
Онлайн книга «Зеленые человечки»
– Вы шутите! – Семьдесят пять процентов считает, что президента Кеннеди убили по заказу правительства. Крыша у них не на месте, это факт, но таков, как говорится, наш электорат. Они голосуют. – Да уж… За Перо. [77] – Так что самое время проявить чуточку благоразумия. Ведь об этой акции раззвонят все газеты. В Вашингтон слетятся представители самых крупных телекомпаний. Думаю, мы можем рассчитывать на их поддержку. – Безусловно, – президент фыркнул. – Ладно, только очень коротенькое приветствие. И ничего такого, в чем они смогли бы потом меня упрекнуть. – К утру я представлю вам черновой вариант. * * * Баниона завалили предложениями. Они сыпались со всех сторон, он вдруг разом всем понадобился. Его хотели видеть на утренних, дневных, вечерних и ночных передачах. Он был вынужден попросить Элспет, свою аспиранточку, временно выполнять обязанности пресс-секретаря. Она отлично справлялась с работой, отбиваясь от самых маститых продюсеров. Журнал «Тайм» готовил интервью с его фото на обложке. Банион обсуждал детали интервью, когда в кабинет вошла Ренира и взволнованно прошептала, что звонят из Белого дома. Банион не без удовольствия сообщил редактору, что вынужден прекратить разговор, поскольку ему звонят из Белого дома, на второй линии. Словно в старые добрые времена. – Пожалуйста, подождите, с вами будет говорить глава президентского штаба, – сказал ему оператор. Банион засек время. Спустя десять секунд он повесил трубку. Как в старые добрые времена. Через минуту в кабинете снова появилась Ренира, чтобы сообщить, что опять звонят из Белого дома. На этот раз они не заставили его ждать ни секунды. – Джек, это Билл Диббиш. Сколько лет, сколько зим… – Это точно. Моя армия идет на тебя… – С твоим маршем все будет в порядке. – Да? Они сожгут ваши дома, надругаются над вашими женщинами, разорят вашу землю… – Если хочешь, я попробую уговорить президента выступить с приветственной речью из Шангри-ла. Мы организуем телемост… – Телемост? – Банион откинулся на спинку кресла. В такие минуты он сожалел, что не курит сигар. – И что же президент желает сказать моим сторонникам? – Ну, ты сам знаешь: добро пожаловать в столицу, надеюсь, ваши ожидания оправдаются, и вы получите то, что хотите. Желаю удачи… что-нибудь в этом роде. – Билл, они хотят поиметь твою задницу, – Банион подавился смешком. – Ты уверен, что хочешь пожелать им удачи? – Мою задницу? – глава президентского штаба нервно рассмеялся. – Вот это да. Знаешь, Джек, а ведь у нас есть дела и поважнее, нежели организация этого дурацкого телемоста. Мы в разгаре избирательной кампании, если ты, конечно, это заметил. – Заметил. Не очень красивый шаг со стороны действующего президента. Восемь очков долой. Есть о чем поволноваться. – Джек, если бы ты знал, как непросто проводить избирательную кампанию в период спада, вызванного бездарной политикой предыдущей администра… – Да, да, довольно. Пощади меня. – Так ты хочешь, чтобы президент обратился к вам с речью? – Мы бы этого очень хотели. – Ладно, посмотрим, что я смогу сделать. Думаю, мне удастся его уломать. – Но мы, конечно, хотим, чтобы он сделал это лично. – Это не… Секретная служба этого не допустит. – Тогда передай своим крутым ребятам, что они нарываются на неприятности. У нас очень напряженная программа. Так что у меня к вам такое предложение: пусть он сделает коротенькое заявление, в котором извинится за то, что пятьдесят лет скрывали правду, а потом во всеуслышание объявит, что он сам, лично, прикажет обнародовать все секретные сведения об НЛО. – Мы сейчас как раз работаем над… – …А потом мы устроим дискуссию. Ты всегда говорил, как он любит общаться с простым народом. Это будет очень оживленная дискуссия, уверяю тебя. – При всем уважении к тебе, Джек, это не простой народ. Они… – Поаккуратнее. Ты ведь звонишь, чтобы подмазаться ко мне, а не чтобы разозлить. Могу тебе признаться, только учти, это строго между нами, – кое-кто из них слегка… как бы это сказать… слегка не в себе. Но вполне возможно, и ты кажешься им ненормальным. А потом мы отрежем тебе голову и будем играть ею в футбол. Вот будет потеха! – Джек… – Пока, Билл. Передавай от меня привет ПСШ. [78] Да! Как в старые добрые времена. * * * – Вы позвонили в компанию «Творческий подход». Чем я… – Это Скраббс. Будь добра, позови к телефону мистера Засранца. – Не вешайте трубку, пожалуйста. – Скраббс! Где тебя черти носили?! – Эта организация, о которой ты говорил… Расскажи мне о ней. Иначе больше ты обо мне не услышишь. – Сейчас я немного занят. По нашим оценкам, в городе ожидается два миллиона людей. Так что в данный момент мне глубоко наплевать, услышу я о тебе или нет. – Так ты говоришь, они могут убрать Баниона? – Принимая во внимание обстоятельства, – запросто. – Но вы ведь этого не допустите, правда? – Ой, только не надо валить с больной головы на здоровую! Не мы устроили этот кавардак! – Думаю, я смогу помочь Баниону. – Как ты собираешься это сделать? Объясни, будь добр. – Я не собираюсь посвящать тебя в свои планы. Предположим, мне удастся уговорить его отменить этот дурацкий марш и отправить всех по домам. – Боюсь, что не смогу тебе это обещать. – Однако сомневающийся тон мистера Маджестик говорил об обратном. – Но, в любом случае, это было бы чудесно. Да. Это могло бы стать началом… – Почему бы нам не перестать притворяться, что существует какая-то другая организация? – Потому что мир держится на подобных соглашениях. – Что мне за это будет? – Твой друг не загнется от закупорки сосуда. |