
Онлайн книга «Капитан Удача»
Серёдочка-серёдка, зачем ты родилась?.. — Что-нибудь выяснилось, капитан? — шарахнулась к нему Далан всем телом. — Ничего хорошего, — Форт сел, стараясь не глядеть на коллег. — Они всё хотят переврать; ну, вы слышали у шлюза... Вся техника была новенькая, с иголочки, а мы, значит, её загнали и сломали. — А феномен?! — взрычала Далан. — Я им руки покажу! У нас записано!.. — Далан, без обид — но с тобой разочтутся как надо. Ты из того мира, с которым федералы не станут ссориться. А вот у нас история подольше... — Как так можно?! — Уши Далан сложились в возмущённую фигуру. — После всего, что было, — и такая вам несправедливость!.. — Может, у тебя дома по-другому. А у нас так. Нам ещё придётся доказывать, что мы — это мы, а наши дипломы — не подделки. В дверь позвонили. Форт поглядел радаром на пульт двери — та отъехала в сторону. На пороге стоял нижний чин станционной охраны — по табелю о рангах вроде полицейского сержанта. — Добрый вечер, — деликатно начал он. — Половина двенадцатого, спать нора, — недружелюбно отозвался Форт. — Что вам надо? — Здесь находится Зук Эшархиль Тэрэх Шнга. Ей следует пройти со мной в отделение охраны. — Это зачем?.. — Она была условно освобождена из-под стражи и должна вернуться под арест. Эш уронила ложку. Всякая иллюзия свободы исчезла; четверо суток полёта оказались просто кошмаром между тюрьмой и тюрьмой. Её оторвут от людей, которые стали ей близки, как родня, и бросят в одиночку. И будут вынуждать к сотрудничеству — говорить и подписывать то, что им надо. Они это умеют — дома Эш с лихвой наслушалась, как оккупанты обрабатывают тех, кто угодил в их тюрьмы. Человека иногда могут пожалеть, он всё-таки свой, а вот «ихэнскую вонючку» — никогда. То, что принёс с собой охранник, было выше её терпения, почти до дна истощившегося в рейсе. Что, опять покориться?.. Никто не заступится. Тут «чрезвычайка». Пока добьёшься связи с Аркадией, пока там смекнут, как тебе помочь (и то если захотят и смогут!) — от тебя одна шкурка останется. Тупик. Тебя припёрли. — Я не пойду, — прошептала она, а потом вскрикнула: — Не пойду!!! — Вы отказываетесь подчиняться? — удивился охранник. — Извините, в таком случае я буду вынужден заставить вас. Форт начал вставать, отметая доводы рассудка: «И зачем ты собрался это делать? Тебя же и посадят!» — но его опередила пылкая Далан. — А попробуй заставить меня, — охранник попятился перед движущейся на него тушей на массивных ногах, с растопыренными ручищами. — Это частное помещение! Порог не переходить! — Не частное, а арендованное, — попробовал спорить охранник. — Это сопротивление властям! Я вызываю наряд стражи. — Хоть десять, — Далан захлопнула дверь перед его носом и повернула запор. — Далан, он вызовет. Он не шутил. — И я не шутила! Могу запираться, когда захочу. Я догадываюсь — хотят нас разделить, оставить врозь. Мне заплатить, Эш в клетку, вы будете один. Я глубоко обижена! Они о нас будут выдумывать враки, что мы неумело водили корабль! Нельзя им позволить!.. — Пожалуйста, — взмолилась Эш, — не отдавайте меня!.. Поскуливая от боли в обмотанных пальцах, Далан извлекла из своей необъятной сумки с гимнастическими инструментами увесистый цилиндр, поставила на торец и повернула верх, как крышку термоса. Цилиндр ожил — замерцал огоньками, выпустил какие-то блестящие отростки, а верх раскрылся железным бутоном. Нагнувшись, Далан прощебетала в него длинную фразу и, помедлив, выслушала трель ответа. — Порядок. Через два с небольшим ваших часа у нас будет подмога. Надо высидеть. — Ты можешь объяснить, что сделала? — Форт с недоверчивым интересом оглядывал образчик техники высшего мира. — Вызвала своих. Кто путешествует у нас один, носит маячок вызова спасателей. У нас никто не остаётся без защиты родины. Мне ответили, чтобы ждала. Это, — потрогала Далан пикающий цилиндр, — дудка тревога. — Что же... что же ты раньше в свою сопелку не дунула?!! — взорвалась Эш. — Когда мы на «Сервитере» чуть не... — Те проблемы были мои собственные. Личные. Я могла их решить. Но когда оскорбляют меня — оскорбляют весь народ Бохрока. Это никому не позволяется. «Не-ет, никогда мы не поймём эти техно-социальные миры — ни Форрэй, ни Бохрок! — подумал Форт, ощупывая и сканируя дверной запор. — Муравьиное общество... один за всех — пожалуйста, как она; зато готовы гнать корабль ради одной девки, и ладно бы она была в опасности — а то, чтобы честь их муравейника не прищемили!..» — Если бы с той стороны был я, дверка не продержалась бы и пары секунд. Они провозятся чуть дольше. — Надо принять меры. — Забить чем-нибудь дверь! — выпалила Эш; Форт сочувственно поглядел на неё. Он, как никто на «Скайленде», понимал беды несчастной шнги, но ему грозила не каталажка, а рабство. — Нет сварочного аппарата. Впрочем, заваренную дверь тоже высадят. Дело времени. — Морской закон! — гаркнула Далан, привлекая к себе внимание. — Я знакома с обычаями. Это общепринято у эйджи. То, что она вынула из сумки на этот раз, походило на стопку пластин, скреплённых кольцами, но оказалось мозаикой два на два метра с какой-то дичайшей, кричащей раскраской, словно таблица для проверки цветового зрения; Далан, урча, разместила раскладной тонкий щит на полу. — Вставайте сюда. Эш, возьми еду и воду, могут пригодиться. — Если память не подводит, это твой флаг, — Форт обошёл раскладушку кругом. — Или герб?.. — Да! Флаг — территория Бохрока. Кто стоит на ней, неприкасаем. Морской закон, так? — Ммм... да, есть такой обычай; Но как-то неловко — ногами по флагу... — Я пригласила, вы — гости. Остальные нет. — Откройте дверь! — приказали снаружи. — Неподчинение будет расценено как враждебные действия по отношению к представителям правоохранительных органов! — Войдите! — Форт, сняв запор, отступил к флагу и встал на него. Униженный в своём служебном рвении, охранник привёл пятерых, одетых и вооружённых, как для захвата террористов в логове. Но картина, представшая их глазам, смутила группу физического действия — непослушный экипаж с отрешёнными лицами стоял на пёстром коврике для медитации, а у ног мирки тикало что-то, похожее на адскую машину. — Если вы посягнёте на флаг и морской закон, — гулко заявила мирка, — вы будете общаться с солдатами моей планеты. Я могу отстоять себя. Никому не улыбалось драться с разъярённой слонихой как бы не пяти центнеров весом; при 1 g мирки удачно сочетали порхание акробата с силой мамонта. И вообще, не зная юридических тонкостей, тут можно таких дров наломать, что не будешь знать потом, перед какой комиссией отчитываться. Разочарованно поцокав языками, спецназовцы отошли посовещаться в коридор. Своих умов им показалось мало, и, пошептавшись, они вызвали Сато — комиссар заварил этот чай, вот пусть он и обжигается. |