
Онлайн книга «Джип, ноутбук, прошлое»
«Позже – была, а раньше – нет». – Разумеется, – обрадованно подпрыгнул старик. – Разумеется. Может быть, чаю? Танька! «А неплохое время, – думала Юля Лазаревич, глядя, как молоденькая девушка-служанка, суетясь, ставит самовар, самый настоящий, с дымом из гнутой трубы. – Жить здесь можно очень даже прекрасно. Правда, кончится это все большевиками и революцией… А ну и что! Сейчас Руслан придумает что-нибудь с деньгами, переберемся в столицу, а там можно будет или внедрить какие-нибудь изобретения, или сделать так, чтобы революции не было. Доберемся до царя, предупредим – и все». В конце концов, если есть возможность изменить историю к лучшему – ее НУЖНО изменить. Разве это не долг гражданина? Аня сидела на крыльце – на перилах крыльца – и смотрела, как незнакомая тетенька тащит на стол в беседке огромный самовар, точно такой, как на картинках в сказках про Федорино горе, которые папа читал ей в детстве. Наверное, дядя Володя хочет угостить их чаем. Хотя, если честно, Ане больше хотелось спать. Она зевнула, расстегнула верхнюю пуговицу джинсовой куртки – сначала показалось, что холодно, и она накинула ее, а сейчас стало жарковато – и спрыгнула с перил. – Ой! Чуть не сбила дядю Володю, который как раз выбегал из дома. – Ой, Анечка… Рука журналиста потянулась к голове девочки. – Анечка, – заинтересовался Владимир Андреевич, – а что это за девочка нарисована на твоем платочке? – Это – Луиза-Франсуаза. Хорошо еще, что журналист видел изображение Луизы только до пояса. Длинные ноги, почти не прикрытые короткой юбчонкой, своей непристойностью довели бы его до сердечного приступа. – Де Лавальер? – улыбнулся старик. – Да! А вы тоже смотрели это аниме? – обрадовалась Аня. – Что такое аниме? «Ой. Не нужно было этого говорить. Папа сказал, что мы – в другом мире. Значит, никто не должен догадаться, что мы – не отсюда. Иначе… Наверное, нас схватят и будут пытать. Не хочу, чтобы меня пытали. И чтобы папу с мамой пытали – тоже не хочу». – Аниме, – лукаво прищурилась девочка, – это такие особые картинки. – Вроде лубка? Аня задумалась. Лубок – это что такое? И насколько он похож на аниме? Но журналиста внезапно перестала интересовать косынка. Он замер, остановившимся взглядом уставившись в распахнутый ворот куртки девочки. – Что? – Аня сердито запахнулась. – Нет, нет, ничего… Хочешь чаю с коньяком? Боже, о чем я, какой коньяк… Надо же, а такой хороший дядька с виду… Ленка Чупрынина, та самая, которая рассказала, что поцелуй по-взрослому, с языком, называется «минет», говорила, что есть такие неприличные мальчики, которые заглядывают девочкам в вырез кофточек. Может, дядя Володя – из таких? Правда, Ленка говорила, что заглядывают в вырез только взрослым девочкам. Может, она, Аня, уже немножко повзрослела? На всякий случай Аня дошла до машины, достала из сумочки и положила в карман газовый баллончик. Папа рассказывал, что есть такие дяденьки, которым все равно – взрослая ты или еще не совсем. Они могут НАКИНУТЬСЯ. Аня не хотела, чтобы на нее накидывались. Лучше, чтобы под рукой был баллончик. Потому что другой мир и приключения – это хорошо. Но расстроенные папа и мама – это ПЛОХО. Аня не хотела, чтобы им было плохо. Разве не в этом долг хорошей дочки? – Мам, – крикнула она в дом, – а можно я пока почитаю книги? – Можно! – ответила Юля. Руслан быстрым шагом прошел внутрь здания и облокотился о стойку, ослепительно улыбнувшись молодому парню на ресепшене. – Добрый день! Как я могу увидеть Леонида Андреевича? – Добрый день. – Парень с гладко прилизанными черными волосами и тонкой ниточкой усов привстал. – Леонид Андреевич в своем кабинете, но он… – Отлично! Передайте ему, что с ним хочет поговорит Руслан Лазаревич из Америки. Город Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. Парень медленно встал и вышел. Вернулся он быстрым шагом, уже через минуту: – Леонид Андреевич ждет вас. Господин Андронов был солидным мужчиной в солидном костюме. Пока Руслан прошел от двери до стола, за которым сидел местный магнат, он, Руслан, успел быстро оглядеть и запомнить внешний вид купца. Образ американца позволял избежать некоторых вопросов касательно незнания обычаев – да и вообще незнания ничего, – но слишком уж привлекал внимание. Руслан планировал сменить облик на купца средней руки. При близком общении – все-таки американец, но, по крайней мере, не ковбой. Он, в конце концов, не Буш. Леонид Андреевич был одет в черный пиджак с черным же жилетом и черным галстуком, завязанным непривычным узлом. Поперек живота тянулась толстая золотая цепь, видимо, от карманных часов. На торчащих рукавах рубашки – на сантиметр от силы – блестели запонки. Выглядел купец… ну как типичный купец: темные, зачесанные назад волосы, аккуратная небольшая бородка, немного похожая на ленинскую, только чуть больше. На носу – очки. Впрочем, очки Леонид Андреевич тут же снял. – Добрый день, – заговорил он. – Чем обязан?.. Руслан перегнулся через стол и затряс руку Андронова с истинно американской бесцеремонностью. – Добрый день, добрый день. Господин Андронов, только вы можете мне помочь. – Присаживайтесь. Курите? Руслан сел в глубокое кожаное кресло: – Нет. Благодарю, не курю. Он бросил курить после рождения дочери. Вернее, еще во время Юлиной беременности. – А я думал, что все американцы курят сигары. – Не все. Точно так же, как не все русские гуляют по улицам с дрессированным медведем. – Верно. Вы не против? – Нисколько. Андронов щелкнул изящной зажигалкой и закурил сигарету, извлеченную из темно-коричневого деревянного портсигара. – Так чем же я могу вам помочь? – Видите ли, в чем дело, господин Андронов. Я путешествую по России с женой и дочерью… – Прошу прощения, что перебиваю. В Нью-Йорке чем изволите заниматься? – Мебель, – кратко ответил Руслан. – Простите. Итак, вы путешествуете с женой, мистер Лазаревич? – Я предпочитаю «господин». – Господин Лазаревич. – Да, совершенно верно. – Поездом или… – Автопробег. – Авто? Вы едете… – Да, на собственном автомобиле. – И он… – Он сейчас здесь, в Луге. Но моя проблема не в этом. – Так в чем же? |