
Онлайн книга «Вперед, к счастью!»
— Вот что я хочу тебе сказать, — произнесла Клео. — Ты узнала чужой секрет и растрезвонила о нем кому попало, хотя не имела права так поступать. Хуже всего то, что ты сделала совершенно неверные выводы из того, что услышала. Теперь ты потеряла подругу в моем лице, а твой приятель детектив наверняка лишится работы. Ну и кто из нас пострадавший, Марша? — Ты! — выпалила Марша. — Потому что меня-то пожалеют, а вот тебе я не завидую! Как ты будешь смотреть в глаза своим подчиненным? — Так же как тебе. — Клео наклонилась к ней и в упор на нее посмотрела. — Мне стыдиться нечего. Я свою должность не потеряю. И мне плевать, что обо мне думают. Я буду работать, как прежде. — Ты всегда шла по головам, добиваясь своей цели. — Ты слишком плохо меня знаешь, чтобы делать такие выводы. — Клео выпрямилась. — Кстати, я надеюсь, что ты опоздала на несколько часов по веской причине, потому что Иден Стэнфорд наверняка заинтересуется и этим тоже. Помимо того, что детектив, им нанятый, распространяет информацию о частной жизни своего клиента, не подумав о последствиях. Клео окинула взглядом офис. Сотрудники бросились к своим столам, изображая кипучую деятельность. Они могли ненавидеть и презирать Клео Льюис, но хорошо знали свое место. Их могли уволить только потому, что ей так захотелось. Они от нее зависели. А значит, вынуждены были подчиняться, несмотря ни на что. Клео вышла в коридор и направилась в кабинет Идена. Необходимо было сообщить ему обо всем, что произошло. Он, конечно, будет в ярости. Клео сама едва сдерживалась, чтобы не отыграться на ком-нибудь из нерадивых подчиненных. Она вошла в приемную и нос к носу столкнулась с Лорой. Та недолго думая вцепилась сопернице в волосы и завизжала: — Мерзкая стерва! Дрянь! Я убью тебя! Клео растерялась от боли и неожиданности. Однако уже через несколько секунд пришла в себя и принялась отбиваться от разъяренной секретарши. Лора так сильно тянула Клео за волосы, что та испугалась, что останется без прекрасной шевелюры, которой гордилась. — Что здесь происходит? — прогремел зычный голос. Клео почувствовала, как ее хватают за талию. — Не меня! — крикнула она. — Ее успокой! Лора наконец выпустила из рук локоны Клео. Иден оттащил секретаршу в сторону и усадил ее на стул. Клео со стоном дотронулась до макушки. Слезы все еще текли по ее щекам. Взглянув на Лору, она испуганно вздрогнула. Лора походила на злобную ведьму: рот перекошен от ярости, глаза вылезли из орбит, пальцы все еще крепко сжаты… — Приди в себя, Лора! — Иден весьма ощутимо похлопал ее по щеке. — Что ты тут устроила? — Это все она! — завизжала Лора. — Она спала с тобой! А я тебя люблю! Люблю! — Боже… — пробормотал Иден, отходя от нее на несколько шагов. — Да тебе лечиться надо, Лора. Та истерически разрыдалась. Она закрыла лицо руками и завыла, как раненая гиена. — Вызови врача, — посоветовала Клео, на всякий случай отступая к двери. — Она неадекватна. — Я вижу. Ты в порядке? — Более или менее. В общем, жить буду. — Лора, немедленно зайди ко мне в кабинет! — скомандовал Иден. — Сейчас же! Та послушалась. Шатаясь, будто пьяная, она поднялась на ноги и, держась за стену, дошла до двери в кабинет. Как только секретарша скрылась, Иден подскочил к телефону и набрал чей-то номер. — Док, это ты? Срочно нужна твоя помощь. Да, это серьезно, у моей секретарши нервный срыв. И прихвати нашего адвоката. Я не хочу проблем, а меня вполне могут обвинить в жестоком обращении с сотрудниками. Да, жду. — Он повернулся к Клео и покачал головой. — Мне очень жаль, что все так вышло. — Поверь, мне тоже. — Она что, набросилась на тебя ни с того ни с сего? — Вроде того. Мне нужно с тобой поговорить, Иден. Кое-что произошло… — Мне хватило и того, что случилось пять минут назад, — вздохнул он. — Ну что там еще? — Сначала разберись с Лорой, а потом мы побеседуем. Боюсь, новости у меня плохие. — И почему я не удивлен? — Он подошел к ней и обнял, однако Клео вывернулась и выставила вперед руки, чтобы Иден не мог подойти слишком близко. — Не стоит этого делать. По крайней мере, сейчас. — Хорошо, — кивнул он. — Скоро ланч, я позвоню тебе, как только освобожусь. — Держу пари, аппетит пропадет у тебя, как только я начну рассказывать, — произнесла Клео и грустно улыбнулась. — Немыслимо! — воскликнул Иден. — Просто из ряда вон! Я на него в суд подам! Так он отреагировал на рассказ Клео о Марше и детективе. Клео и Иден сидели в ресторане, перед ними стояли тарелки с едой, но, как и следовало ожидать, ланч остался нетронутым. — Где ты нашел этого детектива? — спросила Клео. — В лучшем агентстве Нью-Йорка! — откликнулся Иден. — Мне рекомендовали этого человека как превосходного специалиста. Я уже к ним обращался… Когда следил за тобой. В прошлом году конкуренты ходили за мной по пятам, устанавливали в мою квартиру и офис жучки, прослушивали телефонные разговоры. Я решил обезопасить себя. Нанял профессионала. И был доволен его работой! Послушай, Клео, ты ведь неплохо знаешь эту Маршу. Не кажется ли тебе, что она может работать на конкурентов нашей фирмы? Очень трудно поверить в столь странное стечение обстоятельств: она встречается именно с тем человеком, которого я нанял. — Я сомневаюсь в том, что твои подозрения верны, — покачала головой Клео. — Вряд ли. Марша обычная рядовая сотрудница, обожающая сплетни. Хотя… все возможно, конечно. — Как профессионал своего дела, отличный детектив, мог так опростоволоситься? Он наверняка был в курсе, что Марша работает на меня. Неужели этот человек обсуждал с ней каждый мой шаг? — Может, и не каждый. К примеру, увидев, что мы с тобой тайком сбежали с корпоративной вечеринки, чтобы побыть наедине, он удивился и решил спросить у Марши, знает ли она меня. Та, конечно, разозлилась, выяснив, что я бросила ее ради общения с тобой. Ее возмущение было очень натуральным. Если бы Марша работала на конкурентов, разве стала бы она себя раскрывать? — Все очень запутанно. — Иден запустил пальцы в волосы. — Меня подставил детектив, а из-за этого и ты попала под удар. Клео, мне очень жаль, что так вышло. Я ведь хорошо представляю, каково это — работать в коллективе, который шушукается за твоей спиной и перемывает тебе кости. — Марша обвинила меня в том, что я переспала с тобой ради повышения. Кстати, она сказала мне, что Лора готовит какой-то документ по поводу моей новой должности. Не подскажешь, что она имела в виду? — Я действительно собираюсь тебя повысить, Клео. Однако мое решение совершенно не связано с тем, что мы провели ночь вместе, — искренне произнес он. — Ты веришь мне? |