
Онлайн книга «Очень плохой парень»
Первая неделя была жуткой. У Джейд почти не было времени обдумать последствия умопомрачительного поцелуя, когда они с Райсом чуть не перевернули лодку. К счастью, ее обучение проводили в основном Коди и Джек. Парни были терпеливы, не то что Райс. У него были высокие требования, и он ждал идеального выполнения работы. Джейд справлялась. Однако она не могла вынести только одного — его холодного спокойствия, граничащего с резкостью, словно они никогда не ласкали друг друга. По его холодному обращению было ясно — Райс относился к ней скорее как к непослушной подчиненной, чем к человеку, который понимает, чего ему стоило вернуться в это место. Дойдя до хижины, она бросила рюкзак, потянулась и придала лицу деловое выражение. Райс поприветствовал ее кивком: — Маршрут ясен? Вопрос прозвучал резко. Джейд сдержалась, чтобы не закатить глаза: — Ты уже в сотый раз меня об этом спрашиваешь. — Ничего не вижу плохого в том, чтобы быть хорошо подготовленным. — Нельзя быть готовым ко всему. — Да что ты об этом знаешь? Смолчать было бы лучшим решением, но Джейд была по горло сыта его безразличием и невозмутимым поведением. — Много чего. — Она уперлась руками в бока, смотря на него сверху, настроенная на спор. Он выпрямился, и Джейд про себя выругалась. Он выглядел невероятно: темно-серые брюки подчеркивали его длинные ноги, зеленая рубашка с логотипом «Уалдтин», летящим белоголовым орлом, на левом кармане облегала широкую грудь. Униформа очень шла ему. — Думаешь, за неделю стала экспертом? Глаза Райса сузились, в глубине их синевы сверкнул опасный огонь. — Нет, но полагаю, что приобрела достаточно опыта, чтобы справиться с работой. — Здесь тебе не цирк. — Сложно сказать, ведь ты ведешь себя как клоун. Его губы дрогнули. Райс нахмурился: — Не доводи меня, Джейд. Его низкий голос прогремел как гром во время грозы и звучал угрожающе. Но Джейд не обратила внимания на предупреждение. — Это угроза? — Обещание. — Он пожал плечами и отвернулся, словно посчитал их разговор бесполезной тратой времени. — Тогда почему ты ведешь себя так, словно между нами ничего не было? Он напрягся и замер. Отлично. Это значило, что она завладела его вниманием. — Я задала вопрос. На мгновение она подумала, что он повернется к ней, но он только поменял положение и продолжил проверять бесконечные ряды комбинезонов. — У нас много работы. Ей стоит оставить его в покое. Но она не могла вынести еще один день его бесцеремонного обращения, не говоря уже о целой неделе. — Или, может, ты забыл обо всем? — Забыл? Да я с ума схожу от желания повторить это. Его откровенное заявление ошарашило Джейд. Она лихорадочно думала, что сказать, кроме «И я хочу повторить». — О!.. — Вот чего она добилась своей игрой с медведем: она чувствовала жалость и боль от укуса. — Слушай, я не идиот. Мы нравимся друг другу. Просто у меня слишком много… всего, я не хочу проблем. Он избегал ее взгляда. Что-то действительно его мучило, и она готова была разбиться в лепешку, но узнать что. — Что-то с предстоящим туром? Я могу чем-нибудь помочь? Он покачал головой, стиснув зубы: — Мне нужно справиться самому. Она встала прямо перед ним: — Скажи мне. — Все в прошлом. Давай его там и оставим. — Тебя гложет чувство вины за ту смерть. Поговорим об этом? — Ты вообще отстанешь? Она подняла подбородок и посмотрела на него так, как смотрела на Джулиана, когда говорила ему, куда он может засунуть свое обручальное кольцо. — Не в моем стиле. Так что произошло? Увидев в его глазах уважение, Джейд почувствовала себя так, словно получила повышение. — Ты не отстанешь, пока я тебе не скажу? — Именно так. — Ладно. — Он засунул руки в карманы и показал головой в сторону скамейки, высеченной из ствола сосны. — Клаудия вела туры год, думала, что все про них знает. Другие сотрудники считали ее слишком самоуверенной, но я не вмешивался, потому что она чертовски хорошо делала свою работу. Тогда я всегда ходил в туры… — Он помолчал, сжав губы от боли. — К некоторым ледникам запрещено подходить. Клаудия их знала, но нарушила правила. Она хотела сделать несколько классных снимков для статьи в журнал о путешествиях. — Проведя рукой по подбородку, он повернулся к Джейд. — Она поплыла к леднику, но подобралась слишком близко и погибла в лавине. — Мне жаль. Джейд положила руку на его кисть, ожидая, что он отстранится, но, к ее удивлению, Райс ухватился за ее руку, как за спасательный круг. — Полиция возложила всю ответственность на компанию, но это была моя вина… — Нет! — Джейд сжала его руку так сильно, что он вынужден был посмотреть на нее. — Мне следовало остановить ее. Сделать выговор, хоть что-то сделать. — Он покачал головой, прищурившись. — Знаешь, почему я этого не сделал? Джейд поняла, что это риторический вопрос, и просто ждала объяснений. — Потому что она была сумасшедшей, такой, как я. Я был головорезом, сметающим все преграды, залезавшим выше, идущим дальше, плывущим быстрее, чем все остальные. Я восхищался ею. Черт, я хотел соревноваться с ней. Его голос дрогнул от нахлынувших на него эмоций. В одно мгновение подозрение Джейд подтвердилось. Клаудия была не просто подчиненной, и хотя небольшая часть Джейд отказывалась ревновать Райса к погибшей девушке, оставшаяся ее часть не могла не завидовать тому, насколько чудесной она должна была быть, раз он до сих пор так страдает. — Она знала, что я восхищался ее безрассудством. Она была готова ко всему. — Она сделала свой выбор, к сожалению, не лучший. В этом совсем нет твоей вины. Несколько бесценных секунд он смотрел ей в глаза, затем выпрямился: — Это останется строго между нами. — Конечно. — Вернемся к работе. С покорным вздохом Джейд встала. Она положила руку ему на плечо, почувствовав, насколько он напряжен. — Спасибо тебе за доверие. Она не удивилась, когда он ушел. * * * Первый тур Джейд прошел без сучка без задоринки. Она рассказывала о местной флоре и фауне, словно коренная жительница Аляски, выдавая информацию, которую она как губка впитывала всю предыдущую неделю. |