
Онлайн книга «Султан Луны и Звезд»
— Девочка-мальчик, возможно ли это? — Принцесса, клянусь! Тут бы принцесса расплакалась от охвативших ее чувств, но в это самое мгновение из коридора послышался негромкий, басовитый звон гонга. Амеда в испуге вытаращила глаза. — Это мой отец! — прошептала принцесса. — Тебе нужно уйти! Калиф был уже совсем близко — было слышно, как он отдает какие-то распоряжения своей свите. Амеда бросила взгляд на окна, но принцесса решительно покачала головой. — Туда! — Туда? Времени объяснять не было. Принцесса махнула рукой и указала в дальний угол. — За ширмой — коридор для прислуги. Ты сумеешь убежать по нему, я уверена. На миг, на краткий миг Амеда и принцесса обнялись, губы девочки поцеловали воздух. Голос калифа звучал все ближе и ближе. — Погоди, — выдохнула принцесса. — Я должна дать тебе кое-что... на память. Ключ, который ты повернула в замке, когда вошла в мои покои. Возьми его. Сохрани его. Амеда бросилась за ключом, набросила халат. Повинуясь безотчетному порыву, неловко схватила мешочек с кристаллом. Принцесса протянула руку, боясь, что кристалл выпадет на пол... Но вдруг полыхнуло темное пламя. Принцесса ахнула. Кристалл дрожал в ее призрачных руках. По ее предплечью взвилась черная молния. Но в следующий миг молния угасла, а кристалл исчез. — Мерцалочка! Мерцалочка! — донесся из-за двери голос калифа. Амеда, забыв об опасности, воскликнула: — Принцесса, что стряслось? Что я наделала? — Что это был за камень? — Я не знаю! Я... — Ты попала ко мне из-за волшебства — наверняка это так. О, ты не должна была давать мне этот камень, не должна была! — Мерцалочка! Мерцалочка! — торжественно окликал дочь из-за двери калиф. Принцесса развернулась к двери. Отец разыгрывал всегдашний спектакль. В следующее мгновение он должен был распахнуть дверь. — Беги, беги скорее! Уходи! — Я ухожу, но вернусь. — Последовал еще один, последний, полувоздушный поцелуй. — А когда я вернусь, я освобожу тебя от злых чар, принцесса! Но принцесса Бела Дона, охваченная сильнейшей тревогой, вымученно улыбнулась и приготовилась ко встрече с отцом. — Тс-с-с! — Чья-то рука зажала рот Амеды. Девушка и девчонка-сорванец вывалились в коридор через потайную дверь за ширмой. — Ты кто? — Я знаю все. Я тебе помогу. Скорее! Пошли! Калиф уже ласково ворковал, уговаривал дочь быть хорошей девочкой... самой хорошей и доброй девочкой и немножко померцать нынче вечером... В покоях принцессы было светло, а в коридоре стоял непроницаемый мрак. Ката бежала первой, Амеда старалась от нее не отставать. — Куда? — Сюда. Нет — сюда, — выдохнула на бегу Ката. Кровь бешено стучала у нее в висках. Как ей хотелось остановиться, развернуться, схватить девчонку за плечи и потребовать у нее ответов на множество вопросов... «Кто ты такая?», «Откуда ты взялась?», «Что это был за камень?» Пока Ката понимала одно: тут кроется какая-то тайна, и эту тайну следует раскрыть. Голоса. — Быстрее! Ката прижалась к стене спиной и схватила за руку Амеду. Совсем близко был поворот, где темный проход соединялся с другим, пересекающим его. Впереди вспыхнуло пламя факела. — ...и самые лучшие подушки! — И сениль! Драгоценные шнуры из сенили! — И амалийская ширма! — У-у-у! — Да, мой милый, да. Бесценная ширма... Мимо, в опасной близости от притаившихся у стены беглянок, спешно прошествовали двое евнухов. Ката старалась не дышать, но все же ощутила запах дыма. Пожар! А она и забыла. Но, похоже, пострадала не только мебель. Судя по фразам, которыми на ходу перебрасывались евнухи, гарем пережил тяжелый удар. Видимо, матери-Мадане грозило разорение. Не стоило ей так миндальничать с этим грязным метисом. Она совсем утратила чутье на людей — так поговаривали некоторые. Но казначей не допустит разорения, ни за что не допустит. Слишком важная статья дохода. Ходили такие слухи, будто бы очень скоро Эли Оли Али с позором прогонят и что его место займет Каска Далла, и пусть тогда мать-Мадана вопит и причитает, а уж она точно развопится... — ...Сначала сестрица Эли. — А теперь еще и это. Белянка пропала, кто бы в такое мог поверить? — Ее разыщут. А потом продадут, ты уж мне поверь. — Да, поведут на невольничий рынок — это точно, не ходи к гадалке. Так ей и надо... Евнухи ушли. — Куда теперь? — Сюда. Нет... сюда! — Ты уверена? — Не совсем... Но... Ката вдруг словно услышала безмолвный зов. Звери. Солнце. Да, она знала дорогу к воле. Потом снова послышались голоса — другие. Крики. И эхо криков. — Она не могла уйти далеко! Она где-то здесь! — Белянка! Беляночка! Ну, покажись! Где ты прячешься? Не будь дурочкой! — Скорее! — прошептала Ката. Они юркнули за угол. В конце коридора виднелась открытая дверь, а за ней — свет солнца. Амеда и Ката опрометью бросились туда. Они выбежали на террасу. Ниже баллюстрады тянулась ощетинившаяся острыми железными кольями стена, а за стеной — крыши, купола, минареты. — Нужно перепрыгнуть на ту сторону! — Но... слишком далеко... — Колья — они слишком острые... — И стена... — А высоко ли? Они перегнулись через балюстраду... и ахнули. Только теперь Ката поняла, что означал жгучий зов, который она ощутила, когда бежала по темному проходу. — Кобры! — Что? — Яма с кобрами. Ею обрамлена женская половина дворца. — Белянка! Белянка! — Крики слышались уже где-то рядом. Амеда вспрыгнула на балюстраду. — Подожди! Дай мне туфлю! — Что? — Не спорь со мной! Не время пререкаться! Ката сорвала с себя сари, проворно скрутила из длинного полотнища ткани веревку и привязала к одному ее концу туфлю Амеды, как отвес. — Бросить сможешь? — Само собой, смогу! — радостно отвечала Амеда. — Брось веревку так, чтобы туфля застряла между двумя кольями, а потом натяни посильнее. Спрыгнешь вниз, потом забирайся на стену. Перелезешь через колья — и прыгай! Поняла? Ты первая — скорее! |