
Онлайн книга «Последний легион»
![]() — Да, — ответил Иоситаро. — Но он тоже не любит стукачей… Она подошла к нему вплотную. — Слушай, прости, что сказала что-то не то. — Ладно, — буркнул Ньянгу. — Пошли бросим пыльные мешки и посмотрим, что это за Леггет. Центр Леггета представлял собой обширный парк с вьющимися тропинками и пышной растительностью. — Когда стемнеет, тут будет довольно опасно, — заметил Майлот. — Правда? — заинтересовался Иоситаро. — А картофельники есть? — Что? — Картофельник прячется в кустах, — объяснил Ньянгу. — Шлюха заманивает туда лоха, а ее дружок бьет лоха по затылку и чистит. — Таких нет, — с чувством ответил Майлот. — Леггет все-таки не помойка. — Жаль, — сказал Ньянгу. — Снимая дань с картофельников, можно сделать хорошие деньги. Правда, благородному солдату, наверное, не подобает думать о подобных вещах. Пошли дальше. Улицы в центре были узкими, кривыми. Четверым солдатам пришлось прижаться к припаркованному подъемнику, когда другая машина в объезд пробки поехала по тротуару. — Не самый дешевый кусок Вселенной, да? — спросил Ньянгу у Пенвита, заметив ломившуюся от бриллиантов витрину. — Ага, — ответил Эрик. — Если водятся деньги, выставляй их напоказ. — Вы на это посмотрите, — сказала Энджи потухшим тоном. — Такое я бы выставила напоказ с удовольствием. Она показывала на витрину, в которой висел только один рюкзачок. Он представлял собой подобие кольчуги из мерцающего золота. — Да… — протянул Эрик. — Каких-то… шестьсот семьдесят восемь кредитов. Оклад за два месяца. Будет хорошо смотреться с твоей парадной формой, Энджи. — Если тебе так нравится, может, нам вернуться в парк? — предложил Майлот. — Ньянгу будет твоим сутенером. Он, по-моему, все знает про преступников. Или я стану… Как ты это назвал… Картошку копать? Все равно никакому солдату на этот рюкзачок не заработать. — Наверняка можно, — мечтательно сказала Энджи. — Должен быть какой-то способ. — Боюсь, не смогу предложить тебе руку и сердце, — сказал Ньянгу. — Не сумею обеспечить тебе единство стиля в одежде. Энджи засмеялась, взяла Иоситаро под руку. — Ты меня простил? — За что? — Спасибо, — сказала она. — Эй, Эрик! — раздался крик. Все четверо обернулись. На другой стороне улицы стояла девушка и махала рукой. — Язифь! — крикнул Эрик и пулей стрельнул между двумя гравимобилями. Остальные пошли за ним, пробираясь через медленный поток транспорта. Ньянгу решил, что к такой девушке не грех броситься сломя голову, рискуя жизнью в потоке машин. Стройная, как модель. Длинные черные волосы, обрамляющие овальное лицо. Около восемнадцати лет. Полные губы и глаза цвета дикой сливы обещали беспредельные восторги. Вместо блузки ее грудь частично обхватывал небрежно завязанный пестрый шелковый платок, сквозь который просвечивали соски. Дополняли костюм короткие шорты и сандалии на высоком каблуке с ремешком вокруг лодыжек. Ньянгу с завистью смотрел, как она таяла в объятиях Эрика. Но он с надеждой отметил, что в поцелуе она не раскрыла губ и быстро отстранилась. — Из тебя получился очень соблазнительный солдатик, — сказала девушка шуршащим контральто. — Из меня мог получиться очень соблазнительный кто угодно, — ответил Эрик. — Я слышал, ты стала работать. Что, на шахтах «Миллазин» тяжелые времена? — Да просто тоска смертная. Ничего не происходит. Вот я и подумала: может, открыть какой-нибудь магазинчик? Да и папа хотел, чтобы я узнала, каков бизнес изнутри. О-о-очень ску-у-учный, — сказала она. — Я думала, продавать белье будет интересно, а оказалось, это все равно что работать в мясной лавке или где-нибудь еще. Меня мало интересуют двадцатипроцентные скидки на бараньи ребра. Наверное, вместо всего этого выйду замуж. — Она посмотрела на остальных. — Кто твои друзья? Пенвит всех представил. — А это Язифь Миллазин. Друг семьи. Язифь обменялась рукопожатием с солдатами. При этом с Энджи они обменялись взглядами мгновенной взаимной антипатии. — То есть вас выпустили из клетки? — спросила Язифь. — Им пришлось, — ответил Эрик. — Я оказался невероятно способным. Просто живой суперсолдат. — Это ты кому-нибудь другому расскажешь, — рассмеялась Язифь. — Но раз у тебя увольнительная, или самоволка, или как там это называется, то ты, конечно, будешь у Бампура на вечеринке? — Не-а, — ответил Эрик, — Меня никто не пригласил. Ведь я теперь один из немытых солдафонов. — О-о! Если ты не придешь, это будет просто трагедия, — возразила Язифь. — Ты просто должен прийти. Тебя только что пригласила я. Тебя и твоих друзей. Только Аллах знает, как нам нужны новые лица. Ньянгу слегка поклонился. — Если на вечеринке будут такие же лица, как у вас, — сказал он, — то только Аллах знает, как нам нужны все вы. Энджи сердито на него посмотрела, но он сделал вид, что не заметил. Язифь хихикнула. — Мой друг — с Центрума, — представил Эрик. — Он был на том корабле, который захватили пираты. — Вот как? — изумилась Язифь. — И как тебе удалось оттуда сбежать? — Это долгая и кровавая история, — ответил Ньянгу. — Не годится для девственниц, лиц с сердечной недостаточностью и детей до восемнадцати. — Я не отношусь ни к одной из перечисленных категорий, — заметила Язифь. — Ну и дерьмо, — прошипела Энджи. Язифь сделала вид, что не слышит. — Вечеринка — завтра. Только не будь уродом, не приходи раньше полуночи. — Я раньше не просыпаюсь, — заверил Пенвит. — Мы войдем под бой часов. — А там что? — спросил Иоситаро, глядя на ряд открытых ворот. — Там место, в которое мы не пойдем, — оказала Энджи. — Почему бы нет? — не понял Ньянгу. — Выглядит живописно. А нас четверо. Причем прошедших боевую подготовку и все такое. — Это Экмюль, район 'раум, — объяснил Эрик. — Мы не ходим к ним, а они — к нам. — Замечательное общественное устройство у вас здесь! — сказал Иоситаро. — Но оно неплохо работает, — попыталась обороняться Энджи. Майлот фыркнул. Ньянгу подождал, не скажет ли он чего-нибудь, но не дождался. Прямо под одной из арок стояли, расслабленно прислонившись к стене, семь юношей, ровесников Ньянгу. Они были дорого и модно одеты. — Вот вам и семь весомых аргументов против экскурсии на территорию 'раум, — сказал Эрик. — Местные парни с плохой репутацией. Очень дотошные. Всегда хотят знать содержимое твоего кошелька с точностью до самой мелкой монеты. |