
Онлайн книга «Возвращение на Цветочную улицу»
— Думаю, мне нужно уехать отсюда, — закончила Аликс. Колетте хотелось расплакаться. Аликс стала ей настоящей подругой, каких у Колетты было очень мало в жизни. Она не могла поверить, что скоро ее потеряет. Пытаясь сохранить спокойствие — или хотя бы притвориться, — Колетта приняла небрежную позу: заложила руки за спину, скрестила ноги и оперлась о край стола. — Ты и тетя Кристиана — единственные, кому я рассказала про ребенка, — произнесла Колетта. — А знаешь почему? Аликс встретилась с ней взглядом и пожала плечами. — Мы с тобой вместе ходим на занятия по вязанию и в спортзал… Или раньше ходили. — Нет, — категорично ответила Колетта. — Просто я знала, что ты не станешь меня судить. Да ты и сама прямо об этом заявила. Так и было. Я могла рассказать тебе то, что другим говорить не решалась. Ты меня слушала. Ты сопереживала, а я не чувствовала себя глупой или виноватой. Аликс кивнула. — Спасибо, — надломлено прошептала она. — Для меня это много значит. Но свадьбы не будет. Несколько дней назад мы с Джорданом договорились все отменить. Я здесь только лишь затем, чтобы уладить дела, прежде чем найти другую работу и переехать. — А Жаклин об этом знает? — Я еще не говорила с Донованами. — Уже решила, куда переедешь? — Нет, — ответила Аликс, — но это не проблема. Когда я была маленькой, мы переезжали чаще, чем дома на колесах. Колетта выдавила улыбку. Значит, Аликс решила убежать. Что ж, она ведь и сама в бегах. И за последние месяцы она поняла, что убегала от самой себя. Не от Кристиана, не от обстоятельств, а от себя. Некоторое время Аликс молчала. — Сьюзен считает меня неподходящей женой для Джордана, и ведь она права. — Аликс пыталась говорить шутливым тоном, но Колетте было не смешно. — Уж Сьюзен знает о таких вещах лучше нас с Джорданом. — Я не согласна. — Колетта старалась скрыть раздражение. — Разве ты не заметила, как хорошо люди чувствуют себя рядом с тобой? Колетта достала с полки две кружки, налила кофе и протянула одну Аликс. — Ты прекрасная пара для Джордана, и если он это не понял, значит, он и вполовину не так хорош, как я о нем думала. В глазах Аликс стояли слезы. Она взяла кружку. — Ты хорошая подруга. — Джордан не позволит тебе переехать. Он достаточно умен, чтобы понять, что теряет. Аликс поставила кружку на стол и шмыгнула носом. — Если бы это было правдой. — Аликс, ты здесь? Голос Джордана застал Аликс врасплох, она привстала со стула и, широко раскрыв глаза, бросила на Колетту умоляющий взгляд. — Аликс! — повторил Джордан. Она не ответила, и Колетта вышла из кабинета в магазин. — Она здесь. Если Аликс выглядела неопрятно, то Джордан не шел с ней ни в какое сравнение. Он, должно быть, спал прямо в одежде, потому что вся она была измята, было видно, что он не брился несколько дней и не причесывался, волосы на его голове торчали в разные стороны. Джордан прошел к кабинету и остановился на пороге. Аликс поняла, что угодила в ловушку. Ее лицо выражало панику. — Как ты узнал, что я здесь? — затравленно и сердито спросила Аликс. — Один из моих друзей тебя увидел. И сказал мне, — объяснил Джордан. Аликс попятилась и прижалась к стене. — Аликс! — облегченно выдохнул Джордан. — Аликс, ради всего святого, куда ты пропала? Я с ума сходил от беспокойства. Я всех обзвонил, я уже думал… Я не мог найти тебя и не знал, что делать. Никто — даже Жаклин и сотрудники кафе — не знали, где ты. — Я была у бабушки Тернер. — У бабушки? — в замешательстве переспросил Джордан. Очевидно, позвонить своей бабушке ему в голову не приходило. Колетта чувствовала себя третьей лишней и с радостью покинула бы кабинет, но Джордан закрывал выход. — Так вот где ты была. — Джордан тряхнул головой. — Почему? — Я люблю твою бабушку. — А я люблю тебя, Аликс, я не позволю тебе уйти из моей жизни. Если я это сделаю, то буду самым большим дураком на земле. Ты рассказывала мне о своих проблемах, а я тебя не слушал. Я думал… Ох, не знаю, о чем я думал. Свадьба ничего не значит. Ничего. Самое главное — это ты. Не хочешь большую свадьбу — хорошо. Покончили с ней, отменили, забыли. Хочешь скромную свадьбу с семьей и несколькими друзьями, значит, она у нас будет. Но пожалуйста, выходи за меня. Ты нужна мне. Аликс никак не отреагировала, только продолжала хмуриться, словно не веря. Колетте даже захотелось подтолкнуть ее к Джордану, но она не решилась, Аликс оставалась стоять на месте. Джордан вытащил из кармана кольцо с бриллиантом и протянул его Аликс. — Позволь я верну его на место. На твой палец. Ты принадлежишь мне, как я принадлежу тебе. Колетта чувствовала, как, глядя на свою левую руку, Аликс постепенно слабеет. — Я хочу, чтобы ты меня слышал, — тихо сказала Аликс. — Буду. Богом клянусь, — пообещал Джордан. — Тогда я хочу чтобы мы поженились на берегу озера у дома твоей бабушки. — Организуем, — тут же ответил Джордан. — С твоей семьей и несколькими нашими друзьями. — Хорошо. Аликс снова нахмурилась. Она думала, что Джордан слишком легко сдался, и не верила ему. — Для меня самое главное — это быть с тобой, — прошептал Джордан. По щекам Аликс полились слезы. Она медленно двинулась к Джордану и спустя секунду оказалась в страстных объятиях. У Колетты наконец появилась возможность оставить пару наедине. Пройдя мимо Джордана и Аликс, она на цыпочках вышла из кабинета и закрыла дверь. От осознания, что они снова вместе, Колетта чувствовала себя счастливой. Однако им предстоит еще рассказать обо всем Жаклин и Сьюзен Тернер. Конечно, они будут рады, что свадьба все-таки состоится, но останутся недовольны тем, что она будет не такой, как они задумали. То утро повергло Колетту в меланхолию на целый день. Счастье за Джордана и Аликс подчеркнуло унылость ее собственной жизни. Колетте хотелось увидеться с Элизабет… и быть с Кристианом, хотя в их случае счастливый исход был невозможен. Элизабет назначила ужин на шесть. Колетта собралась намного раньше, но спустилась к машине за десять минут до назначенного времени. Подъехав к дому на Капитолийском холме, Колетта вновь поразилась красоте величавого дома с его белыми колоннами и чисто выметенными дорожками. Колетта тут же заметила, что машины Кристиана нигде не видно. А она надеялась, что к ее приезду он уже будет здесь. |