Онлайн книга «Распознавание образов»
|
А может, дело в том, что весь мир резко поменял направление полета – в тот момент, когда с засохшей розы упал лепесток? Может, все стало по-другому, и старые границы жизни больше недействительны? Может, количество мерзких странностей будет неизбежно возрастать, по мере удаления от поворотной точки у витрины в манхэттенском Сохо? Остановившись перед магазином «Даффер», Кейс смотрит на куртки с капюшонами. От нехватки серотонина по телу пробегают странные холодные волны; она вздрагивает, вспомнив Роппонджи и жесткие пальцы налетчика, обхватившего ее сзади. Запоздалый страх приходит изнутри, вместе с холодной волной. – Он получил утку в лицо... Точнее, не задний, а тот, что стоял спереди, это он получил в лицо голову Кейс, на скорости сколько-то там узлов. Еда. Ее отсутствие грозит сумасшествием. Кейс целенаправленно идет вперед и скоро замечает небольшую бутербродную, сумевшую пережить глобализацию. Это весьма опрятное заведение, что неудивительно – она уже дошла до улицы святого Мартина. Заказав салат с яйцом на французской булке и чашку кофе, она садится за столик у окна и начинает есть, глядя на улицу. Она вспоминает, как впервые увидела Ковент-Гарден зимой, после сильного снегопада. Они гуляли с отцом, и маленькая Кейс вцепилась ему в руку, пораженная таинственной лондонской тишиной, которую нарушал лишь скрип мокрого снега под ногами и редкий звук срывающихся с проводов белых трапеций. Уин говорил ей, что Лондон сейчас выглядит, как в старые времена: машины убраны в гаражи, все современные элементы укутаны снегом, и начинают проступать очертания чего-то более древнего. В тот день Кейс поняла, что этот город не состоит из отдельных домов, как города Америки; это живой неделимый лабиринт, организм из кирпича и булыжника, постоянно растущий и развивающийся. Из багажного изделия раздается звонок мобильного телефона. Надо было его отключить. Кейс отвечает, думая, что это Бун: – Алле? – Как самочувствие, Кейс? Уже выспались? – Это Бигенд. – Да, спасибо. – Где вы сейчас находитесь? – На улице святого Мартина. – Хорошо, совсем рядом. Зайдите в «Синий муравей», нам надо поговорить. Выработанный с годами бизнес-инстинкт помогает ей сдержать стон. – Когда? – Прямо сейчас. – Сейчас я завтракаю. – Ну заходите, как позавтракаете. Я высылаю машину. – Нет, не надо. – Ей нужно время, чтобы разогнаться до рабочей скорости Бигенда. – Я хочу пройтись. – Поторопитесь, пожалуйста. – Он вешает трубку. Телефон тотчас же начинает снова звонить. – Алле? – Привет, это Капюшончик. Ты сейчас где? – На улице святого Мартиина. – В Лондоне, что ли? Слушай, нам надо поговорить. Тут возникла проблема с Джуди. – Какой Джуди? – Джуди Цудзуки. Которая Кейко. – Девушка на фотографии? – Да, именно она! Во всем своем двухметровом великолепии. Понимаешь, она после работы любит выпить. А Деррил – он озабочен по линии девчонок. Короче, он зовет ее к себе в гости. Джуди приходит, он подливает ей в стакан, показывает, какой у него большой компьютер, и все такое. Это не помогает, и тогда Деррил начинает ей втюхивать, что он крутейший лингвист, сумел изящно развести японского лоха. И зачитывает кое-что из имэйлов Таки. Эта великанша в кожаной мини-юбке, конечно, приходит в бешенство, потому что только законченный похотливый козел может так издеваться над светлым чувством наивного японского паренька, который пишет ей такие возвышенные вещи. Ничего подобного ей еще ни разу в жизни ни один мужчина не говорил... – Подожди, но ведь Таки думает, что она школьница! – Я знаю! Но она же выпила, разволновалась. И поэтому Деррил – законченный козел... – Правильно! И ты точно такой же козел. И я ничем не лучше. Потому что согласилась в этом участвовать. Две строгие британские старушки, которые только что вошли, испуганно сморят на нее. И сразу же отворачиваются. – Ладно, давай пока оставим метафизику. Проблема в том, что Джуди пожалела Таки. И рассердилась на Деррила, а значит, и на нас. И теперь сама хочет написать в Японию, хочет послать свои фотографии, чтобы бедняга был счастлив. Она требует, чтоб Деррил ей помог. Иначе она пойдет к знакомому журналисту из «Ежедневных новостей», с которым однажды переспала, и расскажет о хакере-извращенце, обманувшем честного токийского парня, чтобы выудить информацию о каких-то фрагментах в сети. – Она и об этом знает? – Это ясно из его имэйлов. Она их прочитала, заставила Деррила отдать ей переводы. – Ну а от меня ты чего хочешь? – Помощи. Скажи, как ей помешать. – Никак. Помешать уже невозможно. Пусть пишет. – Хм-м... Серьезно? – Ну конечно! Только попроси, чтобы она вошла в роль, а то будет только хуже. Ведь Таки любит не Джуди, а женщину, которую вы придумали. – Ну да, наверное... Я, в общем, и сам к такому же выводу пришел. Просто не люблю терять контроль. – Вы с самого начала ничего не контролировали. Это была иллюзия. – Неудивительно! Когда имеешь дело с таким козлом, как Деррил... Ну ладно. Удалось что-нибудь узнать насчет буквы «Т»? – Люди сейчас над этим работают. – Какие люди? – Друзья моего друга. Подробностей не знаю. – Ты вообще в порядке? Какой-то у тебя голос убитый. – Да нет, просто устала. – Ну ладно, держись там. До скорого. Кейс задумчиво смотрит на телефон. Кто такой Капюшончик – помимо того, что он зацикленный фрагментщик и теоретик-забияка? Чем он занимается в мирской жизни? Как выглядит? Откуда в нем страстное желание понять природу фрагментов? До сих пор она как-то не задумывалась об этих вещах. Но сейчас замкнутая вселенная Ф:Ф:Ф выворачивается наизнанку, выплескивается в окружающий мир, и разъяренная барменша Джуди из Техаса – только один из аспектов процесса. На самом деле Кейс даже рада: по крайней мере еще одному человеку не понравилось, как они обошлись с Таки. * * * Телефон звонит, когда она подходит к «Синему муравью». – Где вы, Кейс? – Совсем рядом. Две минуты. Бигенд вешает трубку. Она проходит мимо витрины выставочного зала. В глубине виден контур абстрактной инсталляции, напоминающей букву «Т». Что это за карта? Зачем ее закодировали в световую вспышку? Что может быть закодировано в других фрагментах? Кейс останавливается у входа и подносит палец к звонку с табличкой «Синий муравей». В этот момент дверь открывается, и на пороге возникает черноволосый мужчина в темных очках. Его нос аккуратно заклеен пластырем телесного цвета. На миг он замирает, потом судорожно дергает головой, словно уклоняясь от удара, и сбегает по ступенькам. Оглянувшись, Кейс видит, как он быстро уходит в направлении, откуда она только что пришла. |