — А что известно? — В комнате убитого нашли вот это… Взгляните. Сыщик протянул Светловой листок бумаги. — Кажется, мне это знакомо… — пробормотала Светлова. — Но как же это вы, господин хороший?! Неужели утащили с места преступления вещественное доказательство? — Да у него там этих листочков — пруд пруди… — начал оправдываться Никита. — Я позволил себе временно прикарманить один. Понимаете, на всех рисунках одна и та же схема… — Понимаю, понимаю… — Несколько разных вариантов… Но местность на этих самодельных картах изображается явно одна и та же. Словно идефикс, которая беднягу преследовала. Может быть, он сумасшедший, рисующий одну и ту же картину? — Вот уж не думаю. — Я, впрочем, тоже уверен, что это не так. Очевидно все-таки, что он упражнялся, стараясь изобразить план какой-то местности. Причем старался сделать это почетче, пояснее. Словно хотел кому-то что-то подсказать… Так? — Соглашусь. — Посмотрите, есть еще кое-что… — Сыщик протянул Светловой другой лист — почтовой бумаги. — Это похоже на начатое и неоконченное письмо. — Известно, кому оно адресовано? — Увы, да. — Сыщик вдруг покраснел. Светлова взяла в руки лист писчей бумаги и прочитала имя адресата. — Ого! Вот это да… Ну что ж! Почему вы позволили себе «временно прикарманить» это письмо, я даже не спрашиваю. — К сожалению, его почти невозможно прочитать, — признался Сыщик. — Автор письма — грамотей удивительный! Из тех, что в слове «корова» делают по три ошибки. И ни одной запятой, ни одной точки. Это надо переводить на нормальный язык. — Пожалуй, с этой манерой излагать свои мысли я уже тоже немного знакома, — скромно призналась Светлова. Сыщик начал с некоторым затруднением читать: — «Прошу передать в случае моей смерти указанному в этом письме лицу». — Ничего себе… — присвистнула Светлова. — Выходит, он такого случая не исключал? — И даже к нему готовился, — согласился Никита и продолжил чтение: — "Кубоцкий собрал всю команду и сказал, что Хозяин вышел из игры. Что, мол, так сложились дела. Дальше он сказал, что теперь все должны подчиняться ему — теперь он будет хозяином. Все знали, что Кубоцкий второй после Хозяина человек… А Хозяина не стало. Стало быть, получается, что и вправду он теперь Хозяин. И все без разговоров подчинились. У меня тоже не было выбора. Иначе я бы не писал сейчас вам эти строчки. Ведь каждый, кто становится членом команды, с самого начала знает: ослушаться Хозяина означает смерть. И хорошо, если быструю и не мучительную…" Сыщик замолчал. — А дальше? — Это все. — Как? Неужели это все? — удивилась Светлова. — В том-то и дело. Жаль, конечно, что он успел написать так мало… Видно, не рассчитывал, что его смерть наступит так быстро. Увы, это всего лишь какие-то наброски. Почти весь лист остался чистым. — Почему он все это пишет для Дэзи, как вы думаете? — Мне кажется, я догадываюсь. — ? — Судите сами, он появился в городе вслед за ней… — Так… — Я думаю, он и приехал сюда именно для того, чтобы рассказать ей что-то важное о ее отце. — Что, например? — Например, что его больше нет. — Помилуйте, как же его нет, когда он все время звонит своей дочери? — Но тут написано: «Хозяина не стало»… Вы не думаете, что речь идет именно о ее отце? — Думаю, — согласилась Светлова. — Я тоже думаю, что речь идет о нем. Но, например, слова «вышел из игры» вовсе не обязательно означают, что человека больше нет в живых. — Может, он, конечно, и жив. Но его, скажем, куда-нибудь запрятали. Держат в заточении? Взяли в заложники? — Возможно… — Автор письма хотел сообщить Дэзи, что ее отцу требуется помощь? — Ох, не знаю… Очевидно лишь то, что кому-то, чтобы разгадать эту загадку, надо непременно добраться до этого Пелыма. Черт его знает, где он находится и на каком краю света он затерялся! — заметила Светлова. — Однако для того, кто отправится в это путешествие, ориентируясь по карте, нарисованной убитым, необходимы хоть какие-то, пусть минимальные, но все же пояснения! — Увы, дать их уже некому. |