
Онлайн книга «Суматоха в Белом доме»
Какие еще чудовищные сюрпризы поджидают меня сегодня, думал я. Неожиданно Южная лужайка вместо ухоженной и зеленой стала высохшей и блеклой. Я проверил расписание президента. Ланч с Жаком Кусто. Совещание с ближайшим окружением – с двух до трех. (Эвфемизм, подразумевавший Ллеланда.) Сенаторы Доул, Хиллс, Гарн – с трех до трех тридцати. (Еще один малоэффективный проект «воссоединения» за чашкой кофе.) Комиссия по задачам инфраструктуры – с трех тридцати пяти до трех сорока. С трех сорока до трех пятидесяти – Комиссия по подготовке перехода в новое тысячелетие. Совет национальной безопасности – с четырех до четырех пятнадцати. Это будет долго. С четырех тридцати до четырех сорока пяти – Федеральная резервная система. С четырех пятидесяти до четырех пятидесяти двух – фотосъемки, мисс Коннектикут. Что-то слишком много фотографий с королевами красоты в последнее время. С пяти до пяти тридцати – свободно. С пяти тридцати до пяти сорока пяти – Кутядиков, посол Советского Союза. В шесть ноль-ноль отъезд на прием, который устраивает Организация африканского единства, в шесть тридцать – возвращение в резиденцию. Жуткое расписание. Ничего удивительного, что он не может сосредоточиться. Меня, скорее всего, он примет между мисс Коннектикут и советским послом. Нам надо многое обсудить. Может быть, он отменит посла – это приятнее, чем отменять мисс Коннектикут. Он ведь ценитель женщин. Позвонила Барбара и сообщила, что со мной хочет поговорить политический обозреватель «Пост» Питер Нельсон. – Что ему надо? – Он хочет удостовериться в вашей отставке. – Что? Не веря собственным ушам, я попросил соединить меня с Питером. – Питер! Что за чепуху тут городит моя секретарша? – прикинулся я удивленным. Он ответил, что два «высокопоставленных» источника из Западного крыла уже сообщили, что президент принял мою отставку. – Ну, мне неизвестны ваши источники. Однако я не собираюсь комментировать всякую небывальщину. – Вы подтверждаете, что перешли в штат сотрудников миссис Такер? – Прошу прощения? – Вы переходите в контору первой леди? – Первой леди?.. У меня перехватило дыхание. Когда я пришел в себя, то попросил журналиста впредь обращаться за информацией к мистеру Фили. – Значит, я записываю, что вы не отрицаете и не подтверждаете? – Послушайте, Питер, – едва сдерживаясь, проговорил я, – мне больше нечего вам сообщить. Вы ведь не собираетесь ловить меня на слове? Я немедленно позвонил Фили и спросил, что происходит. – Ага, – тоскливо произнес он. – Я слышал. – Но ведь я отослал прошение всего час назад. Отставка еще не принята. – Думаю, что принята. – Неслыханно. Фили постарался утешить меня, но у него были свои проблемы. – Послушайте, я еще позвоню вам. Он только что наложил вето на проект Б-1Б, и там черт знает что творится. Я все еще шипел что-то, когда зажегся зеленый огонек, и мне даже не пришло в голову отключиться от Фили. – Что? – Герб, дружище. Это был президент. – Да, здравствуйте, сэр. – Приятно слышать ваш голос. – Ну да, мне тоже приятно слышать ваш голос, сэр. – Как у вас дела? – Отлично, господин президент. – Ну, и хорошо. Наверное, как всегда, очень заняты? – Н-да, в общем… – А я был очень занят. – Понимаю… – Как получилось, что мы больше не видимся? – Да вот… – Я соскучился, Герб. – Я тоже, господин президент. – Мне, правда, будет не хватать вас. – Но… – Я понимаю, Герб, здесь убийственный прессинг. – Ничего, сэр. – Конечно, жаль, что вы возвращаетесь в Айдахо. – Президент откашлялся. – Но ведь это не очень далеко. Не хочу, чтобы вы исчезли. Сообщайте о себе. Я сказал, что постараюсь. – И еще, Герб. – Сэр? – Не могу вам передать, что переживает Джесси. Как будто мир перевернулся. – Господин президент, мне кажется, нам есть, о чем поговорить. – Милости просим в любое время. Но сейчас мне пора уезжать. Не поверите, какой у меня напряженный график. – Верю. Как насчет пяти часов? У вас окно между мисс Коннектикут и послом Кутядиковым. – Я точно не знаю. Такие подробности, Герб, мне неизвестны. Справьтесь у тех, кто составляет график. Знаете, тут черт-те что творится после вашего ухода. Как дела комиссии? – Какой комиссии? – Ладно. Мне все-таки пора. Еще поговорим. Наверное, я еще целую минуту не отрывал трубку от уха. Потом пришла Барбара. В голове у меня звенело. Она стала перекладывать бумаги на столе. – Барбара, я состоял в какой-нибудь комиссии последние два месяца? – Нет, сэр. – Вы уверены? – Конечно. – Точно ни в какой? По СПИДу? По фермерам, выращивающим цитрусовые? – Нет, сэр. Это было в прошлом году. – Тогда принесите чаю и соедините меня с мистером Ллеландом. Сразу после трех Ллеланд перезвонил мне. – Отличные новости, Герб. Президент доволен. У меня не было настроения терпеть его покровительственный тон. – У меня не то настроение, чтобы терпеть ваш покровительственный тон, – сказал я. – Это ваших рук дело. – Нет-нет, старина. – Оставьте вашего «старину» при себе. Я не учился в Гарварде. Ему показалось это забавным. – Неважно. Зачем вы это сделали? Впрочем, один раз вы уже соскочили. – Вот уж не думал, что согласие принять должность управляющего делами первой леди можно трактовать как предательство. – Что-что? – Я думал, вы будете благодарны. – Не пичкайте меня вашими слоганами! Я с трудом сдерживал себя. – Посмотрите на ваше назначение иначе. Мы будем равноправными коллегами. – Насколько я понимаю, вам это нравится. – В моей работе мне нравится возможность служить президенту. – Только этого не хватало! – вскричал я. Как же я не подумал, что он будет записывать наш разговор? Но это странным образом вдохновило меня. |