
Онлайн книга «Флирт в ритме мамбо»
Как только Флавия села, он встал за ее спиной, объясняя парикмахеру, какой именно вид должна приобрести ее прическа. Тот в ответ понимающе кивал, с задумчивым видом проводя расческой по ее локонам. Когда Диего умолк и парикмахер взял в руки ножницы, Флавия закрыла глаза и открыла их только после того, как услышала возглас своего нового знакомого: — Ну вот, это совсем другое дело! Осторожно взглянув на свое отражение, Флавия некоторое время сидела неподвижно, не смея даже поднять полуопущенные ресницы. Затем медленно повернула голову в одну сторону, в другую… и вновь села прямо. Из зеркального овала на нее смотрела незнакомая девушка с остриженными до воротника футболки пышными волосами, принявшими теперь нежно-карамельный оттенок. Она обернулась к Диего, и тот восторженно раскинул руки с громким возгласом: — Вы выглядите просто потрясающе! Флавия радостно улыбнулась. — Честно говоря, я не предполагала, что этот эксперимент завершится удачей… — И напрасно, — с легким упреком откликнулся Диего. — Я ведь вам не зря говорил: доверьтесь мне. — Теперь мне легче будет это сделать, — проговорила Флавия, взметнув игривым движением облако волос. — Надеюсь, после эксперимента с прической вы больше не будете отказываться от уроков мамбо, — сказал Диего, когда они вышли из парикмахерской. — А разве я отказывалась? — с притворным удивлением откликнулась Флавия. — Прекрасный ответ, — одобрительно улыбнулся Диего. — Думаю, первый урок будет для вас удачным… — Возможно… — кивнула Флавия, оглядываясь. — А куда мы идем? Мне кажется, я здесь уже была… — Вряд ли, — засомневался Диего. — Вы ведь приехали в Санто-Доминго только сегодня. — Да, но, прежде чем поселиться в «Изумрудной пальме», я побывала в другом отеле… — вновь проговорила она, вспомнив, что видела точно такую же витрину магазина электроники, когда ехала на такси из «Беатриче». — Да, верно, здесь неподалеку есть отель, — подтвердил Диего. — Кажется, он называется «Беатриче»… Услышав это, Флавия замерла на месте. — Зачем мы идем туда? — напряженным голосом поинтересовалась она. Диего устремил на нее недоуменный взгляд. — Зачем мы идем в отель? — настойчиво повторила она. — В отель? — изумленно переспросил Диего. — С чего вы это взяли? Мы идем в танцевальный клуб. Флавия окинула взглядом выстроившиеся вдоль тротуара здания. — И где же он находится? — Метрах в двухстах от отеля… — все еще не понимая ее беспокойства, объяснил Диего. — Вот как? Я туда не пойду! — решительно заявила Флавия. Диего растерянно развел руками. — Но… Что случилось? Почему вы вдруг отказываетесь идти в клуб, хотя еще минуту назад были не против? — Я же сказала: я не пойду в этот клуб, — упрямо наклонив голову, повторила Флавия. Диего беспомощно огляделся, пытаясь понять причину ее странного поведения. И вдруг его взгляд прояснился. — Кажется, я понял… — медленно проговорил он. — Вы заупрямились, как только услышали название отеля… Все дело в том, что в нем живет ваш давний возлюбленный… Анджело, если не ошибаюсь… Верно? Флавия не ответила. — Значит, верно… — задумчиво покачивая головой, сказал Диего и, помолчав, спросил: — И что же, вы вот так за считанные секунды откажетесь и от уроков танцев, и от плана своей мести? Флавия снова ничего не ответила. Диего шумно вздохнул и, уперев ладони в бока, удрученно покачал головой. — Послушайте, это же просто глупо… Только вдумайтесь: вы отказываетесь идти по улице лишь из-за того, что боитесь случайно встретить на ней своего… — Диего умолк, подбирая определение. — Своего знакомого, — наконец проговорил он. — Это же просто ужасно, до чего вы себя довели… Флавия по-прежнему молчала. — Ну вот что, я не позволю вам продолжать это безумие. По крайней мере, в моем присутствии, — сурово проговорил Диего и, крепко сжав ее ладонь в своей руке, повел за собой. — Прошу вас, не надо, — захныкала Флавия. — Я не хочу его видеть… — Не хотите или боитесь? — все так же сурово поинтересовался Диего. — Я не знаю… — еле слышно пролепетала она. — Зато я знаю. Вы струсили. Сдались на милость этого самодовольного мерзавца… — Неправда. Все эти годы я боролась с собой… — попыталась было возразить Флавия. Но Диего ее сразу же оборвал: — Похоже, вы потерпели бесславное поражение. Но ничего, теперь в борьбу вступаю я. А меня победить не так-то просто… — Даже Бьянке? — тихо спросила Флавия. Диего, обернувшись, посмотрел ей прямо в глаза. — Особенно Бьянке, — сделав ударение на первом слове, решительно проговорил он. Флавия отвела взгляд в сторону уже показавшихся вдали дверей отеля. — Что мне делать, если я встречу сейчас Анджело? — все так же тихо спросила она. Диего проследил за ее взглядом. — Ничего, — пожав плечами, ответил он. — Вы ведь собирались здесь продефилировать в обнимку с Риккардо? Но, поскольку его кандидатура выбыла из игры, вам придется осуществить задуманный маневр в обнимку со мной. Думаю, я еще вполне подхожу для подобных целей, — с этими словами он встал по левую руку от Флавии, чтобы ее можно было хорошо разглядеть из окон отеля, и обнял ее за талию. — Постарайтесь до тех пор, пока мы не пройдем отель, смотреть только на меня, — проникновенным голосом попросил он. — А я в свою очередь постараюсь развлечь вас каким-нибудь веселым рассказом, чтобы на вашем лице появилась лучезарная улыбка. Если нам повезет и мы все-таки встретим этого типа, ручаюсь, он будет сражен наповал. Ведь за те несколько лет, что вы изводили себя бесполезными страданиями, он ни разу не видел вас в обществе увлеченного вами мужчины. — Вот только получится ли у меня не смотреть на окна отеля… — Я постараюсь помочь вам, — пообещал Диего и, как только они приблизились к отелю, вдруг поинтересовался: — Скажите, вы не догадались захватить с собой ласты? Флавия удивленно вскинула брови. — Какие еще ласты? Для чего? — Ну как же, чтобы я не отдавил вам ноги, — серьезным тоном объяснил Диего. — Так делают все, кто приходит первый раз на урок… Да, кстати, их звонкое шлепанье помогает держать нужный ритм. Флавия представила себе зрелище, в котором пары шлепают ластами под звуки мамбо, и звонко расхохоталась. — Этого не может быть… Вы меня обманываете… — Конечно, обманываю, — нисколько не смутившись, подтвердил Диего. — Но зато вы прошли под окнами отеля, даже не взглянув на них. |