
Онлайн книга «Эскадра его высочества»
— Это уже было, — поморщился эпикифор. — Когда? — Во время прошлого визита. — Прах шакала, пожранного гиеной, которую укусила неумытая свинья! — поспешил исправиться великий марусим. — О-о. — Тяжесть желудка, утомленного зубною болью! — Страшно представить… — Жалкий политический гяур под куполом Вселенной! — С прошлой нашей встречи твой кругозор замечательно расширился, марусим. Вот не думал, что оставлю столь глубокий след. — Затхлое растение ухух, покрытое плесенью! — Что еще за ухух? — Неважно. Откуда я знаю? О ты, змея, жалящая себя за ногу! — За ногу? — удивился эпикифор. — Какую? — Заднюю. А что? — Нет, ничего. Я было испугался, что ты перегружаешь свое драгоценное здоровье излишней премудростью. Но явно ошибся. Продолжай, па-аштенный. Марусим на цыпочках подкрался к двери. Прислушался и покачал головой. — Плешивый бурдюк с гнилой водой! — Бурдюк? А что, можно и начинать. Эпикифор налил первую стопочку. Марусим покосился на дверь. Люминесценций пренебрежительно махнул рукой: — Глувилл уже отвел глаза твоим шпионам, почтеннейший Золото ордена блестит ничуть не хуже золота эмира. — Золото? Золото… м-да. О ты, запах верблюда. Пехота у тебя, конечно, еще ничего… Великий сострадарий кивнул. — …А вот кавалерия — дрянь. — Это почему же? — Кавалерия не может быть хорошей, если ее мало. Так и быть, твое здоровье, неверный! Марусим опрокинул стопочку и полез рукой, унизанной перстнями, в блюдо с шампиньонами. Прожевал и спросил: — Слушай, а чего ты курфюрста так боишься? Армия у него — тьфу. Он живой только потому, что за горами прячется. — Курфюрстенвер — не такое уж и тьфу. Бернар может собрать до двадцати пяти дивизий. И очень неплохих дивизий, смею заверить. Артиллерия у него получше моей. Не исключено, что Муром ему поможет. Тихонько, как и полагается Тихону. — Да, посадник не дурак. Понимает, что вслед за Пом-мерном очень сразу последует Муром. А кстати. Говорят, твои бубудуски там немного пошалили. Что-то там такое, на мосту… — Мелкое недоразумение. — Да? Еще я слышал, в муромских владениях уже совершено нападение на ваш дозорный бриг. — Уже слышал? — Уже. «Ямдан», кажется. — У тебя хорошая разведка. Марусим хмыкнул — Да не жалуюсь. А твоя? — А моя разведка сообщила, что нападение на «Ямдан» совершено не регулярными войсками Мурома, а неким беглым боярином. Тихон тут ни при чем. — И ты ему веришь? — Я это проверю. — Как? — Скампавей боярина Стоеросова уже ведут на буксире у нашего фрегата «Консо». Думаю, скоро они появятся вот здесь. — Эпикифор махнул рукой в сторону окна, за которым нежно голубела бухта Монсазо. — Под окнами Сострадариума, где сейчас, почтенный марусим, я имею честь беседовать с тобой. А позже тут же побеседую с боярином Стоеросовым. И он расскажет ту правду, которая мне больше подойдет. Марусим озадаченно почесал макушку. — Конечно расскажет, — сказал он. — Еще бы! Но какое имеет значение, что ты там вытрясешь из пирата? Когда есть сила, повод для ее применения искать не обязательно. А сила есть, солдат у тебя раз в пять побольше наберется, чем у Поммерна с Муромом, вместе взятых. Или нет? — Да больше, больше, — поморщился эпикифор. — Но зачем драться сразу с двумя, когда можно драться с теми же двумя не сразу? Тихон не спешит в союзники к Бернару. Все хитрит, считает себя мудрее всех. Что ж, пусть тешится, бородатый дурак. Это мне на руку, поскольку курфюрстом следует заняться в первую очередь. А показания Стоеросова пригодятся потом, когда потребуется взять за бороду весь дремучий Муром. — Но сначала — Поммерн? — Безусловно. Между прочим, курфюрст опасен Покаяне не больше, чем Магрибу, дорогой мой Шараф. — Магрибу? Фи! Чем? Своими двадцатью пятью дивизиями? Да это капля в наших степях! Тем более, — марусим презрительно скривился, — пехота… — Курфюрст опасен не только и не столько своей пехотой. — Чем же еще? — Артиллерией. А еще больше — идеями. Марусим звучно расхохотался. — Ху! Утомил. От любой идеи секим-башка отлично спасает. Эпикифор! Твои страхи смешны, это я тебе говорю. — Напрасно. — Да? Ну давай, объясни дикарю. * * * Эпикифор вздохнул, прочел про себя краткую молитву, испрашивая у Пресветлого терпения. Потом сказал: — Вот представь, что все твои нукеры вдруг перестанут повиноваться. — Кому, мне? — Тебе. Марусим наморщил лоб. — Не представляю, — честно сообщил он. — Жаль, жаль. Ладно, попробуем с другого бока. Курфюрст Бернар Второй унаследовал трон тридцать шесть лет назад. За это время он добровольно уступил своему парламенту права на объявление войны, определение размеров налогов и практически всю законодательную власть. — Право вето все же за собой оставил, — усмехнулся марусим, выпивая. — Уфф… Твое здоровье, гяур. — Оставил. Но сделал независимыми Курфюрстенбанк и суды, положив в основу их деятельности… — Тут эпикифор поморщился, а марусим сочувственно покачал головой. — …Презумпцию невиновности… Марусим зевнул. — И как у тебя язык не ломается. — …Ликвидировал многие привилегии старой знати… — Это правильно, — одобрил марусим. — Чтоб в стаи не собирались. — …организовал Академию наук, разрешил политические партии, согласился на выборность ландтагов и мэров… Марусим почесал живот. — Вот чудик! Ну и пусть себе бесится. Нам-то что? К нам это не имеет ни малейшего отношения. — Ошибаешься. Имеет, и самое непосредственное. — Докажи. — Пожалуйста. Двадцать семь лет назад курфюрст отнял у Пресветлой Покаяны округ Швеер. И непохоже, что собирается его вернуть. — Хе! Вы же сами напали. А Поммерн взял и навесил вам по холке да по ребрам. Потом — ну, было дело, оттяпал кусочек себе на память. Но как же без того? Без этого зачем же воевать? И при чем тут… презумпация? — Хорошо, хорошо, допустим, — легко согласился эпикифор. — Забудем про то, что напали-то мы из-за еретиков и небесников, да всяких беглецов политических, которых курфюрст прикармливал у себя. Беглецов, заметь, не только из Покаяны или того же Мурома, но и из Магриба. |