
Онлайн книга «Танец богов»
— Не ожидала встретить вас здесь, мистер Киракис, — промолвила она. — Александр, — поправил он. — Александр. — Я не видел вас целую вечность, — произнес он, плавно двигаясь в такт музыке. — Полгода, а то и больше, — сказала она, стараясь унять дрожь в голосе. — Я удивлена, что вы вообще меня узнали. — Мередит была свято убеждена, что красавец-грек выбрасывал из головы любую женщину через час после того, как вылезал из постели. — Разве можно забыть такую прекрасную женщину? — изумился он. — Вы себя недооцениваете, Мередит. Мередит оглянулась через плечо. Брошенные коллеги в открытую следили за ними, и Мередит невольно вспомнила первую встречу с Киракисом в Лос-Анджелесе. — Если вы и в самом деле меня не забыли, — промолвила она, — то, возможно, вспомните обещание, которое дали мне в ресторане «Ла Белла Фонтана»? — Какое обещание? — с непритворным изумлением спросил Александр. — Вы обещали, что при следующей встрече непременно дадите мне эксклюзивное интервью. — Да, верно. — Он прижал её к себе немного сильнее. — Что ж, обещания ведь принято выполнять, да? — Совершенно верно, — поспешно согласилась Мередит. — Я подумаю на этот счет, — пообещал он, незаметно для окружающих гладя её по обнаженной спине. — Так вы теперь живете в Манхэттене? Мередит покачала головой. — Нет, я здесь на временной работе. Через неделю возвращаюсь. — И вновь его рука скользнула по её спине. Мередит понимала, что поступает неправильно, но у неё не было никакого желания просить его убрать руку. «Что со мной»? — спросила она себя. — Понимаю. — Он изучающе посмотрел на нее. — Что ж, тогда нам нужно успеть встретиться до вашего отъезда. Как насчет того, чтобы завтра вместе поужинать? Мередит на мгновение призадумалась — на завтрашний вечер у неё были другие планы. — Завтра не смогу, — сказала она. — У меня весь вечер занят. — Так освободитесь, — пожал плечами Александр. Мередит посмотрела на него. Александр обезоруживающе улыбнулся. Его бездонные черные глаза тоже улыбалась, но было в этой улыбке что-то непонятное. — Это не так просто, — ответила Мередит. — А вы попытайтесь. Мередит была в замешательстве. Интервью с самим Киракисом, который почти всегда старался избегать общения с репортерами, конечно же произведет впечатление на руководство Ай-Би-Эс. — Я постараюсь, — сказала она. — Да уж, пожалуйста. — Он пригнулся ниже, и Мередит почувствовала на шее его горячее дыхание. — Вы сегодня просто обворожительны, — прошептал он с едва заметной хрипотцой. — Даже прекраснее, чем при нашей первой встрече. Вдруг его губы прикоснулись к её шее, и Мередит отшатнулась. — Послушайте, Александр, мне кажется, что вы приглашаете меня вовсе не для того, чтобы дать интервью, — промолвила она, глядя на него с нескрываемым подозрением. Киракис усмехнулся. — А вы как думаете? — Бездонные черные глаза озорно блеснули. — Я думаю, что вам следовало бы сказать мне правду. — Неужели вам не ясно? — Если так, то вы зря теряете время, — осадила его Мередит. — Неужели? — недоверчиво осведомился он. — Да. — Мередит пыталась придать голосу твердость. Александр по-прежнему гладил её по спине. — И все же я попытаюсь. В первый раз наша встреча была мимолетной — мы с отцом спешили в аэропорт, но я дал себе зарок, что в следующий раз должен непременно познакомиться с вами поближе. И вот теперь, когда мне вновь посчастливилось найти вас… Александр не договорил, но смысл недосказанного был и без того ясен. Мередит улыбнулась уголком рта. Да, полгода назад, она могла бы и клюнуть на эту удочку. — Вы немного опоздали, — заявила она неожиданно для себя. — Вот как? — изогнул брови Александр. — И кто он — муж или друг? — Это вас не касается. Его глаза вновь задорно блеснули. — Похоже, это ваше больное место? — Нет, — покачала головой Мередит. — Просто я не люблю обсуждать свою личную жизнь. — Понимаю. — В голосе Александра прозвучала ирония. — Хотя вы и ваши коллеги не считаете зазорным вмешиваться в мою личную жизнь! — Это совсем другое дело — и вы это отлично знаете. — Ага, значит на меня сезон охоты открыт всегда, а вот вы — вне досягаемости. Так? — Вы — личность! — пояснила Мередит. — Ваше имя всегда на слуху, и люди хотят знать о вас как можно больше. — А я хочу знать как можно больше о вас, — заявил он. — Жаль, что мне не удалось задержаться летом в Лос-Анджелесе. Тогда бы вы от меня не ускользнули. — Вообще-то между нами ничего не было, — напомнила Мередит. — Но могло быть, сложись обстоятельства иначе. — Наша встреча носила исключительно деловой характер. — Не по моей вине, — улыбнулся Александр. — Профессия заставляет меня держаться на расстоянии, — сухо промолвила Мередит. — Почему? — искренне изумился Александр. — Неужели это и впрямь так уж важно для вас? — «Важно» — не то слово, — ответила Мередит. — Это жизненно необходимо. — Да, кажется, вас и в самом деле очень ждут в Лос-Анджелесе, — вздохнул Киракис. Мередит немного замялась. Она мечтала взять у красавца-магната столь желанное интервью, однако боялась восстановить его против себя нежеланием идти навстречу. С другой стороны, ей необходимо было дать ему понять, что их отношения не должны выходить за рамки сугубо официальных. — Да, — призналась она. — Меня там ждут, и я не хотела бы рисковать отношениями с этим человеком. Даже ради интервью с вами. Александр улыбнулся. — Ваша верность достойна восхищения, — сказал он. — Однако и вы не должны осуждать меня за настойчивость. Вы — необыкновенная женщина, а я не привык встречать отпор. — Так вы ещё не отказываете мне в интервью? — Пока нет. Мередит решила сменить тему. — Вы очень хорошо танцуете, — заметила она. — Я привык играть ведущую роль, — без лишней скромности ответил Александр. Оркестр перестал играть, и Мередит медленно высвободилась. — Я хотела бы уточнить насчет завтрашнего вечера, — промолвила она. — Если мне удастся освободиться, то как я вас найду? |